تصفية بواسطة
تحديث الحالة
الجميعمستمرمكتمل
فرز
الجميعشائعتوصيةمعدلاتتحديث
Su imperio se derrumbó cuando me fui

Su imperio se derrumbó cuando me fui

Hace tres años, el hermano de mi esposo recibió una bala por él. Por eso, Gwen trajo a la viuda de su hermano, Eliza, a nuestro hogar. Yo era la Donna solo de nombre. Tuve que hacerme a un lado para dejarle el lugar a Eliza en todo. Una vez, Eliza fingió cortarse las venas. Dijo que yo la había incitado a ello. Gwen me agarró por la garganta, y el instinto asesino brilló en sus ojos. —Lárgate. La familia Falcone no tiene lugar para una perra venenosa como tú. Él le entregó la fundación de arte de la familia para "compensarla". Se suponía que esa fundación sería mía. Esa vez, no dije nada. Él estaba firmando una pila de contratos comerciales. Simplemente deslicé los papeles del divorcio entre ellos. Unos días después, notó que yo no estaba en casa. Me buscó por todo Chicago, pero no pudo encontrarme. Fue entonces cuando vio la sentencia de divorcio. Finalmente lo entendió. Me había ido. Para siempre. Ese día, el intocable rey del Chicago Outfit… se hizo pedazos.
قصة قصيرة · Mafia
3.6K وجهات النظرمكتمل
قراءة
أضف إلى المكتبة
La Traición De Mi Esposo Bajo Mi Bisturí

La Traición De Mi Esposo Bajo Mi Bisturí

Llevaba cinco años casada con Matteo, el Don de los Lamberti. Nadie sabía que yo era su esposa. No me interesaban los privilegios ni llamar la atención, así que preferí mantenerme invisible. Estábamos enamorados. Se sentía como si todavía estuviéramos saliendo, como en los primeros días. Pero mi primer día en el nuevo hospital lo echó todo a perder. —No lo va a creer. —Una colega se acercó con una sonrisa—. ¿A que no sabe quién es el esposo de la nueva paciente? Matteo Lamberti. Me quedé paralizada. “Si ella era su esposa... ¿entonces quién era yo?” Estaba embarazada. Esperaba al futuro heredero de los Lamberti. “¿Entonces qué lugar tenía el bebé que yo esperaba?” Mantuve la compostura. Hice la revisión y me comporté como una doctora profesional. Nadie notó el pánico que me carcomía por dentro. Me dije que solo eran rumores. Mentiras. Tenía que ser así. Luego escuché a Matteo llamarla “mi princesa”. Eso fue todo. Él ya tenía una nueva “princesa”. Y yo tenía que dejarlo ir.
قصة قصيرة · Mafia
8.0K وجهات النظرمكتمل
قراءة
أضف إلى المكتبة
El último adiós de tu Luna

El último adiós de tu Luna

Me emparejé con Emory, mi compañero destinado. Pero él nunca me amó. Su primer amor, Ophelia, fue afectada por la «Plaga Lunar». Su último deseo, como ella dijo, era tener una ceremonia de emparejamiento con Emory y convertirse en su Luna. Me negué. Desde ese día, para Emory y nuestro hijo Leo, no fui más que una mujer egoísta y cruel. Leo me daba de comer intencionalmente cosas a las que era alérgica. Incluso fingió perderse durante la cacería de invierno, solo para dejarme buscarlo en medio de una ventisca durante un día y una noche hasta que estuve a punto de morir… Y todo eso era para evitar que molestara a Emory y a Ophelia. Así que cuando empezó a llorar y a hacer un berrinche, exigiendo que fuera a cazarle un Conejo de Escarcha Plateada en las peligrosas profundidades del bosque por la noche, finalmente dije que no. —Ya no tienes que seguir enfermándome —le dije—. No volveré a molestar a tu padre ni a Ophelia. Porque tengo una enfermedad terminal. Mi loba se está desvaneciendo. Voy a morir pronto.
قصة قصيرة · Hombres Lobo
1.2K وجهات النظرمستمر
قراءة
أضف إلى المكتبة
La gota que colmó el vaso

La gota que colmó el vaso

Mientras el Alfa Leon bailaba con su asistente en la pista, yo bebía vino con los lobos. Para evitar ofender a alguien, permití que su ser embriagado rozara mi muslo con su mano fría. Aún así, Leon nunca me dirigió la mirada. Toda su atención estaba centrada en ayudar a su asistente a apartar un mechón de cabello rebelde de su frente, preguntándole suavemente si tenía hambre. Cuando el banquete terminó, la asistente se quejó de aburrimiento, y Leon se la llevó de inmediato, dejándome atrás para la siguiente ronda de festividades. —La joven loba ha estado muy ocupada con el trabajo últimamente. Solo la llevo a relajarse. A ti no te gustan los bares, así que no nos sigas. Además, no volveré esta noche. Pospondremos la marca de mañana para otro día. Habíamos sido compañeros durante cinco años. Aunque él me dio el título de Luna, nunca me marcó. Esta era la novena vez que, Alfa Leon Gray cancelaba unilateralmente el ritual para marcarme. Así que asentí. Como él siempre estaba ocupado, tal vez esa marca era innecesaria.
قصة قصيرة · Hombres Lobo
425 وجهات النظرمكتمل
قراءة
أضف إلى المكتبة
La Amante del Don me Quitó mis Billones

La Amante del Don me Quitó mis Billones

La familia Rossi tiene una regla. Si quieres ser la próxima Donna, tienes que demostrar tu valor. Gana trescientos millones de dólares, dinero limpio, en un solo año. Todo por tu cuenta, sin ayuda de la familia. Pasé diez años intentando hacerlo por Vincent. Construí diez empresas desde cero. Pero cada vez, justo cuando estaba a punto de cruzar la línea de meta, algo salía mal. Todo simplemente... se derrumbaba. Este año, finalmente lo logré. Corrí a su despacho, con la auditoría en la mano y con el corazón latiendo contra mis costillas. Pensé que finalmente había ganado. En cambio, me enteré de que mi vida entera era una mentira. Él le entregó todo mi imperio a Ava, la bastarda de mi padre. Todo porque supuestamente ella le salvó la vida una vez, y él quería convertirla a ella en la verdadera Donna. Me rendí con él. Me rendí. Del sueño de mi familia de ascender junto a la suya. Entonces tomé el teléfono y llamé a la mafia de Chicago. —Su propuesta de matrimonio —dije—. Acepto.
قصة قصيرة · Mafia
1.0K وجهات النظرمكتمل
قراءة
أضف إلى المكتبة
Crié Gemelos para la Venganza

Crié Gemelos para la Venganza

Mi esposo, Jorge Martínez, y el amor de su vida, Elvia Meza, murieron juntos en un accidente automovilístico, y a mí me dejaron a cargo de dos gemelos ilegítimos. En un abrir y cerrar de ojos, dieciocho años se esfumaron. Me partí el alma para criarlos, los saqué adelante y hasta logré que los admitieran en la mejor universidad. Pero justo el día en que llegó la carta de admisión, Jorge y Elvia —muertos desde hacía años— reaparecieron. Ella se prendió del brazo de mi esposo, sonriendo de oreja a oreja, y me dijo: —Gracias por criarlos tan bien. Mis dos hijos pudieron ingresar a la universidad más prestigiosa. Sin ti, Jorge y yo no habríamos podido pasar tantos años fuera, viviendo tan a gusto… Después, Jorge me pidió el divorcio. Me dijo que se casaría con ella, y que, por fin, los cuatro estarían de nuevo "reunidos" como una familia. Y yo no lloré ni armé un escándalo. Solo sonreí, serena, como si nada, y respondí: —Está bien.
قصة قصيرة · Drama Realista
1.2K وجهات النظرمكتمل
قراءة
أضف إلى المكتبة
Cien veces rechazada

Cien veces rechazada

Mi compañero prometido, August Sterling, se enamoró de mi hermana, Anna Morgart. Sin embargo, se suponía que yo era su compañera destinada. Pero él no sentía nada por mí. Una y otra vez, fue posponiendo nuestro ritual de apareamiento. Debido a tantos aplazamientos, el vínculo de apareamiento destrozaba mi cuerpo con un dolor insoportable. Aun así, August me dio la espalda. Sus ojos solo se fijaban en el más mínimo corte en la mano de Anna. En la nonagésima novena ceremonia programada, August volvió a abandonarme por Anna. Lo único que dijo fue: —Anna está de mal humor hoy. Tengo que llevarla al parque de diversiones para animarla. El ritual puede esperar hasta la próxima semana. Mientras August se alejaba, apreté los dientes y contuve el caos que ya empezaba a agitarse dentro de mí. August todavía tenía una última oportunidad. La Diosa de la Luna prometió que, si por centésima vez August decidía volver a aplazar la ceremonia, yo obtendría el derecho de romper el vínculo de apareamiento.
قصة قصيرة · Hombres Lobo
1.3K وجهات النظرمكتمل
قراءة
أضف إلى المكتبة
Crash landing on the Billionaire CEO

Crash landing on the Billionaire CEO

Sophia Martinez thought her graduation trip would end with a ring on her finger, but instead, it ended with betrayal. When she caught her boyfriend tangled in bed with her roommate, she did what any heartbroken girl with non-refundable vacation tickets would do. She went to Santorini alone. But what was supposed to be a solo getaway turned scandalous when a smoking-hot stranger walked in on her… in a very compromising position. Angry, humiliated, and ready to raise hell, Sophia reported him to the hotel only to find out the room actually belonged to him. One night. One room. One wildly heated poker game that ended with a one-night stand. Months later, Sophia lands her dream job… only to walk into the boardroom and come face to face with the man from Santorini. Julian Wilde. The cold, commanding billionaire CEO who now holds her career—and her heart—in his hands. He pretends not to know her. She pretends not to care. But their chemistry refuses to stay buried. What begins as a forbidden office romance soon spirals into something deeper—darker—especially when Sophia learns the shocking truth: Julian’s powerful family might be the reason her father lost everything. Now, torn between revenge and love, Sophia must decide. Will she destroy the man she loves to avenge her family? Or protect him and lose herself in the process?
Romance
224 وجهات النظرمستمر
قراءة
أضف إلى المكتبة
Una Bala por su Verdadero Amor

Una Bala por su Verdadero Amor

Yo solo era una estudiante que no podía pagar la colegiatura. Durante cinco años, también fui la amante secreta del jefe de la mafia Dante Costello. Públicamente, era su restauradora de arte personal. En privado, pasaba las noches haciéndome suya, abrazándome fuerte y besándome hasta dejarme sin aliento. Entonces su familia arregló su compromiso. Con Isabella Rossi. Una princesa de una familia rival. En su fiesta de compromiso, Isabella me clavó un fragmento de cristal roto en el dorso de la mano. Me obligó a disculparme. Con ella. Por haber hecho una escena. Conteniendo las lágrimas, incliné la cabeza ante Isabella. Cuando ella perdió una apuesta y tuvo que jugar a la ruleta rusa; una bala, seis recámaras, él me obligó a tomar su lugar. Me temblaba la mano mientras me apuntaba con la pistola a la cabeza. —Una vez me salvaste la vida —le dije—. Ahora te la devuelvo. En el momento en que desaparecí de su mundo, el despiadado jefe de la mafia que lo tenía todo bajo control... perdió la cabeza.
قصة قصيرة · Mafia
3.1K وجهات النظرمكتمل
قراءة
أضف إلى المكتبة
Él me engaña, yo muero en silencio

Él me engaña, yo muero en silencio

En el año en que mi novio, Nelson Castro, estaba más a la miseria, sin un peso, lo dejé. Después, se convirtió en el gran boss de la mafia y puso a trabajar a medio mundo, con sus métodos más bajos, para obligarme a casarme con él. La gente cuchicheaba que yo era su primer amor, su obsesión, la mujer que de verdad le importaba. Pero luego, se paseaba con una mujer distinta cada noche, y yo terminé siendo el hazmerreír de todos. A pesar de la humillación, nunca hice un escándalo. Me encerraba en mi cuarto, en silencio, para no interferir con sus asuntos. Una noche, fuera de sí, Nelson me besó con furia y me preguntó casi en un susurro: —¿No tienes celos? Pero en realidad... lo que él no sabía era que yo estaba enferma. Él podía comprar al mundo entero con su dinero, usar la violencia, las amenazas y lo que fuera, podía forzar este matrimonio y acostarse cada noche con las mujeres que quisiera. Pero no tenía ni idea de que a mi vida solo le quedaban siete días.
قصة قصيرة · Mafia
3.1K وجهات النظرمكتمل
قراءة
أضف إلى المكتبة
السابق
1
...
2526272829
...
40
امسح الكود للقراءة على التطبيق
DMCA.com Protection Status