กรองโดย
กำลังอัปเดตสถานะ
ทั้งหมดยังไม่จบจบแล้ว
จำแนกโดย
ทั้งหมดเป็นที่นิยมที่แนะนำคะแนนการอัปเดต
Trahison de mon compagnon

Trahison de mon compagnon

Mon père est le Bêta de la meute, et notre famille possède une tradition qui consiste à marier une fille à un Roi Alpha. La veille du mariage, pour sauver ma demi-sœur, j'entre dans le Nid Sauvage, un lieu de rassemblement pour les loups solitaires. Le lendemain, pendant la cérémonie de lien de compagnon, une vidéo de moi en train d'être violée par des loups solitaires est montrée au public. Le roi Alpha, furieux, refuse de me marquer, et ma demi-sœur Emma devient la Luna à ma place. Je deviens une salope aux yeux des membres de la meute, et ils exigent que je sois exilée pour satisfaire les loups solitaires jour et nuit, oubliant que je subis leurs représailles pour protéger la meute ! Alors que je souffre au point de m'effondrer, Antoine, le frère du roi Alpha, me fait la cour : « Sophie, je t'ai toujours aimée en silence, et au nom de la lune, j'aimerais être ton compagnon permanent. » Très émue, je choisis de devenir sa compagne. Un an après le mariage, le médecin de la meute me dit que je pourrais concevoir un petit loup-garou. Je suis impatiente de voir Antoine, mais je surprends accidentellement une conversation entre lui et son subordonné. « Antoine, à l'époque, on a aidé les loups solitaires à s'introduire dans la meute, et a utilisé Emma pour piéger Sophie dans le Nid Sauvage, et a même laissé les loups solitaires diffuser la vidéo où elle était violée. Sophie est si gentille avec toi maintenant, nous avons fait quelque chose de mal à ce moment-là, non ? » Antoine soupire : « Il fallait la sacrifier pour qu'Emma puisse épouser mon frère. » « Elle a tellement souffert, je passerai ma vie à me rattraper. »
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
His Heart Is Another's

His Heart Is Another's

My fiancé leaves me jilted on our wedding day and marries my sister. As I stand there, feeling humiliated, William Sterling gets on one knee before me and asks me to marry him. Everyone in my city knows of him—he's an elite bachelor and every woman's dream. Yet now, he slips a wedding band onto my ring finger and confesses his love for me. "I've always loved you, and I thank the heavens for giving me the chance to spend my life with you." We get married, and he treats me well. Everyone knows that he won't fall for anyone other than me. Everything changes when I accidentally enter his studio in the seventh year of our marriage. I see that he's painted thousands of portraits of my sister, Ivy Winslow. Each one is a tender confession of his love for her. The man I love with all my heart earnestly prays to the heavens and utters his wish. He's willing to sacrifice anything for Ivy to be happy, including his life. It turns out what I thought was seven years of love was nothing but a lie. Ivy is the one he's loved all along. If that's the case, I'll back out. I'll leave in three days, and I hope he and Ivy can be happy together.
เรื่องสั้น · Romance
9.1K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Il aime profondément une autre

Il aime profondément une autre

Le jour du mariage, mon fiancé a fui et a épousé ma petite sœur. Au mariage, alors que j'étais gênée, Guillaume s'est mis à genoux et m'a demandé de l'épouser. Dans ma ville, tout le monde connaissait Guillaume - un célibataire d'or, le rêve de toutes les femmes célibataires. Pourtant, il a passé la bague à mon annulaire et m'a avoué : « Je t'ai toujours aimée en secret. Merci à Dieu de me donner cette chance de passer le reste de ma vie avec toi. » Nous nous sommes mariés. Il était toujours bon avec moi, et tout le monde savait que Guillaume ne tomberait jamais amoureux d'une autre personne que moi. Jusqu'à ce que, sept ans plus tard, je découvre par hasard son atelier. Il avait peint des milliers de portraits d'Inès, ma sœur. Chaque tableau était une déclaration d'amour pour Inès. L'homme que j'aimais priait Dieu avec ferveur : « Tant qu'Inès reste heureuse, je sacrifierais tout, y compris ma vie. » Sept ans d'amour n'étaient qu'un mensonge. Inès était toujours celle qu'il aimait. Alors, je me retirais. Dans trois jours, je partirais. Je leur souhaitait, à lui et à Inès, un bonheur éternel.
เรื่องสั้น · Romance
3.1K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Au fil des ténèbres

Au fil des ténèbres

Un groupe d'amis, en quête d'une pause loin de la routine quotidienne, loue une maison isolée au bord d’un lac mystérieux pour un séjour de quelques jours. Au début, l’endroit semble paisible et parfait pour la détente, mais peu à peu, des phénomènes étranges viennent troubler leur tranquillité. Une présence maléfique, liée au sombre passé de la maison et du lac, se dévoile progressivement, jouant avec leurs peurs et leurs secrets les plus enfouis.Jour après jour, l’atmosphère devient plus oppressante, leurs tensions personnelles s’intensifient, et les amis se retrouvent pris au piège d’une spirale de terreur. Tandis qu'ils tentent de comprendre ce qui leur arrive et de trouver un moyen de s’échapper, les vérités sur les tragédies passées et le lien sinistre qu'elles partagent avec la maison viennent à la lumière.Leur amitié, mise à rude épreuve, sera le seul espoir pour survivre… mais tous ne quitteront pas cet endroit indemnes. Alors que l'ombre du lac continue de planer sur eux, la frontière entre le réel et l'horreur devient de plus en plus floue.
Paranormal
884 viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Asterion

Asterion

Everyone knows the legend of the Minotaur. But that's all it is to them - a myth. And even then, the myth only tells the tale of a monster slain by a hero. Has anyone bothered to ask the supposed monster for his side of the story? Of course not. And I should know. I am that "monster." I am Asterion, The Minotaur, and the first of my kind. And this is my story. You can decide for yourself who the monster truly is.
ตอนยอดนิยม
เพิ่มเติม
Fantasy
1021.9K viewsจบแล้ว
อ่านรีวิว (21)
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Surf1625
Such an interesting & sweet twist to the Minotaur's story. Loved it! Asterion was so well depicted & emotionally drawn. The ending & epilogues were just so heart touching. I was very moved by the ending. Thanks for a very lovely, moving story.
Caelen F Fae
I loved this story. I started reading it twice before, then just read it all way through over the last couple of days. I really want more like this! It was such a great twist on the Minotaur Myths and I thoroughly enjoyed it.
อ่านรีวิวทั้งหมด
Killing Lies (English-Tagalog)

Killing Lies (English-Tagalog)

When the sky ignited in crimson and bombs obliterated Segunda Island in 2080, death was only the beginning. The fallen didn't stay dead—they morphed into savage, bloodthirsty beasts. Terrified survivors barely hold on, hunted by horrors that wear the faces of those they loved. Jane Fortalejo, the last from a dynasty destroyed overnight, is forced to ally with strangers from the island's shadowed underbelly. Driven to expose the sinister truth behind the apocalypse, Jane will risk her life, sanity, and the fragile alliances she forms. What really brought ruin to Segunda? And can the last survivors escape a fate worse than death itself?
Sci-Fi
105.6K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Project Dakota: Rising of the dead

Project Dakota: Rising of the dead

For twins Ethel and Elise, the line between dream and nightmare was always thin—and on Paron Island, it has been completely erased. Their idyllic gap year, a sun-soaked mosaic of beach bonfires and reckless abandon, is shattered in an instant. A "project," as the panicked news reports cryptically call it, has gone horrifically wrong, releasing a pathogen that reanimates the dead with a singular, gruesome purpose: to feed. The sisters' bond, once defined by shared secrets and sibling rivalry, is now their only anchor in a world drowning in blood. Driven by a raw, primal instinct to protect each other, they join forces with a few other fortunate—or unfortunate—souls who survived the initial onslaught. Together, this makeshift family must navigate the ruins of their former paradise, where every shadow hides a potential threat and every human sound could be a lure. Ethel, the more cautious sister, finds a hidden strength in strategy, while Elise's impulsive nature becomes both a weapon and a liability. But their fight against the decaying hordes is only the surface of the terror. Whispers of a coordinated presence, of supplies that go missing too conveniently, and of strangers who seem to know too much, point to a more insidious truth: the island's collapse was not a random tragedy. They are being hunted by something that thinks, that plans, that wears a human face. As their hope for rescue dwindles, Ethel and Elise are forced to confront the ultimate horror—that in the midst of an apocalypse, the most monstrous creatures of all are still human.
Paranormal
2.0K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
When Apologies Die

When Apologies Die

On my birthday, my husband, Adrian Grant, suddenly showed up with my adoptive younger sister, Bella Reed, and her child, Tia Reed. When it was time to head out, he naturally arranged for Bella to sit in the front passenger seat. Then he turned to me and said calmly, "Tia gets carsick easily. The back seat is full of stuff. Since you're healthy, just take the bus." Our friends immediately chimed in, one after another, "You're the older sister. Taking care of your niece is only right." Four cars were heading out, yet not one seat was left for me, the supposed main character of the day. I sat on the bus, swallowing my grievance, and saw Adrian and Bella interacting ambiguously in the group chat. They were even talking about topics I knew nothing about. When I opened the newly sent video, nothing except leftovers remained on the table prepared for me. Adrian even treated the birthday cake I had carefully prepared as dessert, spoon-feeding it to Bella and her daughter. Someone finally couldn’t stand it anymore and asked whether this was appropriate. Adrian, who was carefully wiping Bella’s mouth, didn’t even look up. "We’re all family. Julia won’t be angry." At that point, our seven-year marriage came to its end.
เรื่องสั้น · Romance
3.2K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Morremos no Parto e Ele Só Pensava na Cunhada e no Bebê Dela

Morremos no Parto e Ele Só Pensava na Cunhada e no Bebê Dela

No dia em que a cunhada do meu marido, que morava sozinha, entrou em trabalho de parto, o meu marido me arrastou à força para o hospital para induzirem o meu parto, mesmo eu ainda estando só com sete meses de gestação. Ele me trancou na sala de parto, com a expressão tensa, e falou, desesperado: — Agatha Braga, o bebê que a Daise Diniz carrega tem uma doença raríssima. Se nascer assim, vai morrer logo que vier ao mundo. O médico disse que precisa do sangue do cordão umbilical e de células‑tronco especiais colhidas durante o parto pra salvar a vida dele! Meu irmão já morreu, eu tenho a obrigação de cuidar dela e da criança! Quando a agulha de dez centímetros para induzir o parto entrou no meu corpo, as contrações me rasgaram por dentro de um jeito que eu comecei a suar frio. No meio daquela dor, eu encarei o rosto dele e questionei, quase sem fôlego: — Eliel Paiva, a gravidez da Daise sempre correu bem. Como é que, de uma hora pra outra, o bebê dela tem uma doença tão rara? Eu é que precisei segurar a gravidez o tempo todo, e mesmo assim você quer que o nosso filho nasça antes da hora. Isso não é só acabar com a vida dele, é acabar com a minha também! Eliel franziu a testa, me segurou com força e me prendeu na cama do hospital: — Agatha, o médico já explicou. É só fazer o nosso filho nascer dois meses antes. Não vai acontecer nada com ele! Quando ele ouviu os gritos de dor da Daise na sala ao lado, pareceu se lembrar de alguma coisa. Me lançou um olhar cheio de desconfiança e disse: — Não vai me dizer que, só porque eu vivo cuidando da Daise, você quer aproveitar essa chance pra se livrar dela, né? Eu já te falei que só cuido dela por causa do meu irmão. Como é que você consegue ser tão cruel? Eu senti o sangue escorrendo por baixo de mim e comecei a chorar de desespero. Agarrei o pulso dele com o pouco de força que me restava e supliquei, com a voz quebrada, que, se ele poupasse o meu filho, eu aceitava o divórcio e deixava os dois livres pra ficarem juntos. Eliel me lançou um olhar impaciente, gelado, e respondeu: — Você está delirando. Eu sou o pai do nosso bebê. Como é que eu ia querer fazer mal pra ele? Quando o sangue do cordão umbilical do meu bebê e as minhas células‑tronco foram usados no bebê da Daise e o médico anunciou que mãe e filho estavam fora de perigo, só então o Eliel se lembrou de que também tinha uma esposa e uma criança esperando por ele em outra sala. Mas, quando ele empurrou a porta do meu quarto, não foi o choro do nosso bebê que encontrou. Sobre a cama, esperavam apenas dois pedaços de papel: as duas certidões de óbito: a minha e a do meu filho.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Ditching My Fiance Who Ditched Me

Ditching My Fiance Who Ditched Me

My fiancé was drugged at a party and spent the night tangled up with Isabelle Parson, the housekeeper's daughter. Afterward, Isabelle turned up pregnant, and Adrian tore up our engagement right there at our engagement party. "Leah, Isabelle is carrying my child. I have to marry her. I know you still love me. After I marry Isabelle, you can keep being my lover." I agreed to break off the engagement on the spot, then turned around and married Gordon—the man I'd once refused in a family alliance. At my wedding, Adrian stood before the guests and mocked me with an icy smile. "So this is what you've sunk to without me—marrying a pauper on the verge of bankruptcy. I'm the richest man in Jeffolton City. All you have to do is beg, and I'll let you come back to me." I looked at him with a thin, distant smile. He still didn't know—whoever I marry would become the richest man in Jeffolton City.
เรื่องสั้น · Romance
3.5K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
ก่อนหน้า
1
...
1314151617
...
50
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status