أخي يكرهني، ويتمنى لو أنني مت.
سألته وأنا أبكي: "أليس من المفترض أن أكون أختك التي تربطنا بها علاقة دم؟"
استهزأ ببرود: "ليس لدي أخت."
في تلك الليلة، صدمتني سيارة فجأة فمت.
لكنه جن.
ملخص الرواية: أحببتك وانتهى الأمر
القصة:
تدور الأحداث حول "ليلى"، وهي امرأة هادئة ومنظمة تعمل في مجال ترميم اللوحات الأثرية، تعيش حياة خططت لها بدقة لتتجنب المفاجآت. تنقلب حياتها رأساً على عقب عندما تلتقي بـ "آدم"، رجل الأعمال الغامض الذي يحيط نفسه بهالة من الأسرار والبرود.
آدم ليس مجرد رجل وسيم، بل هو شخص يهرب من ماضٍ مظلم، ودخوله حياة ليلة لم يكن صدفة. تبدأ العلاقة بينهما كصراع إرادات؛ هي تحاول الحفاظ على حدودها، وهو يقتحم عالمها بجاذبية لا تقاوم.
نقطة التحول:
تكتشف ليلى أن "آدم" متورط في عداوة عائلية قديمة تهدد أمانها الشخصي، وبينما يحاول الجميع إقناعها بالابتعاد عنه، تجد نفسها قد غرفت في حبه لدرجة اللاعودة.
الخاتمة المشوقة:
عندما يضعها القدر بين اختيار كبريائها أو البقاء بجانب رجل قد يدمر عالمها، تهمس لنفسها بالكلمة التي تلخص ضياعها الجميل: "أحببتك.. وانتهى الأمر".
في الذكرى الثالثة لزواجنا، انتظرتُ فارس خمس ساعات في مطعمه المفضل الحاصل على نجمة ميشلان، لكنه اختفى مجددًا.
وفي النهاية، عثرتُ عليه في صفحة صديقة طفولته. كان يرافقها إلى القطب الجنوبي.
كتبت منشورٍ عبر صفحتها: "مجرد أن قلت إن مزاجي سيئ، أدار ظهره للعالم أجمع وأخلف جميع وعوده ليأتي ويرافقني في رحلة لتحسين حالتي النفسية."
"يبدو أن صديق الطفولة قادر على إسعادي أكثر من طيور البطريق!"
كانت الصورة المرفقة تنضح بصقيعٍ بارد، لكنه كان يضمها إليه برقة وحنان. وفي عينيه لهيب من الشغف، نظرة لم أحظ بها يومًا.
في تلك اللحظة، شعرت بتعب مفاجئ أخرسَ في داخلي رغبة العتاب أو نوبات الصراخ.
وبكل هدوء، وضعتُ إعجابًا على الصورة، وأرسلتُ له كلمةً واحدة فقط: "لننفصل."
بعد وقت طويل، أرسل لي رسالة صوتية بنبرة ساخرة: "حسنًا، سنوقع الأوراق فور عودتي."
"لنرى حينها من سيبكي ويتوسل إليّ ألا أرحل."
دائمًا ما يطمئن من يضمن وجودنا؛ فالحقيقة أنه لم يصدقني.
لكن يا فارس الصياد.
لا أحد يموت لفراق أحد، كل ما في الأمر أنني كنتُ لا أزال أحبك.
أما من الآن فصاعدًا، فلم أعد أريد حبك.
بعد وفاة ابنها، تخلّت شيماء الجابري عن جميع العادات التي كان سفيان البدري يكرهها.
لم تعد تتفقده باستمرار، ولم تعد تبكي أو تفتعل المشاكل عندما لا يعود إلى المنزل طوال الليل، وحتى عندما تعرضت لحادث سير وطلب منها الطبيب التواصل مع أحد أفراد أسرتها، أجابت بهدوء: "أنا يتيمة، وليس لديّ أيّ أقارب."
ماذا لو اكتشفت أن الشخص الوحيد الذي وثقت به… لم يكن بشريا أصلا؟
في ليلةٍ يغمرها المطر والسكون، تجد "لينا" نفسها أمام واقعٍ يتجاوز حدود العقل، حين تتلقى اتصالًا عاجلا يقودها إلى صديقتها "شيماء"، التي لم تعد كما كانت… جسدٌ يرتجف، وصوتٌ غريب يسكنها، وكأن روحا أخرى انتزعت مكانها.
بين تصديقٍ مستحيل وخوفٍ يتسلل إلى أعماقها، تُجبر لينا على اتخاذ قرارٍ مصيري:
أن تخاطر بحياتها وتدخل عالما خفيا، عالم الجن، لتقدم اعتذارا لكائنٍ لا يُرى… مقابل إنقاذ صديقتها من موت محتم.
لكن الرحلة لا تبدأ بالخطر فقط، بل بالحقيقة الصادمة…
هناك، في ذلك العالم الغريب، يظهر سديم—الصديق الغامض الذي اختفى من حياتها منذ عام—ليكشف لها وجها آخر لم تكن تتخيله:
هو ليس إنسانا
تجد لينا نفسها عالقة بين قلبٍ يثق به رغم كل شيء، وعقلٍ يصرخ بالخطر، بينما تقودها خطواتها داخل غابةٍ مرعبة، حيث الظلال تراقب، والأرواح تتربص، وكل همسة قد تكون إنذارا لنهاية قريبة.
ومع كل لحظة تمضي، تتكاثر الأسئلة:
هل جاء سديم لمساعدتها… أم أنه يخفي نوايا أخرى؟
وهل هذه الرحلة لإنقاذ شيماء… أم بداية سقوط لينا في عالمٍ لن تعود منه؟
في عالمٍ تختلط فيه الحقيقة بالخداع،
والحب بالخطر،
والثقة بالخيانة…
ستكتشف لينا أن أخطر ما في هذه الرحلة
ليس ما تراه…
بل ما لا يُقال.
هناك تجد نفسها طرفا في صراعات عظمى بين ملوك الجن وأقوامهم، وتخوض تجارب مشوقة تتأرجح بين الموت والحياة، والحب والصداقة.
في هذا العالم الموازي، ستواجه لينا مكائد القصور، وحروب الأبعاد، وتحالفات الأرواح، لتدرك أن مهمتها لم تعد تقتصر على إنقاذ صديقتها فحسب، بل أصبحت تتعلق بفهم حقيقة وجودها، ومواجهة قوى لا ترحم، في رحلة ستغير مفهومها عن البشر والجن إلى الأبد.
أضع هذا المقدِّم لأنني أؤمن فعلاً أن الشكل والطاقة هما ما يجذب الناس أول شيء؛ الاختيار بين كاميرا وجه واضحة أو ستامب ثابت، الخلفيات المتحركة، الألوان في الأوفرلاي، كلها تعطي إحساسًا فوريًا بالهوية. عندما أفتتح بثًا بألوان متناسقة وصوت واضح ومايكروفون معدَّل جيدًا، المشاهد يقرر خلال الدقائق الأولى إذا سيبقى أو يغادر. لذلك أنفق وقتًا على إعدادات الصوت، توازن الصوت بين الموسيقى والصوت، والتحكم في الميكسر حتى لا أسمع ردود فعل سلبية من الدردشة.
الأسلوب يؤثر على المحتوى نفسه: ستريم سريع الحركة مع تحديات وقطع سريعة يناسب جمهور يبحث عن إثارة وسكرينشوتات قصيرة تنتشر كـ مقاطع؛ بينما ستريم هادئ طولي مع حكايات وتحليلات يجذب ناسًا يحبون البقاء لساعات ويشاركوا حوارات عميقة. أستخدم فترات ثابتة لردود الدردشة، ألعاب صغيرة مع المتابعين، وقطاعات أسبوعية مثل 'الأسئلة المفتوحة' أو 'لعبة الليلة'، وهذا يساعد على إنشاء روتين يشعر الجمهور بالألفة.
أيضًا، التفاعل المباشر مع الدردشة وصياغة نكات داخلية ويموت مخصصة للمشتركين يقوّي الانتماء. لا أنسى أهمية الكليبات: أقوم بقص مقاطع مختصرة من اللحظات الأفضل ونشرها على الشبكات لأن الخوارزميات تحب المحتوى القصير. النتيجة؟ قناة لها طابع واضح، جمهور يعرف متى يعود، ومحتوى يمكن تحويله لمنتجات جانبية أو تعاونات مع صانعي محتوى آخرين.
تصوير الشاشة أسهل بكثير مما تظن لو عرفت الاختصارات المخبأة في النظام.
أول شيء أستخدمه على ويندوز هو مفتاح 'PrtSc' لالتقاط الشاشة بالكامل؛ أضغطه ثم ألصق الصورة في 'Paint' أو محرر نصوص يدعم الصور وأحفظها. لو أردت لقطة للنافذة النشطة فقط فأضغط 'Alt + PrtSc' ثم ألصق. أما لو أريد اختيار جزء محدد فأفضل 'Win + Shift + S'؛ يفتح شريط قص سريع يتيح لي تحديد المنطقة وحفظها في الحافظة ثم تظهر إشعار الحفظ لفتحها وتعديلها.
على نظام ماك، أستخدم 'Cmd + Shift + 3' لالتقاط الشاشة كلها، و'Cmd + Shift + 4' لاختيار جزء معين، وإذا ضغطت المسافة بعد ذلك يمكنني التقاط نافذة واحدة. كما أن 'Cmd + Shift + 5' يفتح أدوات التقاط الشاشة والتسجيل بالفيديو، وكل الصور تحفظ مباشرة على سطح المكتب، مما يسهل التنظيم.
لینوكس البيئات الرسومية مثل جنوم تقدم مفتاح 'PrtSc' أيضاً، و'Alt + PrtSc' للنافذة، وبعض التوزيعات تحفظ تلقائياً في مجلد الصور. بهذه الطرق أتمكن من التقاط أي شيء بدون تثبيت برامج إضافية، وغالباً ما أنقذ نفسي من فاتورة برامج التحرير باستخدام أدوات النظام البسيطة.
خلّيني أشرح لك الصورة العامة أولاً. في معظم الدول هناك أكثر من مسار للحصول على رخصة تمريض، ولا يوجد رقم واحد ينطبق على الجميع: بعض المسارات تكون قصيرة ومهنية، وبعضها أطول أكاديميًا.
المسار المهني أو الدبلوم عادة يستغرق بين سنتين إلى ثلاث سنوات ويتضمن دراسة نظرية وساعات تدريب سريري؛ وهذا يكفي في أماكن كثيرة للتقديم على امتحان مزاولة المهنة والحصول على الترخيص. أما الدرجة الجامعية، فبكالوريوس التمريض عادة يأخذ من ثلاث إلى أربع سنوات حسب البلد والجامعة، وفي بعض البلدان قد يستغرق أربع سنوات كاملة مع ساعات تدريب مكثفة.
لو أنت تملك شهادة جامعية أخرى، فهناك برامج سريعة أو مسارات معجلة (مثل برامج BSN المعجلة) قد تقصر المدة إلى سنة إلى سنة ونصف. نصيحتي العملية أن تتأكد من متطلبات هيئة التمريض أو وزارة الصحة في بلدك لأن بعض الهيئات تشترط بكالوريوسًا للحصول على رخصة كاملة، بينما تقبل الأخرى خريجي الدبلوم بعد اجتياز الامتحان والتدريب السريري.
هذا السؤال يضرب مباشرة في قلب العلاقة، وله علامات واضحة لو عرفنا أين ننظر.
أنا ألاحظ أول شيء في شريكٍ نرجسي هو طريقة التفاعل مع النقد: لا تقبل المسؤولية أبداً، وتحور المحادثة لتبدو أنت المخطئ. في البداية قد يظهر ساحرًا ومحترمًا، ثم تتبدل الأمور إلى تقليل قيمتك أمام الآخرين أو تجاهلك. هناك نمط متكرر: مجاملة مفرطة متبوعة بتقليل أو استغلال، وهذا التذبذب يشعرني دائماً كأنني أتأرجح على حافة.
أتابع أيضاً قدرة الشخص على التعاطف؛ النرجسي الحقيقي يفتقر للاحساس بمشاعرك إلا عندما تخدم غرضه. إن لاحظت تحقير إنجازاتك، حساسية مفرطة تجاه أي تهديد لصورته، أو تجاهلًا متعمدًا لحدودك واحتياجاتك، فأنا أعتبر ذلك ناقوس خطر. أسلوب المواجهة بالنسبة لي يكون بتدوين أمثلة واقعية، تحديد حدود واضحة، ومراقبة ردة الفعل: إن كان يحاول تغيّر حقيقي مع مسؤولية واضحة فأنا أميل للإعطاء وقت؛ وإن استمر إنكار الخطأ وتحويل الاتهام، فأنا أبدأ انظر بجدية لإمكانيات الانفصال أو طلب وسيط مختص. في النهاية، الأمر يحتاج شجاعة ومراقبة هادئة، وهذا ما أنهي به تفكيري الشخصي الآن.
مشهد واحد من رواية يمكن أن يغيّر كل ميولي نحو شخصية. أذكر مرة أن سطرًا واحدًا في رواية جعلني أتعاطف مع شخصية كنت أتجاهلها في البداية، لأن طريقة السرد كانت تمنحها مساحة داخلية كبيرة؛ الأسلوب هنا لم يترك لي خيارًا سوى التعلق بها.
أميل بطبيعتي إلى الشخصيات التي تتماشى مع نبرة السرد: السرد الشعري يغريّني بالشخصيات الداخلية، وال سرد العملي السريع يجعلني أحبّ الشخصيات الحازمة والعملية. لذلك أجد نفسي أفضّل شخصية منمّقة وممزقة في رواية ذات لغة رخيمة مثل 'مئة عام من العزلة' أكثر مما سأحبها لو قُدِّمت في رواية سريعة الإيقاع. لكن هذا ليس قانونًا جامدًا؛ أحيانًا أُحب شخصية لأن السيناريو أو البناء الدرامي يضعها في موقف يجعلها تتألق بغض النظر عن الأسلوب.
أعتقد أن نمطي القرائي يتغير أيضًا بحسب المزاج والعمر: في سنّ أصغر كنت أنجذب إلى الأبطال الخارجيين والصراعات الصاخبة، أما الآن فأجد متعة في التعقيدات الصغيرة والحوارات الداخلية. لذا نعم، نمطي يحدّد اختياراتي لكنه يتقاطع مع عناصر أخرى — مثل الموضوع، توقيت القراءة، وحتى توصية صديق — وهذا يجعل تجربة القراءة أكثر ثراءً ومتعة. في النهاية أحب أن أُفاجأ بشخصية تجبرني على تغيير وجهة نظري أكثر من أي شيء آخر.
التصميم البسيط للاختبار لفتني فورًا؛ شعرت أنه يريد أن يتحدث بلغة المشاهد العادي وليس بخطابٍ مرهق. دخلت على 'اعرف نمطك لمعرفة بطلك' بدافع الفضول الخالص، وما عجبني أنه يخلط بين أسئلة شخصية بسيطة ومراحل اختيار تحمل بعض الحس الدرامي، كأنك تختبر جزءًا من نفسك أمام مرآة مسلسلة.
أحببت الطريقة التي صممت بها الخيارات لتشعرك أن لكل إجابة بابًا يؤدي إلى شخصية مختلفة، وليس مجرد آلية اختيار سطحية. أحيانًا كانت النتائج مفاجئة وأحيانًا أخرى متوافقة جداً مع تصرفاتي؛ هذا التباين أعطاني سببًا للتفكير في الأسباب الكامنة وراء أحكامي وأولوياتي. كما وجدت أن وضع شروحات قصيرة عن كل بطل—لماذا تم وضعه ضمن نمطٍ معين—أضاف عمقًا للتجربة.
من وجهة نظر المشجع المولع بالحكايات، مثل هذا الاختبار يجعلني أعود للمسلسل بنظرة جديدة؛ أراها وسيلة ذكية لربط المشاهدين بشخصيات العمل وإثارة محادثات حول من منّا يشبه من. ختمت التجربة بابتسامة وبتساؤل: هل سأبقى دائماً مع نفس البطل أم أن تفضيلي سيتبدل مع الحلقات؟ هذا النوع من الاختبارات ينجح في تحويل التابع إلى مشارك، وهذا ما سحرني فيه.
أذكر أنني أصبحت متيقّظة جدًا بعدما سمعت عن قصص زواجٍ تمت بسرعة دون تحقّق — فالأمر يحتاج لخريطة واضحة قبل توقيع العقد. عندما أفكر في الزواج من رجل لا أعرفه، أفرّق بين الأمور القانونية والإجراءات الأمنية؛ القانون عادةً يطلب إثبات الهوية والحالة المدنية، لذلك أول ما سأطلبه هو نسخة من بطاقة الهوية أو جواز السفر وشهادة الحالة الاجتماعية (عازب/مطلق/أرمل). هذه الوثائق تُقدم للهيئة المختصة بتسجيل الزواج أو للمحكمة أو إلى مأذون الزواج بحسب النظام في بلدي، وقد يتطلب الأمر تصديقات أو ترجمة رسمية إذا كان أحد الطرفين أجنبيًا.
ثانيًا، سأتحقّق من ضرورة الفحوص الطبية أو شهادات الصحة التي تطلبها بعض الدول قبل إتمام عقد القِران؛ أمر قد يبدو شخصيًا لكنه قانوني في أماكن كثيرة، ويشمل فحوصًا للزواج أو اختبارات لأمراض معيّنة. أيضًا، من الشائع وجود شهود صالحين (غالبًا شاهدين ولكن اطلعي على القوانين المحلية) ولا تنسي توقيع العقد أمام الجهة المختصة أو المأذون وتسجيله في السجلات المدنية. إذا كان هناك زواج مدني وديني معًا، تأكدي أن كلا الطقسَين مُعترف بهما رسميًا أو يتم تسجيل الزواج لدى مصلحة الأحوال المدنية.
من الناحية القانونية المتقدمة، سأفكّر في عقد ما قبل الزواج إذا كان لديّ ممتلكات أو ديون أو أحاسيس حول حماية حقوقي المستقبلية؛ هذا العقد يُوثّق بنصوص قانونية ويُقيّم الأمور المالية وحالات الطلاق والميراث إذا أمكن. كما سأطلب فحص السجلّ الجنائي للطرف الآخر وإثباتات السكن والعمل إن أمكن، لأن هذه الأمور لها أثر مباشر على أمان الأسرة واستقرارها القانوني. إذا كان الرجل أجنبيًا، فستكون هناك خطوات إضافية مثل تصديق المستندات، استخراج تأشيرة زوج/زوجة، وتسجيل الزواج لدى سفارتهما.
أختم بتذكير عن السلامة الشخصية: لا توقعي أي أوراق قبل أن تتأكدي من صحة المستندات ولا تُرسلي أموالاً مسبقًا، واحتفظي بنسخ موثقة من كل شيء. سأستشير محامي زواج أو مكتب السجل المدني لأتأكد من التفاصيل الدقيقة في بلدي، لكن هذه الخريطة العامة تنقذك من كثير من المفاجآت. في النهاية، الراحة القانونية تُمكّن الراحة النفسية، وهذا ما أقدّره دائمًا.
قررت أن أتعامل مع بناء الشخصية في العمل كمشروع صغير أعمل عليه يوميًا، وليس كتحول مفاجئ يصيبك أو لا.
أول شيء فعلته كان وضع روتين صباحي بسيط: ترتيب أفكاري خلال عشر دقائق وكتابة ثلاث نقاط أريد تحقيقها أو التحكم بها في اليوم. هذا التصرف الصغير جعلني أقل تشتتًا وأقوى في الاجتماعات لأنني أحضر نفسي قبل أن يدخلني ضجيج اليوم. بعدها ركزت على لغة الجسد — الوقوف مستقيمًا، النظر إلى المتحدثين بثبات وابتسامة دقيقة، واستخدام نبرة صوت أهدأ لكنها حازمة. هذه التغييرات تبدو سطحية لكنها تؤثر على كيفية استقبال الآخرين لك، وتعود عليك بثقة متزايدة.
تعلمت أيضًا أن أطلب تقييمات صغيرة من زملاء أثق بهم بعد كل مشروع؛ أسئلة محددة مثل "ماذا كان واضحًا؟ وماذا بدا مترددًا؟" تعطيك خريطة واضحة لتحسينك. وأعطيت نفسي إذنًا للخطأ: لا أحد مثالي، لكن المهم أن تُظهر استجابة مسؤولة وتعلمًا سريعًا. مع الوقت تبدأ هذه الخطوات الصغيرة بالتراكم، فتجد صوتك داخل الفريق أقوى، وحدودك أوضح، وقدرتك على اتخاذ قرار أكثر ثقة. أنهي هذا بملاحظة واقعية: ليس هناك وصفة سحرية، لكن الاتساق في الممارسات الصغيرة يصنع الفرق الحقيقي.
لا شيء يقتل الحماس أكثر من فكرة الزواج ثم اكتشاف أنك كنت تتعامل مع شخصية ملفقة؛ تعلمت هذا بالطريقة الصعبة لذلك أحب أشاركك خطوات عملية وعاطفية لحماية نفسك.
أول شيء أفعله دائمًا هو التحقق البسيط: بحث عكسي عن الصورة على محركات البحث وصور الملفات الشخصية للتأكد أنها ليست مسروقة، والتحقق من تواجد الشخص على منصات متعددة والتوافق في التفاصيل (تاريخ العمل، العائلة، أصدقاء مشتركين). لا أقبل اختصارات؛ مكالمة فيديو متعددة المرات وفي أوقات مختلفة تكشف الكثير — اختلافات صوتية، بيئة متغيرة، أو أعذار غريبة. أطلب دائمًا صورة مع علامة زمنية بسيطة أو شيء يومي لا يمكن تزييفه بسهولة.
ثانياً، أضع حدودًا مالية صارمة. أي طلب للمال أو للمساعدة المالية، حتى لو بدا مؤثرًا أو طارئًا، هو جرس إنذار كبير بالنسبة لي. أتحقق من قصة الطوارئ عبر وسيلة مستقلة: مكالمة مع شخص يعرفه أو تدقيق في المستندات. أستخدم أيضًا وسائل للوثائق: نسخة من بطاقة الهوية، إثبات محل السكن، تذاكر سفر، وأطلب أن تكون هذه الوثائق قابلة للتحقق عبر قنوات رسمية.
ثالثًا، لا أستعجل في الموافقة على الزواج عبر الإنترنت؛ أريد لقاءً شخصيًا في مكان عام وآمن، ويفضل أن يكون لقاءً متكررًا وتعرفي عليه في سياقات مختلفة — مع أصدقائه، في مناسبات عائلية، أو حتى عيش لفترة قصيرة معًا إن أمكن. إن كانت العلاقة مع شخص من بلد آخر فأنا أراجع قوانين الهجرة والوثائق المطلوبة وأستشير جهات رسمية أو محاميًا قبل اتخاذ أي قرار. أخيرًا، أثق بحدسي: إذا كانت هناك قصص متكررة بلا أدلة ملموسة، أو ضغط عاطفي للالتزام بسرعة، أضع مسافة وأعيد التقييم. هذه الحذرية ليست تشكيكًا دائمًا بل حماية لقلبي وحياتي، وأنهي هذه النصائح بتذكير لطيف: الزواج مبني على ثقة ولكن الثقة تحتاج إلى دليل ملموس قبل أن تضعِ كل شيء على المحك.
وجدت أن أسرع طريقة لتعلم الإنجليزية لا تعتمد على حيلة سحرية بل على مزيج عملي من عادة يومية، تعرض مستمر، وملاحظات ذكية.
أبدأ يومي عادةً بجلسة قصيرة من بطاقات التكرار المتباعد (مثل Anki) لمدة 20-30 دقيقة لترسيخ كلمات وعبارات أساسية من قائمة أكثر 1000 كلمة استخدامًا. بعدها أخصص 30-45 دقيقة للاستماع النشط — بودكاست بسيط أو فيديو نصّي — مع كتابة 5-10 جمل جديدة ومحاولة تقليد النطق (shadowing). هذه العادة منعتني من الاعتماد على الترجمة وحسّنت الفهم السمعي بسرعة.
في المساء أمارس الإنتاج: محادثة قصيرة مع شريك تبادل لغة أو تسجيل صوتي لنفسي، ثم أستمع وأقارن بالنص الأصلي لأصحح النطق والأخطاء المتكررة. أضع هدفًا أسبوعيًا واضحًا وقابلًا للقياس (مثل إتمام 3 نصوص مُبسطة، أو تحدث 30 دقيقة فقط باللغة الإنجليزية) وأقيّم التقدّم كل أسبوع.
أهم نصيحتين عمليتين: اجعل التعلم ممتعًا ومتكررًا يوميًا، ولا تنتظر أن تصبح جاهزًا لتحدث — ابدأ الآن بصوت مرتجَل ثم حسّن. بهذه الطريقة شعرت بتحسن حقيقي في شهرين، وليس فقط في المفردات، بل في الثقة عند التحدث أيضًا.