フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Pembalasan Dendam yang Munafik

Pembalasan Dendam yang Munafik

Istri orang terkaya di Kota Silo sangat suka menyiksa para gadis muda yang cantik. Aku terlahir dengan anugerah tidak bisa merasakan sakit sedikit pun dan karena itulah aku menjadi kandidat sempurna di matanya. Jadi saat lagi-lagi aku diseret ke kamar mandi untuk disiksa .... Sang suami datang membawa wartawan dari Kota Silo dan menyatakan aku adalah putri mereka yang selama ini sudah menghilang. Demi memiliki kehidupan yang lebih baik, aku pun menjadi putri orang terkaya kota ini, menduduki status yang didambakan semua gadis di kota ini. Namun di balik topeng kebaikan mereka, ternyata mereka yang akan membuat luka lamaku terselubung luka baru. Mereka bilang, ini adalah harga yang harus kubayar untuk kesempatan menyandang status sebagai putri orang terkaya. Mereka bilang, kematianku adalah bentuk balas budi terpantas. Mereka benar, memang seharusnya begitu. Hanya saja ... merekalah yang akan mati, bukan aku.
読む
本棚に追加
An Outsider in My Own Family

An Outsider in My Own Family

Our family is planning a ski trip at a luxury resort. However, my mother gives my snow-view room to my adoptive sister and makes me, her biological daughter, stay in the storage room. I'm about to protest when my father and brother accuse me of being selfish. "We've always given Madie the best of everything; she won't be able to sleep in any other room." "Madie is our family—she's the one who's lived with us this whole time. We're a family, so we have to stay together." I'm the one who shares their blood, yet they consider me an outsider. If that's the case, they can go on vacation without me. I board a cruise and travel the world for a month without ever going home. That's when they panic.
読む
本棚に追加
Breaking Up and Moving Up

Breaking Up and Moving Up

Orlando and I had been together for ten years. I'd looked after his sick mom, sweating out a fever of my own, and where was he? Knocking back drinks with Rosalind, playing therapist to her broken heart. I swallowed my pride at work, getting chewed out by my boss, while he spent the night companying Rosalind because she had cramps. Then, when I got the news my mom had passed, I tried calling him, desperate for support. But nope—phone off. After a wild goose chase, turns out he was at Rosalind's graduation. That was it. I gave up. But Orlando wouldn't let go. Red-eyed, he begged me for just one more chance.
読む
本棚に追加
นาสูร+มังกรกัณฐ์+กลืนกิน

นาสูร+มังกรกัณฐ์+กลืนกิน

นิยายชุดนี้มี 1.นาสูร(อีบุ๊กพร้อมโหลดแล้วค่ะ) นาสูร vs พุดซ้อน 2.มังกรกัณฐ์(อีบุ๊กพร้อมโหลดแล้วค่ะ) มังกรกัณฐ์ vs เจณิสา 3.กลืนกิน(อีบุ๊กพร้อมโหลดแล้วค่ะ) พาที vs เดหลี คิดหื่นเชิญเสพ ยักษ์(ณิการ์) "นาสูร" ชื่อเหมือนยักษ์ในละครพื้นบ้าน แน่นอน ชื่อเหมือนแต่เขาต่างจากยักษ์พวกนั้นเยอะ เพราะเขามีตัวตนที่สัมผัสได้และ "กินดุ" ดุในที่นี้คือดุอะไรมาลุ้นไปด้วยกันค่ะ ส่วนผู้ที่ต้องตาของเขาก็คือ "พุดซ้อน" สัตวแพทย์สาวผู้ไร้เดียงสา แล้วจะเป็นยังไงเมื่อความรักมันเกิดขึ้นระหว่างยักษ์กับมนุษย์.... ริ้วรอยความโกรธปรากฏเด่นชัดบนใบหน้าหล่อของชายหนุ่มลูกครึ่งมนุษย์และยักษ์ปูดโปนขึ้น ดวงตาเป็นประกายเพลิงสีแดงและอีกข้างประกายเขียวมรกตเมื่อเห็นผู้หญิงของตนยืนยิ้มหัวเราะต่อกระซิกกับชายอื่นในภาพที่ฉายบนผนังห้องนอน กรอด! “กล้าขัดคำสั่งฉันงั้นเหรอเจณิสา” เขาพึมพำเสียงแข็งกับตัวเองพร้อมกับสองมือใหญ่กำแน่นเข้าหากันแล้วลุกขึ้นยืนเต็มความสูงพร้อมกับภาพที่ฉายบนผนังหายวับไปเหมือนว่าก่อนหน้านี้ไม่ได้มีการฉายภาพบนผนังนั้น
โรแมนติก
677 ビュー連載中
読む
本棚に追加
Coerced by the CEO: A Power Trip to Prison

Coerced by the CEO: A Power Trip to Prison

Crossing paths with Warren Parker is the biggest nightmare of my life. He admits my mother to a psychiatric hospital. He causes my younger brother and sister to drop out of school. He forces me to kneel before him, to dress as a woman, and to live a life devoid of any dignity. When I try to end my life, he stops me. "Your brother doesn't satisfy me the way you do. You can die once I'm bored with you."
読む
本棚に追加
Cinta Bersegi

Cinta Bersegi

Harys Rock
Doni berniat balas dendam terhadap Jarot, lelaki kaya yang telah merebut kekasihnya untuk dijadikan istri kedua. Dia berpura-pura melamar kerja jadi sopir di keluarga Jarot. Gayung bersambut, Emma, istri sah Jarot terbuai ketampanan Doni, begitu pula kedua anak gadisnya.Akankah niat balas dendam Doni terlaksana? Bagaimana cara Doni untuk memuluskan usahanya? Akankah ketahuan? Ikuti cerita saya yang sanggup membuat jantung berdebar ala rolling coaster.Alur cerita berjalan cepat, tidak bertele-tele, ada teka teki, dan ending yang tidak bisa ditebak.
Romansa
9.93.5K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Shadows of the Bond

Shadows of the Bond

Eight years into our bond, I spotted a child at the kindergarten who looked uncannily like Malcolm—my mate. Malcolm had told me he was away on a business trip. However then he was holding that child in his arms, gently coaxing him. "Be good, sweetheart. In a few days, I'll bring you and your mom home. You're my only child. I'll never abandon you." The child smiled, content and trusting. I stood hidden around the corner, unable to breathe from the pain gripping my chest. Eight years ago, I had taken a silver blade to the stomach to save Malcolm. I lost my wolf that day—and with it, the ability to ever carry a pup. Back then, Malcolm had sat beside my hospital bed and made a promise: "You are the only mate I will ever choose. Whether or not we have a pup doesn't change that." However, what I saw now felt like a brutal slap—a reality too sharp to ignore. What value would Luna have if she'd lost her wolf and could no longer bear heirs? How could I possibly compare to someone who could give him a child, and the pack, a future? Choking back the pain swelling in my chest, I picked up the phone and called my father. "Dad… would you still want a daughter who's lost her wolf?" His voice came through, steady and sure. "Of course. No matter what happens, I'll always be here for you."
読む
本棚に追加
Eighty-Eight Strikes and I'm Out

Eighty-Eight Strikes and I'm Out

After our eighty-eighth canceled wedding, I called my business partner. "I'm taking the Haviana market project." There was a beat of stunned silence. "Seriously? That's ten years overseas. You just got married—well, weren't you? Does your husband even know? What about your parents? You always said staying close to them was everything." I glanced around the empty church and let out a sharp laugh. "There was no wedding. No husband. And my parents? They've got Cindy. That's all they need." Another pause. "Alright. Pack your bags. You leave tomorrow." After the call, I ran a hand down my wedding dress. One last tear slipped out, quiet and pointless. Cindy had another "episode" today. Claimed she'd off herself. Andrew canceled—again. I'd looked at him, drained. "It's the eighty-eighth time." He dropped his head, guilt all over him. "Just a little more time, Viv. She's been off since the accident. I'm scared she'll actually do it. I swear, I'll talk to her. For real this time. Then we'll get married. Promise." My parents didn't hesitate. "Vivian, let Andrew go. If Cindy hadn't gotten kidnapped trying to save you, she wouldn't have these breakdowns. Are you really putting a wedding over your sister's life?" "How could you be so selfish?" I'd heard it all before. Used to fight it. Not this time. If neither my fiancé nor my parents wanted me around, then fine. I'd leave.
読む
本棚に追加
Love’s Empty Echo

Love’s Empty Echo

When Callum abandoned me, feverish and shivering on a mountain road, just to watch a meteor shower with the young woman he had raised, I decided to divorce him. His good friend, Emmet, advised him to try winning me back. "Look Cal, sisters are sisters, but a wife takes priority. You’d better not mix up what matters most." Callum, however, dismissed the idea with a confident smile. "She’s bluffing. Does she really think she’ll go through with the divorce?" "All these years, I’ve given her a place to belong. Without me, she wouldn’t even have a home. Leave me? She wouldn’t dare.  "Just wait. Before the cooling-off period ends, she’ll come back crying and begging me to take her in."  But thirty days passed, and I never looked back. While he scoured the world searching for me, I sipped tea in a misty mountain villa, utterly at peace. "James," I remarked to my step-brother, "your place truly feels like home."
読む
本棚に追加
Shelter

Shelter

Glowing Rock
With a small thump, the seat beside the solitary guy became occupied. “Yo.” “Hi.” “Want a gum?” “No.” “Suit yourself.” “Hmm.”
Paranormal
1.9K ビュー連載中
読む
本棚に追加
前へ
1
...
1819202122
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status