Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
EXPLICIT LOVE: THE FORBIDDEN AFFAIR WITH BILLIONAIRE DON

EXPLICIT LOVE: THE FORBIDDEN AFFAIR WITH BILLIONAIRE DON

Ang istoryang ito ay ang Book 2 ng Ofw Wife of A Billionaire. Si Louisse Nicolas ay napilitang maglayas sa puder ng kaniyang mga magulang dahil sa halos araw-araw nitong pagbabangayan dahil sa pagka-lulong ng kaniyang ama dahil sa sugal. Dahil dito napilitan si Louisse na mamasukan bilang cleaner sa isang Motel sa Malate. Nang dahil sa isang pagkakamali ay nalagay sa panganib ang kaniyang sarili dahil sa isang bagay na hindi niya dapat makita. At iyon ay ang pagtatalik ng isa sa mayaman at maipluwensyamg tao na si Lester Duavit sa isang babae na ngayon lang niya nakita sa buong buhay niya. Lingid sa kaalaman ni Louisse na dahil dito ay pagtatangkaan ni Lester ang katahimikan ang kaniyang buhay, ngunit sa kasamaang palad ay pumalpak ang plano ni Lester at nabuhay si Louisse. Tila pumapabor naman kay Louisse ang ikot ng mundo ng madampot at matulungan siya ni Anthony Eduardo. Ang Don sa Malate. Ang lalaking tinitingala ng lahat. Anong mangyayari kung sa paggising niya ay malaman niyang si Lester na nagtangkang pumatay sa kanya ay ang nakababatang step-brother ni Anthony at ang babaeng binabayo ni Lester ay walang iba kundi ang fiancee ni Anthony. Hanggang kailan nila maitatago ang kanilang pagtataksil sa kaniyang boss/step-brother? Paano kung malaman niya na ang kaniyang kanang kamay at pinagkakatiwalaan niya ay step brother pala niya? Hanggang saan ang kayang ibigay ni Louisse kay Anthony kung umamin itong hulog na siya sa dalaga?
Romance
101.9K VuesEn cours
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Bought For His Son; Pleasured By The Don

Bought For His Son; Pleasured By The Don

“You want soft?” Marco’s voice whispered against my ears. I tried to keep my breathing steady, but the way he leaned over me…one hand braced on the wall, made it impossible. “I’m not soft, Cassandra. I’m not the kind of man who lights candles and whispers pretty lies in bed.” He leaned in, our lips inches apart “Listen to me, dolcezza, I fuck. I dominate. I tie your hands, your legs and make you forget your own name.” I pressed my lips tightly, refusing to give him the satisfaction that only his words was messing with my head, “You don’t scare me, Marco.” His hands wrapped around my throat..not to hurt. Just enough to remind me I was his to command. “No, but I do something worse.” His lips brushed my ear. “I make you beg.” I hated him. I hated the way my pussy ached for his touch. I hated my body for betraying me for wanting him. “Say it,” he whispered. “Tell me who you belong to.” “I don’t belong to anyone.” He shoved my legs apart roughly, plunging two mighty fingers inside me, “Then why is your pussy soaked, bella? Hmm? Tell me do you want my cock or my collar?” I swallowed hard, “Both.” Marco smiled. “Then be a good girl for daddy. Kneel!” **** SEQUEL TO FORCED TO BE THE BILLIONAIRE’S SURROGATE CASSANDRA’S STORY She was sold to the ruthless mafia don to bear an her for his cold, gay son. But she finds herself caught in a dangerous web of forbidden desire. But the real danger isn’t her supposed fiancee—it’s Don Marco, her ruthless father-in-law. It begins with whispered temptations and stolen glances, then escalates into late-night visits and nights of forbidden passion.
Mafia
9.235.7K VuesEn cours
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Wild Steamy Tales: Hot Erotic Compilation

Wild Steamy Tales: Hot Erotic Compilation

“Fuck! Only if your dad knew how fucking bad and naughty you really are. Only if he knew I'm fucking you right now on my bed and you love it." Luca, Stacey's father's best friend said as he kept thrusting into her. Her eyes rolled back, and a shudder tore through her body at his words. “Ahhh! Ohh my goodness! Don’t say that! Ahhh fuck, it’s so dirty!” She cried, but her pussy clenched even tighter around him. "Keep fucking me harder!" He smirked, dragging his dick almost all the way out before slamming it back in, making her scream. “He thinks you are innocent. But right now, you are nothing but a slut for my dick. Look at how you spread wide on my bed, begging me to fuck you harder. Begging me to ruin your pussy” “Yessss!” She clutched at him desperately as her legs locked him in place. “Ohhhh! I don’t care about anything right now. Just keep fucking me!” Stacey caught her father's best friend masturbating with her sexy pictures and vowed to have a taste of his dick. She seduced and got what she wanted. But what happened when she got pregnant not knowing he had a fiancee? Do you love reading steamy, naughty, and filthy romances? Do you love when a dominant man takes control of a horny hot girl? If your answer is yes, get ready for the ultimate erotic excitement that will ignite fire in your ovaries and make you twitch in ecstasy. This novel is a collection of hot erotic stories. Read at your own risk.
Romance
1015.7K VuesEn cours
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Ibang Nanay ang Pinili ng Anak Ko

Ibang Nanay ang Pinili ng Anak Ko

Matapos mamatay ng aking asawa sa isang car accident, walang sawa akong nagtrabaho sa pagpapatakbo ng isang maliit na restawran upang palakihin ang aking anak na si Henry. Bago ang kasal ni Henry, nanalo ako ng walong milyon sa lotto. Tuwang-tuwa ako, nagpasya akong ibenta ang restaurant at sa wakas ay tamasahin ang pagreretiro. Kaya naman, tumawag ako upang sabihin kay Henry ang tungkol sa pagbebenta ng restaurant, ang kanyang karaniwang magalang na fiancee ay nagbago ang ugali. "Hindi mo naman inaasahan na susuportahan ka namin, 'di ba? Halos kaka-simula lang natin magtrabaho!" Binantaan niya pa si Henry, "Kung gagastusan mo ang mama mo gamit ang pera natin, hindi na natin itutuloy ang kasal!" Nakipagtalo sa kanya si Henry ngunit pagkatapos ay sinigurado, at nangako siya, "Nagsumikap ka na nang husto, Ma. Aalagaan kita." Gumanda ang pakiramdam ko, Binalak kong bigyan siya ng dalawang milyon para makapagsimula ng negosyo. Kinabukasan, nakatanggap ako ng tawag na nagsasabing si Henry ay nasangkot sa car accident at agad na nangangailangan ng limampung libo para sa operasyon. Agad kong ipinadala ang pera, ngunit pagkatapos, nawala si Henry. Desperado, matapang akong dumaan sa isang bagyo upang hanapin siya sa lungsod niya, ngunit napunta lamang ako sa isang kasalan sa isang mamahaling hotel. Naroon si Henry, nakikipag-toast sa isa pang babae “Ma.” Ah, at ang katabi niya? Ang aking “patay” na asawa mula noong nakaraang sampung taon.
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Swapped Vows at His Castle, Swapped Bride at the Altar

Swapped Vows at His Castle, Swapped Bride at the Altar

Three days before my wedding, I find out that my fiancee, Ivy Carlton, has changed the wedding venue from my grandfather's home—that's located up in the south—to Jonah Jennings, her childhood friend's favorite castle in Staravia. When I'm about to confront her, I overhear her complaining to her friend, "Thank goodness Jon's a man with taste! Otherwise, everyone's going to make fun of me for the rest of my life!" Her friend asks, "Didn't you agree that you'd hold the wedding ceremony in Theo's grandpa's house? Aren't you worried that he might not marry you out of fury when he finds out?" Ivy chortles in response. "The Sterlings are on the verge of bankruptcy. Marrying me is Theo's only ticket out of poverty. He can't risk losing me at all. "I've already arranged for the wedding planner to call him and inform him about the change. He's most likely rushing to change his flight." Rage and resentment swell in my heart. I clench my fists tightly, but in the end, I turn on my heel and leave. Three days later, the wedding is held in the castle, just as Ivy has planned. I never changed my flight, nor did I show up at the castle. Instead, I choose to exchange rings with another woman in my grandpa's courtyard. Till now, Ivy still doesn't understand that I want to marry her because we've been dating for ten long years, not because I view her as a ticket out of poverty. But now that I've woken up from my dream woven of fantasies, it's time for me to make choice.
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
BITTER-SWEET REVENGE

BITTER-SWEET REVENGE

I gave Kenny everything—my love, my future, my dreams. I dropped out of school, worked multiple jobs, and sacrificed my ambitions to send him abroad. Seven years of loyalty, only to find him slipping a ring onto another woman’s finger. Back then, Kenny had nothing. I was his rock, his provider, his everything. But everything changed when he discovered the truth about his origins. "You're useless, Ivana. An illiterate nobody. I could never marry someone like you." His fiancee smirked, resting a hand on her stomach—pregnant with his child. Kenny, once the man who swore forever to me, now looked at me like I was dirt beneath his feet. That’s when I learned the painful truth: A man's love isn't measured in his lowest state, but when he rises. And Kenny had risen—without me. Shattered, I ran. I didn't know where until I found myself at a railway entrance, tears blurring my vision. "Having a bad day?" A deep, smooth voice pulled me from my despair. Josh Williams. A billionaire with his own game. He offered me a deal—one that would change everything. "Marry me. No strings attached. You need a fresh start, and I need a wife." But what I didn’t know? Josh was Kenny’s brother. And his proposal wasn’t just about saving me—it was about buying time. Then the wedding flyers surfaced. Kenny lost it. He couldn’t stand the idea of me being with Josh, and their father was even worse. An illiterate like me had no place in their family. And just like that, the battle lines were drawn—love, power, and inheritance at stake. This time, I wasn’t just playing. I was winning.
Romance
102.1K VuesEn cours
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Paying My Father's Debt: Sold My Body To Harrem Lavigne

Paying My Father's Debt: Sold My Body To Harrem Lavigne

Nagulat na lamang si Ysabel nang may mga armadong lalaki ang pumunta sa kanilang bahay at pilit siyang kinuha kahit na may malubhang sakit ito. Mas lalong nadurog ang kanyang puso nang malamang may pagkakautang at atraso ang kanyang ama kay Harrem Lavigne, na isang muti-billionaire at kinakatakutang CEO "Alam mo ba kung bakit ka andito saakin?" "Your father sold you to me. So you are going to give me your body and your soul. Sayang lang at hindi pa kita mapapakinabangan sa ngayon. You will be my bed warmer. I'll wait until you fully bloom." Iyon ang mga katagang tumatak sa kanya nang makapasok siya sa buhay ni Harrem. Naging pansamantalang libangan siya nito tuwing nakakaramdam siya ng tawag ng laman. Akala niya ay doon magtatapos ang kanyang paghihirap Ngunit ano ang gagawin ni Ysabel nang malaman niyang si Harrem at ang fiancee nitong si Cassandra ang dahilan kung bakit nasawi ang kanyang pamilya? “You'll pay for what you made me into. And I will make sure that you'll end up kneeling into your knees begging for my forgiveness. Dahil patay na ang dating Ysabel na kilala niyo." Brace yourself, Harrem Lavigne because Ysabel Larraine Cielo will make you taste your own medicine. Sa gitna ng kanilang paghihiganti sa isat isa ay matutuklasan nila ang isang sekretong magkokonekta ulit sa kanilang dalawa. This time, is there any second chance para sa kanilang pagmamahalan? "Ysabel, you're an angel sent from hell to save a demon like me. I'm fucking whipped on you, baby." Mainit na bulong ni Harrem sa tenga ng namumulang si Ysabel.
Romance
10822 VuesEn cours
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
My Ninong Is My Sister Lover But Becomes My Husband

My Ninong Is My Sister Lover But Becomes My Husband

"Isabel, what are you doing there!" madiin na sigaw sa akin ng kung sino. "Ninong, hindi ko po alam. Ano po ba ang nangyari?" pagtataka ko. "What? Stop acting like an innocent! Sabihin mo nga sa akin. Plano mo ba ang lahat ng 'to, Isabel!" mahigpit niyang hinawakan ang kamay ko. Sa pangigigil niya kulang na lang ay mapilayan na ako. "Ninong, tama na po ang sakit po. Hindi ko po talaga alam kung bakit ito nangyari. Please, ninong tama na..." pagsusumamo ko sa kaniya. "Isabel! Wala ka na ngang kwentang anak! Ginanito mo pa ako! Alam mong fiancee ko ang ate mo! Kaya bakit ka narito sa kwarto ko!" Tila nadurog ang puso ko at ang mundo ko. Hindi ba niya naaalala ang angyari kagabi. Bakit ganito si Ninong. Ang ninong ni Isabel ay nagngangalang Ryan De Guzman, 30 years old. Isa siyang pinakamagaling at pinaka-sikat na doctor sa buong mundo. Galing siya sa mayamang pamilya. Kinakatakutan din siya ng karamihan dahil sa ugali niya ngunit hindi alam ng iba ang pagiging mapagmahal nito at masyadong obssessed. Si Isabel Cordova ay 20 years old. Galing sa pinakamayan na pamilya at isang tagapagmana. Naging single since birth dahil sa pagiging mahigpit ng ama niya. Nang mamatay ang kaniyang ina ay nagkaroon ng panibagong asawa ang kaniyang ama. Nagkaroon din siya ng ate. Matalik na magkaibigan ang ninong ni Isabel at ang ama nito. Ikakasal na rin si Ryan sa ate ni Isabel. Subalit, may isang pangyayaring naganap sa pagitan ni Isabel at Ryan na magiging dahilan ng pagbabago ng lahat. Paano nila haharapin ang pagbabago? Ito ba ay masama o magiging kabutihan?
Romance
1013.0K VuesEn cours
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Wait, I'm the Homewrecker Now?

Wait, I'm the Homewrecker Now?

Susanne Doyle, my wife who's a general manager, often travels to Havenport on business trips. When she comes home, she either has cuts on her mouth or bruises on her thighs. Whenever I ask her about those injuries, she always claims that she accidentally tripped and fell after getting drunk. On our third wedding anniversary, I find out that Susanne has already formed another family in Havenport. At the moment, she's nestling into another man's arms, looking very alluring and seductive. A few of her mentees sit around her and her beau as they start cheering on them. "Now that your fiance has accepted your marriage proposal, does that mean you're about to buy strawberry donuts to celebrate this occasion tonight, Susanne?" The moment I hear the words "marriage proposal", I feel thunderstruck. Susanne begins making out passionately with her new fiance, Stanley Quinn, the next moment. As I watch the loving scene unfold before my eyes, I feel as though my heart has just gotten dunked into icy waters. At the doorway, I happen to bump into Stanley, the very same man who had embraced Susanne earlier. With Susanne's mentees flanking behind him, he drags me into the washroom before punching me in the face. "Who the hell do you think you are? How dare you ogle my fiancee! Are you the one who has been harassing her through text messages? "Here's a warning for you—Susanne is my lover! If I ever see you trying to pull any tricks on her, I'll show you a world of pain!" Stanley then waves a hand. The other mentees begin roughing me up with punches and kicks. "This is just a small warning for you." He doesn't know that I'm Susanne's legal husband, much less the fact that I'm the sole reason behind her ability to snag the position as the general manager.
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
The Tycoon's Contracted Lover

The Tycoon's Contracted Lover

WARNING: SSPG Ang mismong araw na nahuli kong may kinakamang iba ang fiancee ko, ay ang araw na nawala sa akin ang lahat. My grandfather and fiancé betrayed me for the same reason; my half-sister. Kaya naman nagpakalayo ako at nakontento sa isang normal na buhay. Not until I met him... the famous business tycoon, and my rival. Killian Stanislav. He's the CEO of the Thompson Enterprise's rival company. Killian offered me a deal. A contracted deal and that's to be a spy inside my grandfather's company and to be his acting lover. In exchange, ay makakamit ko ang paghihiganti na gusto kong gawin sa mga trumaydor sa akin. It's a win-to-win deal, but little did I know... na kasama pala roon ay ang pagsilbihan siya sa kama. Pero tinanggap ko pa rin, dahil alam kong wala nang mas maganda pang opportunity kesa dito. Pero mayroon kaming isang kasunduan sa kung saan, ako ang talo. During the process of our contract, kapag nabuntis ako ay ipapalaglag ko ang bata sa ayaw o sa gusto ko, dahil kung hindi—the contract will immediately get cancelled. I accepted it again, being certain na hindi ako mabubuntis. But I did. Nabuntis ako, pero ayaw kong malaman niya, natatakot akong pilitin niya akong ipalaglag ang bata—so in the end. I packed my things and left. Without telling him anything at sinakripisyo ang revenge na noong una ay gusto kong gawin kaya nakipagkasundo ako sa kaniya. Pero paano na lang kapag magkita ulit kami? Ano na lang ang mangyayari kapag nalaman niyang itinago ko ang anak niya? May tyansa pa kayang maayos ang relasyon naming dalawa? O tuluyan na itong mababaon sa limot, gaya ng nakaraan kong ayaw ko nang ungkatin pa.
Romance
1.5K VuesEn cours
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Dernier
1
...
282930313233
Scanner le code pour lire sur l'application
DMCA.com Protection Status