篩選
更新狀態
全部連載中已完成
排序
全部熱門推薦評分最新更新
Der Milliardär jagte die Frau, die er gefeuert hatte

Der Milliardär jagte die Frau, die er gefeuert hatte

TheOracleZero18+DramaSuspenseCEOBullyMilliardäreAffäreOne-Night-StandRache
Jahre lang hielt Elena Marsh das Imperium von Damian Cole am Laufen und ihre eigenen Gefühle hinter einer verschlossenen Bürotür. Sie tippte seine Memos, vertuschte seine Fehler und redete sich ein, dass es sicherer sei, einen Mann wie ihn aus der Distanz zu lieben, als ihm nahe genug zu kommen, um sich zu verbrennen. Dann spielte jemand die streng gehüteten Fusionsunterlagen von Cole Dynamics an eine Konkurrenzfirma durch, und Damian entschied, in weniger als drei Minuten und ohne eine einzige Frage, dass sie die Verräterin war. Er feuerte sie vor der gesamten Führungsetage. in derselben Nacht,einer silbernen Maske auf der größten Wohltätigkeitsgala seines Unternehmens verborgen, ließ Elena sich von einem Fremden im schwarzen Anzug in einen privaten Raum ziehen und verbrachte mit ihm eine unüberlegte, perfekte Nacht, die sie nie geplant hatte. Sie nannte ihm ihren Namen nicht. Er nannte ihr seinen nicht. Am Morgen war sie verschwunden, und so sagte sie sich, er auch. Wochen später veränderten zwei rosa Linien alles. Anstatt es jemandem zu sagen, nahm Elena ein One Way Ticket nach Singapur und baute sich aus dem Nichts etwas Eigenes auf, mit einem Sohn auf dem Arm und einem Unternehmen in der anderen. Jahre später blutet Cole Dynamics Geld und verliert Verbündete, und die einzige Firma, die bereit ist, das Unternehmen zu retten, gehört einer zurückgezogenen, skrupellosen Investorin, die nur als Ms. Wren bekannt ist. Damian hat keine Ahnung, dass die Frau, die wieder in seinen Vorstandssaal tritt, die Assistentin ist, die er gefeuert hat, die Fremde, die er nicht vergessen kann, oder die Mutter des fünfjährigen Jungen, der exakt seine Augen hat. Er steht kurz davor, seine Firma zu verlieren. Die einzige Frau, die ihn jemals umsonst geliebt hat, hat er bereits verloren. muss er rechtzeitig herausfinden, welchen dieser Verluste er tatsächlich nicht überleben kann.
19 閱讀量連載中
閱讀
+書庫
Einst war ich sein Fehler, jetzt bin ich sein Bedauern

Einst war ich sein Fehler, jetzt bin ich sein Bedauern

Mountain RiverWiedergeburtTragische LiebeVoreingenommenheitHeuchlerReueDie Frau zurückgewinnen
Der größte Fehler meines Lebens war, mich in meinen Stiefbruder – Alpha Cayden Gates zu verlieben. Ich war zwölf, als meine Mutter wieder heiratete. Er war der Einzige im neuen Rudel, der mich freundlich behandelte, und ich verliebte mich auf den ersten Blick in ihn. Mit sechzehn wurde ich von Einzelgänger-Wölfen angegriffen. Er stellte sich allein zehn von ihnen entgegen, um mich zu beschützen. Mit achtzehn wurde er durch Silber vergiftet und wäre beinahe gestorben. In diesem Moment teilte mir meine Wölfin mit, er sei mein Schicksalsgefährte. Ohne zu zögern spendete ich mein Knochenmark, um sein Leben zu retten. In jener Nacht sah ich ihn bleich und schlafend daliegen. Ich konnte nicht anders, als seine Lippenwinkel zu küssen. Genau in diesem Moment öffnete er die Augen und sein Gesicht rötete sich. „Tessa, wir sind Geschwister. Du darfst diese Grenze nicht überschreiten.“ Von da an mied er mich, als wäre ich ein Fehler, den er sich nicht leisten durfte. Bei seiner Verlobten Rosie Lloyd wurde eine seltene Blutkrankheit diagnostiziert. Ich war die einzige passende Spenderin. Zum ersten Mal flehte er mich an: „Wenn du sie rettest, erfülle ich dir jeden Wunsch.“ Doch ich war nach der Knochenmarkspende völlig geschwächt. Eine Blutspende hätte mich töten können. Ich sagte nein – und Rosie starb. Er vergoss keine Träne, als wäre nichts geschehen. Doch auf ihrer Beerdigung zerschmetterte er vor allen Augen das Porträt, das ich von ihm gemalt hatte, und sagte kalt: „Wie widerlich, von einem Leben mit dem eigenen Bruder zu träumen.“ Damit wurde ich zur Schande, zum lebenden Gespött. Demütigung und Verzweiflung verschlangen mich, bis ich wie in Trance in den See stürzte und ertrank. Als ich die Augen wieder öffnete, war ich zurück in dem Moment, als er mich um Blut anflehte. Ich sagte ruhig zu. Es war die letzte Schuld, die ich der Familie Gates zurückzahlte. Cayden, von jetzt an ist es vorbei. Zwischen uns gibt es nichts mehr.
6.6K 閱讀量已完成Added to Library 255 Times as seong deok im
閱讀
+書庫
Vier letzte Geschenke für Don Falcone

Vier letzte Geschenke für Don Falcone

PeachyHerzerwärmendHandlungswendungenGegenangriffWeibliche StärkeVoreingenommenheitUnabhängigkeitReueGesichtsschlagDie Frau zurückgewinnen
Ich war die oberste Consigliere der Familie Falcone. Ihr Kopf. Und heute ging ich weg—gab alle Bücher meiner legalen Geschäfte ab und kappte die letzte Verbindung. Meine Schülerin konnte es nicht verstehen. „Du bist die Zukunft dieser Familie, Aurelia. Du kannst nicht einfach gehen.“ Ich schüttelte den Kopf und lächelte bitter. Sie wussten es nicht. Ich war seit drei Jahren heimlich mit dem Don, Vittorio Falcone, verheiratet. Ich glaubte, dass mein Aussehen, mein Verstand und alles, was ich ihm gab, genug seien, um seine Liebe ganz zu gewinnen. Ein Anschlag am Hafen vor drei Monaten zeigte mir die Wahrheit. Ich bekam dreizehn Kugeln ab. Notfall. Ich brauchte den Familienarzt—was Vittorios direkten Befehl erforderte. Ich rief ihn über ein Dutzend Mal an. Als er endlich abhob, hörte ich nur eine sanfte, keuchende Stimme. „Vittorio, wir haben meinen Geburtstagskuchen noch nicht angeschnitten. Willst du meine Hand halten und ihn mit mir schneiden?“ Diese Stimme. Meine beste Freundin. Die Frau, in die Vittorio einst verliebt war. Carina Romano. Im Safehouse, geschwächt vom Blutverlust, zog ich die Kugel selbst heraus und ließ einen meiner Männer mich zur Familienklinik bringen. Kurz bevor sie mich in den Operationssaal schoben, stürmte Vittorio herein—mit Carina. Verdrehter Knöchel. Brauchte sofort einen Arzt. Mein Chirurg wurde weggezogen. Die Antibiotika kamen zu spät. Die Wunde entzündete sich. Eine Woche kämpfte ich um mein Leben. Als ich aufwachte, starrte ich auf mein Telefon. Keine einzige Nachricht. Endlich kamen die Tränen. Ich verstand. Ich war nur die Frau, die er heiraten musste, nachdem er betäubt und mit mir geschlafen hatte. Ein Skandal war abgewendet. Alles, was ihm wichtig war, war mein Wert und sein Ruf. Und ich? Die geheime Prinzessin der Familie Rossi, die alles aufgegeben hatte, um sein Imperium zu errichten. Alles umsonst. Also bereitete ich vier Abschiedsgeschenke vor. Eine Feier unserer gegenseitigen Zerstörung. Dann würde er mich nie wiedersehen.
159 閱讀量已完成Added to Library 4 Times as seong deok im
閱讀
+書庫
Sein Vampirherz schlug nie für mich

Sein Vampirherz schlug nie für mich

CocojamVampirCountdownTragische LiebeDie Frau zurückgewinnenErwachen
Am Tag vor meiner Hochzeit ging ich früh in unsere Kathedrale, um mich mit dem Ort vertraut zu machen. Stattdessen fand ich meinen Verlobten und meine Stiefschwester Isabella auf dem Altar beim Sex. Auf unserem Altar. Ich erwischte sie. Er entschuldigte sich nicht einmal, sondern warf mich einfach in den Sturm hinaus. Ich brach im strömenden Regen zusammen. In diesem Moment fand er mich. Alistair, der Vampirprinz. Er bewegte sich wie ein Gott durch den Sturm. Er zog mich aus dem Schlamm und schenkte mir einen Palast. Er sagte der ganzen Welt, ich sei seine Schicksalsgefährtin. Die Eine, nach der er seit Jahrhunderten gesucht hatte. Seine Einzige. Fünf Jahre lang machte mich seine Hingabe zum Neid der übernatürlichen Welt. Ich glaubte, ich sei die Ausnahme in seinem ewigen Leben. Bis ich seinen Geheimraum fand. Meine Finger strichen über eine uralte Schriftrolle. Die Schrift war mit Blut geschrieben. In der ersten Zeile stand der Name: Isabella. Darunter, in Alistairs eigener Handschrift: „Absolute Priorität. Über allem.“ Dann befand sich ein Heilerprotokoll, das ich noch nie zuvor gesehen hatte. Das Heilprotokoll eines Vampirs. Das Datum war der Abend, als ich von meiner Schwangerschaft erfuhr. Die Nacht wurde ich von Werwölfen angegriffen. Man brachte mich blutüberströmt zurück ins Schloss. Die Heiler kamen nicht zu mir. Ich wachte allein auf. Unser Baby war weg. Unser Kind. Sein Blut, mein Blut – weg. Und meine Kleidung war von dem durchnässt, was davon übrig geblieben war. Ich wischte jede Spur davon fort. Als er nach Hause kam, brach ich in seinen Armen zusammen. Ich erzählte es ihm nie. Ich konnte es nicht ertragen, dass er den Schmerz fühlen sollte, den ich gefühlt hatte. Jetzt verstand ich es. In derselben Nacht war auch Isabella von Werwölfen angegriffen worden. Und Alistairs Befehl an seinen Rat lautete: „Schickt jeden Heiler. Isabella hat Priorität.“ Mein Herz stand still. Verzweiflung war ein Gift in meinen Adern. „Wenn ich nie die Eine gewesen bin ... dann behalt deine Ewigkeit. Ich will keinen Teil davon.“
2.2K 閱讀量已完成Added to Library 57 Times as seong deok im
閱讀
+書庫
Wiedergeboren als Donna

Wiedergeboren als Donna

Liora WiedergeburtTragische LiebeHandlungswendungenMafiaWeibliche StärkeUnabhängigkeitEheDie Frau zurückgewinnenRache an einem Abschaum
Am ersten Tag meiner Wiedergeburt ging ich geradewegs ins Schlafzimmer von Don Raffaele Caruso und begann, mich auszuziehen. In meinem früheren Leben war ich mit seinem Sohn Matteo Caruso in einer Zweckehe verbunden gewesen, doch Liebe hatte es zwischen uns nie gegeben. Dass unsere Ehe nur auf dem Papier bestand, war in den Mafiakreisen von Liberty City ein offenes Geheimnis. Matteo war überzeugt gewesen, dass ich der Grund war, warum er seine erste Liebe verloren hatte. Er glaubte, ich hätte mich in jener Nacht, in der man ihm ein Aphrodisiakum verabreicht hatte, absichtlich in sein Zimmer geschlichen und ihn so in diese Ehe gezwungen. Deshalb war er acht Jahre lang nach der Hochzeit jeden Abend betrunken fortgeblieben und hatte sich geweigert, nach Hause zu kommen. Selbst als ich eine Geburtskomplikation erlitt und dem Tod nahe war, hatte er sich kein einziges Mal nach mir erkundigt. Dann kam der Hurrikan. Eine Sturmflut verschlang Liberty City. Der Hafen brach unter den Wellen zusammen, und auf dem Evakuierungsboot war nur noch ein einziger Platz frei. Jeder hatte geglaubt, Matteo würde ihn für sich selbst beanspruchen. Stattdessen stieß er mich mit aller Kraft auf das Boot. „Geh! Ich gebe dir meine Überlebenschance, Chiara. Falls es ein nächstes Leben gibt, komm nicht wieder, um mich zu retten. Ich will nur bei Lucia sein.“ Im nächsten Augenblick riss das pechschwarze Meer seinen Körper mit sich fort. Ich überlebte – nur um danach von einer verfeindeten Familie niedergehauen zu werden. Was Matteo nie erfahren hatte: Er war nicht der Einzige gewesen, dem man in jener Nacht etwas ins Getränk gemischt hatte. Seinem Vater war es genauso ergangen. Diesmal betrat ich das Zimmer genau in dem Moment, als das Aphrodisiakum seine Wirkung entfaltete. Raffaele kämpfte mit aller Kraft dagegen an, und seine Beherrschung war bis zum Äußersten angespannt. Ich trat näher und sagte leise: „Lassen Sie mich Ihr Gegenmittel sein, Don Caruso.“
2.9K 閱讀量已完成Added to Library 92 Times as seong deok im
閱讀
+書庫
Von meinem Alpha und unseren Zwillingen zurückgelassen

Von meinem Alpha und unseren Zwillingen zurückgelassen

AvaLunaDie Frau zurückgewinnenTragische LiebeVoreingenommenheitReuevolle FamilieReueGefährte
Als ich weit entfernt von unserem Territorium von mehreren Abtrünnigen umzingelt war, kontaktierte ich meinen Gefährten, Alpha Luke, per Gedankenverbindung und flehte ihn um Hilfe an. Er lehnte die Verbindung fünfzehn Mal ab und schließlich blockierte er sie sogar vollständig. Am Ende brach ich vor Erschöpfung zusammen und verlor das Bewusstsein, während meine Wölfin vor Verzweiflung heulte. Als ich in der Krankenstation aufwachte, saß Alex, der Anführer eines Werwolfstammes, still neben mir. Er war es gewesen, der meine verzweifelte Gedankenverbindung empfangen hatte. Zehn Minuten später stürmte Luke mit Kristy, seiner sogenannten Adoptivschwester, und unseren Zwillingswelpen im Schlepptau in den Raum. „Hast du dieses ganze Theater etwa nur inszeniert, um Kristy in den Schatten zu stellen? Ist dir eigentlich klar, wie viel Kraft unsere Krieger aufgewendet haben, nur um deine Eitelkeit zu befriedigen? Du bist es wirklich nicht wert, eine Luna zu sein!“ Mein älterer Sohn Chris warf mir einen scharfen Blick zu und spottete: „Wo ist überhaupt deine Wunde, Mama? Du siehst völlig unversehrt aus. Hast du das alles nur vorgetäuscht, um Aufmerksamkeit zu bekommen?“ Mein jüngerer Sohn Collin starrte mich mit enttäuschten Augen an. Er schüttelte langsam den Kopf und flüsterte: „Mama, hast du uns schon wieder angelogen, nur weil wir Kristy mehr mögen?“ Kristy umklammerte Lukes Hand. Ihre Stimme zitterte vor vorgetäuschter Unschuld, und Tränen liefen ihr über die Wangen: „Es tut mir so leid, Christina! Ich werde meinen Geburtstag nicht mehr feiern. Aber bitte hör einfach auf, Luke und den Zwillingen Probleme zu bereiten!“ Dann sah ich zu, wie die vier sich umdrehten und ohne ein weiteres Wort mein Krankenzimmer verließen. Ich wandte mich an Alex und sagte mit eisiger und klarer Stimme: „Dieses Mal habe ich keine Zweifel und werde es auch nicht bedauern. Ich gehe! Ich werde mit dir ins Nordterritorium gehen. Und ich werde meine Worte nicht zurücknehmen.“
2.7K 閱讀量已完成Added to Library 80 Times as seong deok im
閱讀
+書庫
HIS DARKEST REVENGE

HIS DARKEST REVENGE

Cassia's Pen Dunkle RomantikStarke weibliche Hauptfigur18+Rebellisches MädchenCEOMilliardäreVertragseheVon Hass zu LiebeRache
Deutsche Übersetzun :Vor neun Jahren führte Sabrina Woods trotz ihrer Herkunft als Tochter des aufstrebenden Politikers William Woods ein ruhiges, zurückgezogenes Leben. Doch als ihr Vater zum Bürgermeister von Los Angeles gewählt wird, bricht die Welt der Privatsphäre, die Sabrina so sehr schätzte, endgültig zusammen.In der Highschool erregte sie die Aufmerksamkeit von Lorenzo Visconti – dem berüchtigten Bad Boy und Schulrebellen. Obwohl Sabrina ihn anfangs mied, entwickelte Lorenzo eine krankhafte Obsession für sie. Er verfolgte sie, drängte sich in ihr Leben und ließ nicht locker. Langsam wandelte sich ihre Beziehung, bis eine einzige Nacht alles veränderte. Als Lorenzo in Sabrinas Zimmer erwischt wird, landet er im Gefängnis. Sabrina wird gezwungen, gegen ihn auszusagen. Bevor er abgeführt wird, schwört Lorenzo bittere Rache.Sieben Jahre später ist Sabrina eine unabhängige, aber finanziell kämpfende Künstlerin in Manhattan. Lorenzo hingegen hat sich zu einem mächtigen und skrupellosen CEO eines erfolgreichen Cybersecurity-Unternehmens entwickelt. Getrieben von seinem alten Schwur, spürt er Sabrina auf. Entschlossen, die Woods-Familie zu zerstören, manipuliert er die Ereignisse, um sie zurück in sein Leben zu zwingen – bis hin zu ihrer Entführung, aus der er selbst als ihr „Retter“ hervorgeht.Während Sabrinas Vater sich auf den Präsidentschaftswahlkampf vorbereitet, deckt Lorenzo dunkle Geheimnisse auf, die William Woods vernichten könnten. Mit diesem Wissen als Druckmittel fordert er die Erlaubnis, Sabrina zu heiraten. Gegen ihren Willen wird sie in eine Ehe mit dem Mann gezwungen, der einst Rache an ihr und ihrer Familie geschworen hat.Was als kalte, manipulative und von Hass geprägte Beziehung beginnt, verändert sich allmählich, als Lorenzo die Wahrheit hinter Sabrinas damaliger Aussage erfährt. Langsam kommen Familiengeheimnisse, jahrelanger Missbrauch und Lorenzos eigene dunkle Vergangenheit ans Licht. Die beiden müssen sich ihrer schmerzhaften Geschichte stellen – und der Frage, ob aus Rache, Obsession und Verrat tatsächlich Liebe entstehen kann.
98 閱讀量連載中Added to Library 2 Times as seong deok im
閱讀
+書庫
Die Geburt, die den Boss zerstörte

Die Geburt, die den Boss zerstörte

BagelTragische LiebeMelodramatischMafiaVoreingenommenheitScumbagEheRache an einem Abschaum
Im neunten Monat, kurz vor der Entbindung, war mein Körper schwer von dem Baby, das jeden Tag kommen konnte. Doch mein Ehemann Vito Falcone, Underboss der Familie, hatte mich weggesperrt. In einem sterilen, unterirdischen Krankenzimmer injizierte er mir einen Wehenhemmer. Als ich vor Schmerzen schrie, befahl er kalt, ich solle es ertragen. Seine Schwägerin Scarlett würde nämlich gleichzeitig gebären. Ein Blutschwur mit seinem verstorbenen Bruder bestimmte, dass der erstgeborene Sohn das lukrative Westküsten-Territorium der Familie erben sollte. „Dieses Erbe gehört Scarletts Kind“, sagte er. „Nach Daemons Tod ist sie allein und mittellos. Du hast meine Liebe, Alessia, ganz und gar. Ich muss nur sicherstellen, dass sie sicher entbindet. Danach bist du dran.“ Die Medikamente waren eine ständige Folter. Ich flehte ihn an, mich ins Krankenhaus zu bringen. Da packte er mich am Hals und zwang mich, seinem eisigen Blick zu begegnen. „Genug mit dem Theater! Mir ist klar, dass es dir gut geht. Du willst nur das Erbe stehlen. Um Scarlett auszustechen, greifst du zu allem.“ Mein Gesicht erbleichte. Mein Körper verkrampfte sich, als ich verzweifelt flüsterte: „Das Baby kommt ... Das Erbe ist mir egal. Ich liebe dich, ich will nur, dass unser Kind sicher zur Welt kommt!“ Er lächelte höhnisch. „Wärest du wirklich so unschuldig und würdest du mich auch nur ein wenig lieben, hättest du Scarlett nie gezwungen, den Ehevertrag zu unterschreiben, der ihrem Kind das Erbrecht nimmt. Keine Sorge, ich komme zurück, sobald sie entbunden hat. Du trägst schließlich mein Fleisch und Blut.“ Die ganze Nacht wachte er vor Scarletts Kreißsaal. Erst beim Anblick des Neugeborenen in ihren Armen erinnerte er sich an mich. Er schickte Marco, seinen zweiten Mann, um mich freizulassen. Doch als Marco endlich anrief, zitterte seine Stimme. „Boss ... die Signora und das Baby... sie sind weg.“ In diesem Moment zerbrach Vito Falcone.
5.3K 閱讀量已完成Added to Library 202 Times as seong deok im
閱讀
+書庫
Die Ersatzgefährtin

Die Ersatzgefährtin

StellaDie Frau zurückgewinnenGefährteVoreingenommenheitTragische LiebeHandlungswendungenKarma
Mein Freund Tom versprach mir, an meinem 20. Geburtstag eine prächtige Paarungszeremonie für mich auszurichten. Doch auf meiner Geburtstagsfeier machte Tom stattdessen Lily, meiner Stiefschwester, feierlich einen Antrag zur Gefährtenbindung. Während alle jubelten und gratulierten, stand ich da wie eine Närrin. Allein gelassen, voller Verzweiflung. Der Schmerz der Zurückweisung überwältigte mich. Da trat Sam vor, der Alpha-Erbe des Obsidian-Stammes, und verkündete allen, er habe sich schon lange in mich verguckt und wolle mich als Gefährtin erwählen. Ob ich einwillige? Ich willigte ein. Fünf Jahre lang verwöhnte er mich, behandelte mich zärtlich und prägte sich jede meiner Vorlieben ein. Doch dann hörte ich zufällig ein Gespräch zwischen ihm und seinem Beta. Mein Glückstraum zerbrach. „Sam, Lily ist jetzt die Luna des Weißrosen-Rudels, genau wie sie es wollte. Willst du diese Scharade mit Any wirklich fortsetzen?“ „Da ich Lily nicht haben kann, ist es mir egal, wer an meiner Seite ist. Zudem verhindere ich so, dass Any Lilys Glück zerstören kann.“ In Sams Tresor im Arbeitszimmer hütete er alle Geschenke von Lily wie Kostbarkeiten: handgefertigte Wolfszahn-Anhänger, Briefpapier mit ihrem Pfotenabdruck. Sogar auf seiner wertvollen Goldschuppen-Rüstung war jede Schuppe mit Lilys Namen graviert. „Lily, meine große Liebe. Meine Klauen werden für dich jeden Dorn zerreißen und dir das Glück erkämpfen, das du dir wünschst.“ „Wenn du mich brauchst, gebe ich dir gern mein schlagendes Wolfsherz aus meiner Brust!“ „Selbst wenn ich es rauben muss – ich hole dir alles, was du willst!“ Fünf Jahre Glück waren nur eine Illusion. Als ich die Wahrheit erfuhr, löste sich alles in Luft auf. Ich stellte den Antrag, das Rudel zu verlassen. In zwei Tagen würde ich aus Sams Welt verschwinden, für immer, ohne dass sich unsere Wege jemals wieder kreuzen würden.
6.4K 閱讀量已完成Added to Library 153 Times as seong deok im
閱讀
+書庫
Die Phantombraut: Die verlorene Königin des Mafia-Königs

Die Phantombraut: Die verlorene Königin des Mafia-Königs

Lanle writes Dunkle RomantikAlphaAnführerTeufelVerratVerbotene LiebeVertragseheStarke weibliche HauptfigurSuspense
Vor fünf Jahren starb Aria Valenti in ihrem Brautkleid. Ein brutaler Mordanschlag in ihrer Hochzeitsnacht zerstörte ihre Familie, raubte ihr die Zukunft und ließ sie, dem Tode geweiht, in den Trümmern einer brennenden Kirche zurück. Die gesamte Unterwelt gab einem Mann die Schuld an dem Massaker: ihrem frisch angetrauten Ehemann Damian Moretti, dem skrupellosen und kaltblütigen Mafia-Boss. Doch tote Frauen sinnen nicht auf Rache. Nun ist sie zurück in der Stadt, unter neuem Gesicht und falschem Namen: Camila Perez. In der Öffentlichkeit gibt sie sich als kluge und unauffällige Geschäftsfrau. In der kriminellen Unterwelt ist sie das Phantom, eine tödliche, gesichtslose Strategin, die das Moretti-Imperium Stück für Stück zerschlägt. Sie hat jede wache Sekunde der letzten fünf Jahre damit verbracht, sich für das Überleben zu trainieren, ihr Herz zu verhärten und den endgültigen Untergang ihres Mannes zu planen, der sie verraten hat. Ihr Plan ist perfekt. Ihr Hass ist rein. Doch als Camila Damian schließlich in einem verrauchten Raum in die Enge treibt und zum Schuss bereit ist, zuckt der gefürchtete Don nicht einmal mit der Wimper. Statt sich zu wehren, sieht er ihr in die Augen und flüstert Worte, die ihre gesamte Weltanschauung erschüttern: „Du bist zurückgekommen, um mich zu töten … aber du hast nie gefragt, wer zuerst versucht hat, dich zu töten.“ Gefangen in einem gefährlichen Spiel aus Geheimnissen, gezwungen, dem Mann, den sie zu vernichten geschworen hatte, so nahe zu sein, findet sich Camila zwischen ihrem brennenden Rachedurst und einer dunklen, verbotenen Wahrheit wieder. Damian hat nie aufgehört, nach seiner Braut zu suchen. Und der wahre Feind lauert noch immer im Verborgenen und wartet darauf, das zu vollenden, was sie vor fünf Jahren begonnen haben. Kann Camila dem Monster, das ihr Herz gebrochen hat, vertrauen? Oder werden die Geheimnisse der Vergangenheit sie beide verschlingen?
24 閱讀量連載中
閱讀
+書庫
上一章
1
...
323334353637
掃碼在 APP 閱讀
DMCA.com Protection Status