Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Allied With My Rival and Made the Don Kneel

Allied With My Rival and Made the Don Kneel

When I bring up divorce in front of my husband, Vito Corti, he happens to be toying with a lace thigh strap that's gifted to him by a rising adult film star. Vito, the head of the Corti family as well as the youngest Don in Emaly, orders his Soldato to pick up his new lover tonight. Then, he shoots a languid glance at the divorce agreement on the table. "How big of a tantrum are you throwing this time, my dear Donna?" I reply calmly, "I didn't touch the bank card tied to the private account. I also don't want the estate in Emaly as well as the bulletproof convoy. I have already entrusted the asset management authority to your Consigliere." Vito is stunned for a moment, but he still thinks I'm still throwing a tantrum. "You don't want those assets? Then what do you want? My devotion? Gia, I already told you in the past that you're the woman with the highest position in the family. But it's too boring for a Don to own just one woman." He tries to reach out to feel my cheek, thinking that I'll act the same way as before; that I'll forgive him in a roundabout way after lashing out at him. But I just avoid his hand. I no longer want Vito's devotion to me. Now, I just want to leave him.
Short Story · Mafia
3.4K viewsCompleted
Read
Add to library
After My Ex Left Me At The Altar, I Married the King of the Underworld

After My Ex Left Me At The Altar, I Married the King of the Underworld

On my wedding day, my mafia fiancé, Ryder Conti, had his men bar me from the church. Instead, he walked down the aisle with another woman on his arm. He shrugged at me through the iron gates. "Emilia, the Contis need an heir, and Carmela is carrying a Rossi." "Once I use the Rossi influence to solidify my position in the Family, I'll divorce her. You'll still be my woman." Everyone thought I would obediently nod and wait for him to come back. For ten years, I had loved him more than life itself, even cutting ties with my family for him. That very night, I boarded a private jet to Sicily to accept an arranged marriage with the Godfather of the Vettori family. From then on, I vanished without a trace from Ryder Conti's world. Three years later, I returned to New York with my husband and child to deal with a traitor in the Family. Zayn had some last minute business, so he sent his men to collect me. I never expected to see a face from my past. Ryder looked at me with a smirk. "Had enough fun out there? Since you've come crawling back, this is perfect. Carmela's son needs a cook. You can do the job." Wait, he just called me, the most respected Donna in the underworld, the cook?
Short Story · Mafia
28.1K viewsCompleted
Read
Add to library
L’obsession démentielle du milliardaire

L’obsession démentielle du milliardaire

Pendant cinq ans, Geneviève fut sa femme. Douce. Obéissante. Dévouée. Il croyait qu’elle voulait son argent et son statut. C’était pour cela qu’elle l’avait épousé à dix-neuf ans. Pourquoi elle ne partirait jamais. Jusqu’au jour où un appel arriva… « Mademoiselle Brooks, vos parents sont morts dans un accident de voiture. Veuillez venir récupérer leurs corps. » Brisée, elle se tourna vers son mari milliardaire, Victor Hale. Sa seule réponse fut : « Je suis occupé. Réglez vos affaires vous-même. » « D’accord, » murmura-t-elle. Cette nuit-là, elle lui remit les papiers de divorce et sortit de sa vie, laissant derrière elle toute sa richesse. Elle n’avait jamais voulu d’argent. Elle voulait de l’amour. Il ne lui donna rien alors elle ne prit rien. Victor pensait qu’elle ne survivrait pas sans lui. Qu’elle ramperait pour revenir. À la place, elle disparut. Et quand il la retrouva… elle vivait dans un luxe bien au-delà de sa portée.
Romance
103.0K viewsOngoing
Read
Add to library
La Amante del Don me Quitó mis Billones

La Amante del Don me Quitó mis Billones

La familia Rossi tiene una regla. Si quieres ser la próxima Donna, tienes que demostrar tu valor. Gana trescientos millones de dólares, dinero limpio, en un solo año. Todo por tu cuenta, sin ayuda de la familia. Pasé diez años intentando hacerlo por Vincent. Construí diez empresas desde cero. Pero cada vez, justo cuando estaba a punto de cruzar la línea de meta, algo salía mal. Todo simplemente... se derrumbaba. Este año, finalmente lo logré. Corrí a su despacho, con la auditoría en la mano y con el corazón latiendo contra mis costillas. Pensé que finalmente había ganado. En cambio, me enteré de que mi vida entera era una mentira. Él le entregó todo mi imperio a Ava, la bastarda de mi padre. Todo porque supuestamente ella le salvó la vida una vez, y él quería convertirla a ella en la verdadera Donna. Me rendí con él. Me rendí. Del sueño de mi familia de ascender junto a la suya. Entonces tomé el teléfono y llamé a la mafia de Chicago. —Su propuesta de matrimonio —dije—. Acepto.
Short Story · Mafia
1.0K viewsCompleted
Read
Add to library
Bait on the Battlefield

Bait on the Battlefield

The year the Rossi famiglia falls, my personal Underboss, Lorenzo Santoro, rises to power—becoming the Don and seizing control of the underworld. Once, I was the untouchable Principessa. He was the Soldato, ready to die for me at a moment's notice. For something as trivial as a paper cut on my finger, he would drop to his knees with red-rimmed eyes, blowing on it for half an hour. Now, to earn a smile from his new flame, Elena Marino, he forces me to sign a contract and makes me his live target. He watches with indifference as I am battered and bloodied under a hail of bullets. During a blast-resistance test, shattered glass slices the corner of my eye, but Lorenzo merely looks on. "The once-delicate Principessa Rossi can't even handle a little pain?" During attack-dog training, I am bitten to the bone, yet he shields a trembling Elena instead. "Animals don't know any better. Why are you holding a grudge against a dog?" Then comes the real kidnapping. To save Elena, who is desperate to become Donna, he personally cuts off my escape. "This is just a drill, Isabella," he scoffs. "Stop acting like it's real." On the surveillance monitors, flames engulf me as I take my final breath. A bloodstained termination contract is delivered to him. "Don Santoro, I return the life I owe you." Only then does the man who believes he rules the world finally lose his mind.
Short Story · Mafia
5.1K viewsCompleted
Read
Add to library
Su imperio se derrumbó cuando me fui

Su imperio se derrumbó cuando me fui

Hace tres años, el hermano de mi esposo recibió una bala por él. Por eso, Gwen trajo a la viuda de su hermano, Eliza, a nuestro hogar. Yo era la Donna solo de nombre. Tuve que hacerme a un lado para dejarle el lugar a Eliza en todo. Una vez, Eliza fingió cortarse las venas. Dijo que yo la había incitado a ello. Gwen me agarró por la garganta, y el instinto asesino brilló en sus ojos. —Lárgate. La familia Falcone no tiene lugar para una perra venenosa como tú. Él le entregó la fundación de arte de la familia para "compensarla". Se suponía que esa fundación sería mía. Esa vez, no dije nada. Él estaba firmando una pila de contratos comerciales. Simplemente deslicé los papeles del divorcio entre ellos. Unos días después, notó que yo no estaba en casa. Me buscó por todo Chicago, pero no pudo encontrarme. Fue entonces cuando vio la sentencia de divorcio. Finalmente lo entendió. Me había ido. Para siempre. Ese día, el intocable rey del Chicago Outfit… se hizo pedazos.
Short Story · Mafia
3.3K viewsCompleted
Read
Add to library
Painful Pleasures(Short Steamy Erotic Collections)

Painful Pleasures(Short Steamy Erotic Collections)

Warning: This book is fucking disgusting. If the thought of getting your tight little holes stretched, used, and ruined makes you uncomfortable, close it right now and go read something vanilla. But if your pussy is already dripping and your thighs are squeezing together… keep reading, you filthy little slut. Throw away every safe, sweet romance you’ve ever touched. This collection doesn’t ask permission. It kicks the door down, grabs you by the hair, slams you face-down, and fucks you raw until you forget your own name. No slow burn. No gentle teasing. No fade-to-black bullshit. Every story starts fast, hits harder, and doesn’t stop until she’s spread wide open, stuffed full of thick cock, leaking load after load from every hole, and begging like a desperate whore for more. Stepdads and stepbrothers who double-team her while Mommy sleeps ten feet away, pumping her full of forbidden cum. Daddy’s closest friend blackmailing her with that slutty nude she accidentally sent, forcing her to cum on his fingers while Dad cheers at the TV inches away. Being gangbanged by drunk older men in the bar —every hole used, every load swallowed or pumped deep until cum runs down her thighs in thick rivers. Choking. Breeding. Gangbangs. Triple penetration. Degradation. Face-fucking. Raw, unprotected creampies that ruin you for any other man. If the thought of being held down and used without mercy while you cum so hard you see stars makes your cunt throb… You’re exactly where you belong. Turn the page, baby.. Your men are waiting. And they’re starving to wreck you...
Romance
105.8K viewsOngoing
Read
Add to library
Su vida por mi dedo

Su vida por mi dedo

Mi prometido, Luca Rossi, me cortó el dedo con un cortapuros para apoderarse del Sello Osario, la reliquia de mi «famiglia». Después de eso, lo exhibió como un trofeo y le puso el anillo a Sofia Constanzo, la heredera de la famiglia Constanzo. Y, por si fuera poco, no tuvo reparos en burlarse abiertamente de mí. —Una huérfana como tú no tiene derecho a llevar el anillo destinado a la futura Donna de la famiglia Rossi. Sofia levantó la mano para presumir del anillo, fingiendo preocupación mientras decía: —Alessia, no te enojes. Como mucho, haré que Luca te compense con un dedo de oro después. Todos los presentes me vieron como un chiste, pero fui quien se rio más fuerte. Me sequé las lágrimas y empecé a aplaudir. —Felicidades, Luca. Cambiaste uno de mis dedos por el único salvavidas de la famiglia Rossi. Miré su expresión de asombro y sonreí con crueldad. —¿Crees que es solo un anillo? No. Es la única llave para desbloquear los miles de millones de activos a mi nombre. En cuanto lo tenga en mis manos, la famiglia Rossi comenzará su cuenta regresiva hacia la quiebra y la liquidación.
Short Story · Mafia
1.3K viewsCompleted
Read
Add to library
The Don's Pet: Breaking Out of His Billion-Dollar Cage

The Don's Pet: Breaking Out of His Billion-Dollar Cage

Antonio Rivera finally finds out that I haven't asked him for money in a week. For once, he sends me a text message to compliment me. "Darling, you've finally learned how to become a good Donna. I've had my men deliver this week's worth of miracle drugs to your mother's ward. As long as you remain docile and don't be greedy, I'll give you anything you want." What he doesn't know is that I'm printing out a divorce agreement when I receive his message while wearing an old dress from three years ago. No one will believe that I, the Donna of the Rivera family, have to ask Antonio's Consigliere, Elena Gallo, for money even when I need to buy myself some tampons. Hell, I have to apply for a leave request three days in advance if I wish to leave my home. Antonio keeps telling me that he's doing this to protect me. "It's too dangerous outside, sweetheart. All you have to do is stay at home like a good girl you are." But one week ago, Mom's illness took a turn for the worse. I begged Elena to skip the request and let me out of the villa. Elena, however, dragged out my request for seven long days. Only when Mom died did she finally permit me to leave. Miracle drugs? My mom is already dead. I'm no longer tolerating anyone or anything anymore.
Short Story · Mafia
4.8K viewsCompleted
Read
Add to library
I Married My Sworn Enemy After Being Betrayed

I Married My Sworn Enemy After Being Betrayed

The first time Rafael betrayed me, he threw the woman from his club at my feet. His eyes were bloodshot as he told me to take my pick. My love for him was a sickness, so I forgave the transgression. For the second betrayal, I had the dancer sent out of New York, warning her never to set foot on the East Coast again. On the night of our engagement party, sealing the union of our two families, Rafael pinned me against the walnut desk in the study. His eyes burned with rage as he demanded: "Where is Nina? She's carrying a Mancini heir." "It was a mistake. You can take your anger out on me. Nina is naive; she doesn't deserve this. I'm begging you, just let the child be born safely. I swear I'll never see her again." "You're afraid of childbirth. This gives you an heir without the risk." "Listen, Alessia. You are the future Donna of the Mancini family. When that child is born, it will know only you as its mother. I swear on my life." He forced me backward until shards from the vase I'd knocked over cut into my skin, staining my silk dress with blood. I looked at him and smiled, then gave him the address of a safe house in Brooklyn. He slammed the heavy oak door behind him. Shaking, I pulled out my encrypted phone. "You were right about him. Is your offer still on the table?"
Short Story · Mafia
2.1K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
131415161718
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status