Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Cuando Dejé de Esperarte

Cuando Dejé de Esperarte

Me incorporé de la cama de Antonio Toscano. Con toda tranquilidad, me tendió el sostén y dijo: —Cambié el código de la puerta. De ahora en adelante, si no hace falta, mejor no vengas. Me quedé helada un segundo y, sin pensarlo, pregunté: —¿Por qué? Él sonrió de medio lado. —Ayer ella aceptó ser mi novia. No quiero que te vea y se enoje. Me costó mucho tiempo conquistarla.
Short Story · Romance
3.4K viewsCompleted
Read
Add to library
La Compagne Rejetée du Lycan

La Compagne Rejetée du Lycan

« Elle est une meurtrière ! » La vie d'Anaia Rose a basculé le jour où elle a tué quelqu'un par accident après s'être transformée en loup pour la première fois, une transformation inattendue. Détestée, abusée et maltraitée par les membres de sa meute, elle a été rejetée par son compagnon destiné, l'Alpha Amos, qui a aussitôt ordonné qu'elle soit enfermée dans les cachots. Le cœur brisé, Anaia a dû accepter ce rejet à contrecœur, se résignant à une vie de misère sous la domination de sa meute. Mais le jour de ses dix-huit ans, le destin semble avoir pitié d'elle et lui révèle un Second Compagnon : un puissant et dangereux Roi Lycan. Cependant, Amos réalise qu'il ne peut tout simplement pas se résoudre à la laisser partir. Avec deux hommes se battant pour attirer son attention et cherchant désespérément à gagner son amour et son acceptation, la vie d'Anaia devient de plus en plus compliquée. Alors qu'elle découvre des complots sinistres, Anaia se bat pour déployer le véritable pouvoir qui pourrait changer sa vie à jamais, faisant d'elle la cible principale des forces maléfiques qui rôdent dans l'ombre. Parviendra-t-elle à survivre aux ténèbres qui s'abattent sur elle et à trouver enfin le bonheur avec l'homme de son choix ? Ou succombera-t-elle à l'obscurité, perdant ainsi tout ce qu'elle connaît ?
Loup-garou
9.162.8K viewsCompleted
Read
Add to library
Despedida de Siete Días

Despedida de Siete Días

Mis padres adoptaron a un huérfano. Yo le tomé mucho cariño y lo quería como a un hijo propio. Hasta que me di cuenta de que se parecía cada vez más a mi esposo, Javier Mendoza, y que a mi hermana menor llamaba "mamá" a escondidas. Resultó que mi esposo que tanto amaba me había sido infiel desde hacía tiempo. Él y mi hermana habían formado una feliz familia en secreto. Hasta contaban con la bendición de mis padres. Cuando todo se supo, mi hermana me rogó que los dejara ser felices, y mis padres me ordenaron que les cediera el lugar. El niño que había criado con todo el amor me gritó que ojalá muriera de la peor manera. Pero lo que nadie esperaba era que Javier se negara al divorcio. Lloraba suplicándome perdón, diciendo que me amaba profundamente y que lo del niño había sido solo un error. Fingí creer en su pasión y le dije: —Siete días. Te doy siete días. Si logras demostrarme tu sinceridad, te perdonaré. Él, eufórico, cumplió mi cada deseo y me trató como a un tesoro. Hasta donó todos sus ahorros a mi nombre y obligó a mi hermana a arrodillarse en la nieve para pedirme perdón. Todos pensaron que al final lo perdonaría, hasta el día en que la policía vino a pedir la identificación de un cadáver. Ese día él enloqueció por completo. Lo que Javier nunca supo es que en realidad yo llevaba siete días muerta. La Muerte me había permitido regresar por siete días para darle mi propia despedida.
Short Story · Romance
1.2K viewsCompleted
Read
Add to library
Ecos de un Amor

Ecos de un Amor

Mi novio insistió en escalar de noche la montaña nevada para ver la cascada. Ese mismo día, resbalé y caí desde la cima. Al despertar, descubrí que no solo sufría amnesia, sino que también había perdido una pierna. Incluso mi novio se había convertido en el esposo de mi hermana. De repente, todos me abandonaron. Solo Samuel, mi psicólogo, me guió con paciencia y cuidado. Cuando me propuso matrimonio con flores y un anillo frente a todo el personal médico, creí ver al ángel que había venido a salvarme. Pero seis meses después de casarnos, lo escuché por casualidad hablando con su amigo: —Samuel, parece que la hipnosis de este año ha sido un éxito. Ya ayudaste a Valeria a obtener lo que quería, ¿para qué dar un paso más y casarte con Sofía? —¿Crees que lo deseaba? Es solo por si recupera la memoria y podría hacerle daño a Valeria. Así la vigilo de cerca. —¿Merece la pena hacer tanto por Valeria? Ya antes limpiaste todos sus desastres, ¿y ahora usas a Sofía para eso…? —Haría lo que fuera con tal de ver feliz a Valeria. Samuel apagó el cigarrillo con fuerza y, tras un largo silencio, respondió lentamente: —Además, solo es prestar un vientre… ¡Aprovechar lo inservible!
Short Story · Romance
2.1K viewsCompleted
Read
Add to library
La voleuse et le Mafieux

La voleuse et le Mafieux

Dans l’ombre de son appartement, elle observait les plans du quartier général de Viktor, le mafieux le plus puissant du pays. Chaque détail comptait, chaque mouvement était essentiel. Aujourd'hui, elle allait frapper au cœur du royaume de Viktor. Le casse était risqué, mais la récompense en valait la peine. Une somme colossale. De l’argent qui changerait sa vie, si elle parvenait à s’échapper. Selena n’était pas comme les autres voleuses. Elle était plus que douée, elle était une légende. Ses attaques étaient propres, silencieuses, invisibles. Jamais un indice, jamais une trace. Cela faisait des années qu’elle vivait dans l’ombre, esquivant la police, les flics de la mafia et tout ce qui pouvait se dresser sur son chemin. Mais aujourd’hui, l’enjeu était plus grand. Elle ne volait pas seulement de l’argent. Elle volait la richesse d’un homme qui n’avait jamais connu de défaite, un homme qui contrôlait tout : les hommes, les affaires, la peur. Viktor Aleksandrov. Son nom était murmuré dans les coins les plus sombres de la ville, un spectre qui faisait trembler quiconque osait le défier. Il était un chef de la mafia d’une cruauté inouïe, un homme qui n’avait ni cœur ni pitié.
Mafia
2.1K viewsCompleted
Read
Add to library
Plus Jamais de Sacrifice

Plus Jamais de Sacrifice

Alors que mon accouchement approchait, un trou énorme est soudainement apparu dans la comptabilité d'armement de la famille Gauthier. Les hauts responsables ont immédiatement pris une décision. Moi, l'épouse du chef de la famille, celle qui n'avait soi-disant rien de mieux à faire, j'ai été envoyée personnellement vérifier l'arsenal. Je pensais que ce n'était qu'une simple formalité. Mais je ne m'attendais pas à ce que Léa Morel, la sœur adoptive de mon mari Gabriel Gauthier, profite de l'occasion pour faire exploser tout l'arsenal. La détonation était assourdissante. Les flammes ont illuminé tout le ciel. J'ai été coincée sous les décombres effondrés, incapable de bouger. Une douleur violente m'a lacéré le ventre, comme si une lame me déchirait de l'intérieur. Pourtant, je n'ai pas appelé la ligne privée prioritaire de mon mari. À la place, j'ai envoyé un signal de détresse à mon père, parce que, dans ma vie précédente, j'avais contacté Gabriel dès la première seconde de l'explosion, en utilisant cette ligne prioritaire. L'enfant avait donc finalement survécu. Mais Léa avait disparu dans l'explosion, sans laisser la moindre trace. En apparence, Gabriel disait ne pas m'en vouloir. « Léa n'était qu'une étrangère de la famille. Rien n'est plus important qu'un héritier. » Il avait même dépensé une fortune pour faire venir des spécialistes en obstétrique, chargés de veiller sur moi chaque jour, me répétant sans cesse de rester tranquille et d'attendre sereinement l'accouchement. Mais le jour où j'avais accouché, tout avait changé. Il m'avait enfermée de ses propres mains avec mon enfant dans un entrepôt abandonné imbibé d'essence, avant d'y mettre le feu. Nous avons brûlé vifs. « Si tu n'avais pas fait exprès de gagner du temps, Léa ne serait jamais morte. Tu crois vraiment pouvoir me tromper en jouant la victime innocente ? Tu rêves ! » « Tu aimes jouer avec le feu ? Très bien. Je vais te faire ressentir toi-même le désespoir qu'elle a connu à la fin ! » Quand j'ai rouvert les yeux, je suis revenue au moment même de l'explosion de l'arsenal.
Short Story · Mafia
478 viewsCompleted
Read
Add to library
La vengeance secrète du milliardaire

La vengeance secrète du milliardaire

Lumi Reeves pensait avoir trouvé l'âme sœur en épousant l'homme qu'elle adorait depuis l'enfance. Pendant deux ans, elle a enduré une frustration sexuelle intense, persuadée que la « maladie de La Peyronie » d'Henry était bien réelle. Elle a eu recours à des sextoys et à des caresses désespérées pour se sentir désirée. Jusqu'au jour où elle l'a surpris en plein ébat avec sa propre belle-mère, Elena – celle-là même qui avait fait de sa vie un enfer. Humiliée et chassée, les papiers du divorce déjà prêts, Lumi se retrouve sans ressources. Une nuit d'ivresse avec un inconnu sans scrupules la laisse enceinte et désespérée. Cet inconnu n'est autre qu'Aaron Vanders, l'héritier milliardaire, froid et autoritaire, et son nouveau patron. Il lui propose un contrat de douze mois : l'épouser, porter son héritier, et en échange, il sauvera son père mourant et lui offrira le pouvoir qu'elle n'a jamais eu. Alors que Lumi passe du statut d'épouse délaissée à celui de redoutable dirigeante, elle déchaîne une vengeance implacable sur tous ceux qui l'ont brisée. Mais que se passe-t-il lorsque l'homme qui l'a achetée comme héritier commence à la désirer d'une manière qu'aucun contrat ne peut contenir ?
Romance
19 viewsOngoing
Read
Add to library
Renací: Intercambio de Boda

Renací: Intercambio de Boda

Cuando renací, con los recuerdos de mi vida pasada bien presentes, lo primero que hice con mi prima Ofelia Pérez fue cambiarnos de novio. En mi vida pasada, Ofelia y yo nos casamos el mismo día. Ella, tan dulce y tranquilita, acabó casada con el comandante naval Ignacio Ramírez, frío y distante. Pero un día, Ignacio, por irse a celebrar el cumple de su amiga de la infancia, Liliana Flores, se le pasó su aniversario de bodas. Ofelia solo quería una explicación. Él, en cambio, soltó: —No tengo por qué sentirme culpable. Y desde ese día, se quedaron en la ley del hielo… por cincuenta años seguidos. Yo, con mi carácter explosivo, me casé con un contador de una fábrica de maquinaria, Fernando Aguilar. Él era calladito. Y aun así, todo el día me reclamaba que yo hablaba demasiado fuerte, que no sabía arreglarme, que no sabía "comportarme". Lo nuestro era pelear sin parar. No pasaban ni tres días sin un pleito… y a veces ni tres horas. Hasta que terminamos peleando tan feo que él mejor ni regresaba a casa. No llegamos ni al año de casados y ya estábamos divorciados. Y cuando volví a abrir los ojos, Ofelia y yo habíamos regresado al mismo día: el día de la boda…
Short Story · Romance
1.7K viewsCompleted
Read
Add to library
L'Effacement de Madame Moretti

L'Effacement de Madame Moretti

Cinq ans après mon mariage avec Dante Moretti, le Don de la mafia de Paris, tout le monde savait qu'il m'aimait plus que sa propre vie. Il s'était fait tatouer un violon pour moi, juste à côté de son blason familial, un symbole de loyauté qui ne pouvait jamais être effacé. Jusqu'au jour où j'ai reçu la photo envoyée par sa maîtresse. Une serveuse de bar, nue, vautrée dans ses bras, la peau marquée de sombres ecchymoses laissées par un sexe brutal. Elle avait griffonné son prénom juste à côté du tatouage violon. Et mon mari l'avait laissée faire. « Dante dit que seul le fait d'être en moi lui permet encore de se sentir un homme. Tu n'arrives même plus à le faire bander, pas vrai, chère Alessia ? Peut-être qu'il est temps de t'effacer. » Je n'ai pas répondu. J'ai simplement passé un seul appel. « J'ai besoin d'une nouvelle identité et d'un billet d'avion pour partir. »
Short Story · Mafia
20.2K viewsCompleted
Read
Add to library
Le Prix de Désir

Le Prix de Désir

Deux mois après ma mort, mes parents, dans leur indifférence habituelle, se sont enfin souvenus que j’avais disparu quelque part au retour d’un voyage. Mon père, avec son éternelle impatience, a froncé les sourcils : « Je ne lui ai pas seulement demandé de revenir à pied, qu’est-ce qu’elle a à faire une scène comme ça ? » Mon frère, toujours aussi détaché et cynique, m’a envoyé un message sur son téléphone, un émoji suffisant accompagné d’un texte froid et sans âme : « Tu ferais bien de rester morte là-bas, sinon la fortune de ma grand-mère sera la mienne, et celle de Léa. » Je n’ai pas répondu. Qu’aurais-je pu dire de toute façon ? Ma mère, elle, a grimacé et a lâché d’un ton dur : « Dis-lui que si elle arrive à temps pour la fête d’anniversaire de sa grand-mère, je ne reviendrai pas sur le fait qu’elle a délibérément poussé Léa dans l’eau ! » Ils n’ont jamais cru que je n’étais pas sortie de ce sous-bois. Alors, après un temps, ils ont commencé à y creuser. Et c’est ainsi qu’ils ont fini par retrouver mes os, éparpillés au fond des bois...
Read
Add to library
PREV
1
...
4344454647
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status