フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
A Amante do Don, Minha Paciente

A Amante do Don, Minha Paciente

Eu estava casada havia cinco anos com Matteo, o Don da família Lamberti. Ninguém sabia que eu era sua esposa. Eu não queria os privilégios. Nem os holofotes. Então permaneci invisível. Nós estávamos apaixonados. Ainda parecia que estávamos namorando todos os dias. Então meu primeiro dia no novo hospital destruiu tudo. — Dra. Accardi, você não vai acreditar nisso. — Uma colega se inclinou, sorrindo. — Adivinha quem é o marido daquela nova paciente? Matteo, o maldito Matteo Lamberti. Eu congelei. Se ela era a esposa dele… então quem era eu? Ela estava grávida. Carregando o futuro herdeiro da família Lamberti. Então o que isso fazia do bebê dentro de mim? Eu me controlei. Fiz o exame. Interpretei o papel da médica calma e competente. Ninguém viu o pânico me dilacerando por dentro. Eu disse a mim mesma que era apenas fofoca. Mentiras. Tinha que ser. Então ouvi Matteo chamá-la de "minha princesa". Aquilo foi o fim. Ele tinha uma nova "princesa". E eu precisava deixá-lo ir.
読む
本棚に追加
Depois de um Casamento de Mentira, Tornei-me a Donna do Rei do Submundo

Depois de um Casamento de Mentira, Tornei-me a Donna do Rei do Submundo

Assim que engravidei, fui aclamada como a mulher mais preciosa do submundo. Meu marido, o novo Don da família Jenkins, fechou uma ala inteira de um hospital particular para meus exames, enquanto meu pai, o Don dos Collins, convocou todos os chefs com estrelas Michelin de Nova York para a mansão, apenas para que eu pudesse escolher o que desejasse comer. O bebê que eu carregava estava destinado a ser o único herdeiro das duas mais poderosas famílias mafiosas. Mas no dia em que iríamos assinar os papéis garantindo a herança do meu filho, os dois desapareceram. — Surgiu um assunto familiar urgente. — Disse meu marido, Vincent, beijando minha testa. — Podemos finalizar a herança da criança quando voltarmos. Não há pressa. Pouco depois que eles partiram, recebi um link para uma transmissão ao vivo anônima. A voz do meu pai veio do vídeo, mais fria do que eu jamais tinha ouvido. — Você está dizendo que seu contrato de casamento com Evangeline nunca foi válido. Isso não torna a criança uma bastarda? Vincent, relaxado em um clube, soltou um anel de fumaça. Acomodada em seus braços estava minha meia-irmã, Sarah. — Evangeline sempre teve todo o amor e carinho. Seu filho nunca vai precisar de nada. — Sarah foi ridicularizada por seu status durante anos. Preciso consertar as coisas para ela, dar ao nosso filho um nome legítimo. Naquele momento, meu coração se apertou, e eu mal conseguia respirar. Então meu celular vibrou novamente. Era uma mensagem de texto: [Bem-vinda ao lar da família Gallo, minha rainha.] [Só me confirme, e a criança que carrega terá o nome Gallo e se tornará o herdeiro mais poderoso do submundo americano.]
読む
本棚に追加
A Amante Favorita do Don Desapareceu

A Amante Favorita do Don Desapareceu

Sou a melhor falsificadora de arte e especialista em inteligência de Chicago. E me apaixonei pelo homem que comandava tudo: Don Vincenzo Russo. Por dez anos, fui o seu segredo, sua arma e sua mulher. Construí o império dele nas sombras. Achei que ganharia um anel. Afinal, todas as noites em que ele estava nesta cidade, ele se enterrava em mim, tomando o seu prazer. Sussurrava que eu era dele, que ninguém mais o fazia sentir tão bem. Mas desta vez, depois que acabou comigo, ele anunciou que iria se casar com a princesa da Bratva russa, Katerina Petrov. Foi aí que eu entendi. Eu não era a mulher dele. Eu era apenas um corpo. Por uma aliança, por ela, ele me sacrificou. Ele me deixou para morrer. Então destruí cada pedaço da vida que ele me deu. Fiz uma ligação para o meu pai, na Itália. E depois… desapareci. Mas quando o Don que dominava Chicago não conseguiu encontrar o seu brinquedo favorito… ele enlouqueceu.
読む
本棚に追加
A Escolha Mortal do Meu Don

A Escolha Mortal do Meu Don

Eu estava grávida de oito meses e participava de um baile de caridade com meu marido, o Don Massimo, quando uma família rival nos atacou. A multidão entrou em pânico. Fui empurrada ao chão com violência. Havia sangue por toda parte. Massimo perdeu o controle, gritando por médicos, desesperado para salvar meu bebê. Mas, quando acordei, eles tinham desaparecido. Ambos. Sem bebê, sem Massimo. Lembrei-me dos tiros, de Massimo me protegendo com o próprio corpo. Um pavor gelado tomou conta de mim. Arrastei-me até uma cadeira de rodas e corri pelo corredor. Foi quando os ouvi — Massimo e o médico. — Don, sinto muito. Fizemos tudo o que pudemos. O bebê… ele não sobreviveu. Lágrimas escorriam pelo meu rosto. Eles mataram meu bebê. A família rival matou meu bebê. Mas as palavras seguintes dele destruíram meu mundo. — Havia apenas uma equipe médica. Eu tive que fazer uma escolha. Bianca… ela também estava carregando meu filho. Massimo suspirou e então deu a ordem: — Ninguém conte a Arabella. Ela vai criar o filho de Bianca como se fosse dela. Ele será meu único herdeiro. Tapei a boca com a mão, minha visão embaçada pelas lágrimas enquanto me virava. O homem que eu amava era uma mentira. Tudo bem. Se ele quer uma guerra, ele vai ter uma.
読む
本棚に追加
At His Funeral, I Gave It All to His Mistress and Their Child

At His Funeral, I Gave It All to His Mistress and Their Child

My husband, James Lincoln, disappeared in an accident, and my in-laws wasted no time filing to have him legally declared deceased. At the funeral, a woman, Xena Xander, suddenly showed up with a young boy, both crying hysterically. The boy, Charlie Lincoln, screamed at the top of his lungs, calling my husband “Daddy.” My ten-year-old daughter, Mia Lincoln, charged at him, shouting, “Shut up! That’s my dad!” Pretending to break it up, my in-laws instead shoved Mia to the ground. She collapsed and passed out on the spot. “If you’re looking for someone to blame, blame yourself for not giving us a grandson! This family can’t die out without an heir!” Xena smirked at me with blatant provocation. Behind her, Charlie spat in my direction and sneered, “You’re just a worthless tramp nobody cares about.” I didn’t lose my temper. Instead, I laughed. “If you want the status and the inheritance so badly, you can have them. But don’t come crying to me when you regret it.” Two weeks later, Xena showed up at my doorstep, covered in blood, banging on the door and screaming. And then, I got a phone call that felt like a nightmare come to life. But I couldn’t have cared less. By then, I was already enjoying a peaceful vacation overseas.
読む
本棚に追加
HOW BAD DO YOU WANT ME?

HOW BAD DO YOU WANT ME?

shalunace
Sebagai manusia, wajar-wajar saja bila Rosa tak mengerti banyak hal. Namun dari semuanya, Rosa paling tidak mengerti dengan : 1. Jalan hidupnya; 2. Perempuan menjaga makan ditempat umum (Terlebih didepan crush); 3. Para ibu dengan motor; 4. Dia disebut mirip chipmunk; Dan yang terakhir, Arzan yang tetap mengganggunya dengan kata 'suka' sementara sudah ribuan kata penolakan yang dilempar percuma padanya. Arzan tetap tak menyerah.
Young Adult
101.5K ビュー完了
読む
本棚に追加
O Toque Curativo do Dr. Pleasure

O Toque Curativo do Dr. Pleasure

— Doutor, já terminou o exame? Eu não aguento mais — digo enquanto estou deitada na maca da clínica da faculdade. Uma tela bloqueia completamente minha visão. O instrumento de exame entra alguns centímetros mais fundo em mim. Eu tento ao máximo me controlar, mas um gemido me escapa. — Não! O médico permaneceu em silêncio e apenas ajustou a máquina para que minhas pernas ficassem ainda mais erguidas.
読む
本棚に追加
Luzes Sobre o Papel do Divórcio

Luzes Sobre o Papel do Divórcio

Na nossa noite de núpcias, deixei uma regra clara para o meu marido, o CEO: — Não me importo se você se apaixonar por outra, mas se ela aparecer na minha frente, você nunca mais me verá. Por isso, mesmo quando ele se encantou por uma professora, ele a manteve escondida. Deu a ela tudo o que queria, exceto a permissão para cruzar o meu caminho. Mas aquele "canário", confiante no amor dele e exibindo sua barriga de grávida, decidiu me desafiar: — O Fábio disse que nunca te amou. Ele só se casou com você por causa da família Castilho. Se tiver juízo, tire esse bebê e peça o divórcio logo. Senão, quando o Fábio te chutar, você não vai levar nem um centavo! Eu sorri, peguei o telefone e liguei para o meu pai: — Pode cancelar o investimento na família Moretti. Eu vou me divorciar.
読む
本棚に追加
I Lost It After My Husband Lied That Our Daughter Was Brain-Dead

I Lost It After My Husband Lied That Our Daughter Was Brain-Dead

After my daughter, Mia Powell, was declared brain-dead, my husband, Liam Powell, urged me to sign the organ donation consent form. I was drowning in grief and my mind was on the verge of collapse. That was when I accidentally discovered that her attending doctor, Blair Lincoln, was Liam’s old flame. They had lied about Mia’s brain death, just to trick me into signing the form and steal her heart to save Blair’s daughter, Sophia. I watched as Liam picked Sophia up from the hospital. The three of them smiled together, like a perfect, happy family. When I confronted them, they pushed me off a building, and I died from the fall. Given a second chance, I had returned to the day I was supposed to sign the organ donation form. As I stared at Mia lying in that hospital bed, I silently vowed. This time, that scumbag and that wretch would pay with their lives for what they did to Mia.
読む
本棚に追加
When I Discovered Husband Was Billionaire, I Divorced Him

When I Discovered Husband Was Billionaire, I Divorced Him

I had been married to Derek for six years, and we had a three-year-old son. He was poor, earning only $2,000 a month, but I had no complaints; I took care of everything at home for him. After getting dinner on the table for the whole family, I finally had a minute to check my phone. A video popped up on my feed: a twenty-two-year-old girl from a rural area whose hands, roughened by years of hard labor, looked like they belonged to a sixty-two-year-old woman. I looked down at my own hands, just as worn and scarred, and stared at them blankly before tapping into the comments. I expected people to feel bad for her. However, to my surprise, the comments section was flooded with a single sentiment: "Why would anyone marry a penniless loser?" One of the top-liked comments came from a couple; in their photo, they were pictured holding hands—fingers tightly intertwined—with the girl sporting a massive diamond ring. The accompanying caption read: "A man who truly loves you would never bear to let you suffer." I felt a pang of envy. Given the choice, who wouldn't want a glamorous life? As I was about to close the app, I accidentally tapped on the couple's photo, enlarging it. In the background, previously too blurry to make out, was a face I recognized. It looked exactly like my husband, Derek Sterling. I froze, and almost against my will, I tapped into the account's profile. Post after post of lavish photos of them together flooded my screen. And then I saw him clearly. The scar above his brow, the one he got when a shelf fell on him while protecting me, was still plainly visible. It was my husband. It was Derek.
読む
本棚に追加
前へ
1
...
3637383940
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status