What Other Characters Did The Lelouch Voice Actor Play?

2025-09-22 11:09:19 167

3 Answers

Marcus
Marcus
2025-09-24 14:33:45
On the English dub side, the guy who voiced Lelouch is Johnny Yong Bosch, and his career is nuts — he’s been all over anime and even started out on-screen as a Power Ranger (Adam Park). You’ve probably heard him as Ichigo Kurosaki in the English dub of 'Bleach' and as Vash the Stampede in the English dub of 'Trigun'; both characters are huge, and Johnny gives completely different energy to each one, which is why he’s so well-loved by dub fans.

He’s also done loads of video game voices and smaller anime roles, so if you enjoyed his performance as Lelouch, you can trace similar tonal choices in his other work: that knack for switching from earnest to intense without sounding forced. Personally, I have a soft spot for his early 2000s stuff — it’s like a nostalgia trip, but you also see him mature as a performer. Listening to those roles back-to-back is a fun way to study how a single actor adapts to wildly different characters, and it made me appreciate the craft behind English dubs even more.
Liam
Liam
2025-09-24 23:47:12
If you’re trying to map out who else voiced Lelouch, it helps to split the name by language — Jun Fukuyama is the Japanese voice (think 'Code Geass' Lelouch) and he’s also famous for roles like Koro-sensei in 'Assassination Classroom' and the protagonist in 'Persona 5' (Joker). Johnny Yong Bosch is the English voice, and his highlights include Ichigo in 'Bleach' and Vash in 'Trigun', plus his early career as Adam Park in 'Mighty Morphin Power Rangers'.

Comparing them is a fun exercise: Jun leans into theatrical nuance and theatrical swings, while Johnny often brings crisp, emotionally direct deliveries in English. I love hearing both interpretations — they show how the same character can feel different yet familiar depending on performance choices, and I find myself picking favorites scene-by-scene rather than overall. It’s one of those fandom rabbit holes that keeps me happily rewatching and replaying moments just for the voicework.
Tanya
Tanya
2025-09-27 02:20:11
That voice still gives me chills in entirely different ways — Jun Fukuyama is the Japanese actor who brought Lelouch to life in 'Code Geass', but that's just the tip of the iceberg. Beyond Lelouch’s cool, scheming charisma, Jun is famous for playing Koro-sensei in 'Assassination Classroom', where he flips between goofy cadence and genuinely heartbreaking sincerity. The jump from a regal, manipulative prince to a tentacled teacher who sings and scolds showcases a wild vocal range that kept me glued to my screen.

He also voices the protagonist known as 'Joker' (Ren Amamiya/Akira Kurusu) in 'Persona 5', and hearing that controlled, low-key cool in the game and the anime made me appreciate how he can carry an entire atmosphere with subtle shifts. Jun’s performances often have these clever micro-choices — a sigh, a softened consonant — that change a line’s meaning. If you like seiyuu who can be theatrically grand and quietly human within the span of one episode, his catalogue is a goldmine.

If you want to binge other shows to hear him, start with 'Assassination Classroom' for comedy and heart, then swing to 'Persona 5' material for restrained swagger. His range made me notice little things about voice acting I used to miss, which is why I still go back and replay scenes just to catch those nuances.
View All Answers
Scan code to download App

Related Books

In His Voice
In His Voice
I sighed again. "I understand. I'm sorry for using the tone I used before." I ran a hand through my hair in frustration. "Why didnt you tell me about your problem on day one? I would have spoken louder. I wou-" She shook her head. "That's not necessary." "Why isn't it?" "T-t-there's something about your voice," she stammered nervously as she gently tugged at her fingers. "My voice?" She nodded again. "It's hard to ignore." "I don't understand where you're going with this." "Your voice," she looked down as a light blush stained her cheeks, "is the only voice that I can hear perfectly." ~ Alexia Dawson is a partially deaf woman who struggles to fit in with the other staff at her workplace. Being heterochromic as well, she is the main target for gossip and this makes her very insecure. One night, she is humiliated during a party by one of her coworkers and leaves the building in tears. In the parking lot, she meets a stranger who listens to her troubles and this man later turns out to be the boss' son who happens to be taking over the company the following week! As these two come together in this beautiful romance, a jealous younger brother and ex fiancée get thrown into the mix! What will become of this pair of lovers?
9.8
47 Chapters
Voice of Vengeance
Voice of Vengeance
When Juniper Shay was 12 years old, rogues from the Rogue Lands attacked the Cross River Pack, seeking to destabilize the monarchy once again and to take care of a little hybrid girl that would have powers that could devastate their cause. A rogue caught Juniper, and the scars and the new sound of her voice made her an easy target for bullying, however; the future Alpha King, Euan O’Connor, wouldn’t have it. Now, they are both of age and are excited at the possibility of being mates. The leaders of the sleuths, prides, and packs in the Rogue Lands are ready to take over the kingdom of Màni and destroy the little hybrid girl. They learned their lesson from watching the way the dark Fae and spell casters were defeated when they started their “war” on Eferhile. They won't make the same mistakes. Will they be able to outsmart the Royal family and their loyal subjects? Will Juniper get her revenge on the rogue who silenced her?
Not enough ratings
39 Chapters
His silent voice.
His silent voice.
"W-wait! Someone's comi- ah!" Dylan's gasps were muffled with a kiss that made his legs go weak. "Want me to stop?" The whisper made him shudder. "...no, b-but there's-" "Then be a good boy and focus on me. Spread your legs.” Dylan as an innocent college student knew what he wanted in a guy and coincidentally, the Waltson’s, their new neighbor, had a son Theo who was a perfect fit. But sadly straight and also not single. Aiming to drink out his sorrows at the school party and move on was an act he did not see ending with him sleeping with someone, but having no idea who it was the next morning. Soon, his hunt for the truth gets narrowed down to the Waltson's, and he gets faced with the late realization that Theo wasn’t the only son of the Waltson's. With his elder brother, Lucas, and a mute twin, Kyle, his options of his drunk one night widens from one to three. Lucas and Theo had been present at the party, and Dylan saw his only chance of knowing the truth was getting closer to them. But to do that, he needed the help of Kyle who was anything but nice to him. His constant glares, his mischievous smiles, and his hand signs that get interpreted into nothing but lies. Almost like he was trying his best to keep him away from his brothers. And just when he thought that, he takes up the initiative to search up a sign Kyle had shown to him.  ^^You and him are never going to work out. I'll make sure of that.^^ In the game of finding out what Kyle meant by that, he stumbles across something even bigger. The Waltson's secret
10
129 Chapters
When The Original Characters Changed
When The Original Characters Changed
The story was suppose to be a real phoenix would driven out the wild sparrow out from the family but then, how it will be possible if all of the original characters of the certain novel had changed drastically? The original title "Phoenix Lady: Comeback of the Real Daughter" was a novel wherein the storyline is about the long lost real daughter of the prestigious wealthy family was found making the fake daughter jealous and did wicked things. This was a story about the comeback of the real daughter who exposed the white lotus scheming fake daughter. Claim her real family, her status of being the only lady of Jin Family and become the original fiancee of the male lead. However, all things changed when the soul of the characters was moved by the God making the three sons of Jin Family and the male lead reborn to avenge the female lead of the story from the clutches of the fake daughter villain . . . but why did the two female characters also change?!
Not enough ratings
16 Chapters
Into the Mind of Fictional Characters
Into the Mind of Fictional Characters
Famous author, Valerie Adeline's world turns upside down after the death of her boyfriend, Daniel, who just so happened to be the fictional love interest in her paranormal romance series, turned real. After months of beginning to get used to her new normal, and slowly coping with the grief of her loss, Valerie is given the opportunity to travel into the fictional realms and lands of her book when she discovers that Daniel is trapped among the pages of her book. The catch? Every twelve hours she spends in the book, it shaves off a year of her own life. Now it's a fight against time to find and save her love before the clock strikes zero, and ends her life.
10
6 Chapters
PLAY WITH ME
PLAY WITH ME
"You look like this is the last place you want to be just because I'm here. Am I really that vile?" Timothy said nothing. Instead he gritted his teeth and shoved his hands into his pocket. Even in her anger, Chloe noticed him... Every inch of him... And his smell. She could pick out his unique scent. Rough. Masculine and mouthwateringly . It made no sense to her, but she was attuned to his every nuance. The man she had called her best friend until a dizzying series of events dissolved the title like sugar in hot water stared at her dispassionately. It was a good thing they were outside and she hoped that he couldn't see the hurt and disappointment on her face. The look wasn't just in his eyes. It seeped through every shrug, every curl of lips she had once thought were the most perfectly created set of lips on earth. She looked deeper, pathetically desperate to find something else. Something more. A reminder of those times when they would talk to each other for hours, and resume conversations the moment they saw one another again. But clearly the Tim she knew had been replaced by a harder, edgier version of a Timothy Kavell - Packard. He was hard and edgy and cynical to start off with. If she had known that he hated her this much, she wouldn't have agreed to his parents' offer to have dinner with them. She had agreed because a part of her had hoped that somehow, they would fix things and be friends again... And she was just beginning to see how wrong she had been....
Not enough ratings
81 Chapters

Related Questions

When Did The Lelouch Voice Actor Start Voice Acting?

4 Answers2025-09-22 16:21:33
I got curious about this because Lelouch is such an iconic role, and the voices behind him are worth celebrating. The original Japanese voice of Lelouch, Jun Fukuyama, actually began his professional voice acting career in the late 1990s — around 1998. He trained, picked up small roles and steadily built his presence in anime and games until landing bigger spotlight parts. By the time 'Code Geass' premiered in 2006, he was already an established name and his performance as Lelouch catapulted him into superstar status among seiyuu. On the English dub side, Johnny Yong Bosch — who a lot of western fans recognize from earlier live-action work — transitioned into anime voice work around the turn of the millennium, doing more dubbing gigs in the early 2000s. He took on the English voice of Lelouch when Funimation released the dub, and that performance helped introduce Lelouch to a whole generation of English-speaking viewers. Both actors came from different paths but converged on the same brilliant, scheming prince, and their starts (late '90s for Jun, early 2000s for Johnny) show how steady, incremental work can lead to those breakthrough roles. I still get a kick hearing both versions and picking out the little choices each actor made.

Where Was The Lelouch Voice Actor Born And Trained?

4 Answers2025-09-22 12:04:26
Walking past my old DVD box of 'Code Geass' got me thinking about the man behind Lelouch's voice. Jun Fukuyama, who breathes that cunning, theatrical energy into the character, was born in Fukuyama in Hiroshima Prefecture. That regional origin always feels fitting — there’s a quiet, resilient vibe in a lot of his performances that I like to imagine comes from growing up outside the Tokyo bustle. He didn’t pop fully formed into the industry; he moved into the world of voice work by training in Tokyo. Like many seiyuu, he refined his craft through dedicated voice-acting classes and workshops, picking up acting technique, narration skills, and the breath control you can hear in his whispery turns of phrase. After that foundation, he cut his teeth with auditions and agency support, which is how he landed heavier roles across anime, games, and drama CDs. Honestly, hearing his range from sly Lelouch to more goofy or tragic characters makes me appreciate how much training and stage discipline go into a seiyuu — it’s a craft I love watching evolve, and his work on 'Code Geass' still gives me chills.

Who Is The Lelouch Voice Actor In Code Geass?

3 Answers2025-09-22 04:15:46
Quick heads-up for anyone diving back into 'Code Geass': the Japanese voice of Lelouch vi Britannia (Lelouch Lamperouge) is Jun Fukuyama, while the English dub most people hear is performed by Johnny Yong Bosch. Jun Fukuyama gives Lelouch that razor-sharp, theatrical presence—part cold strategist, part wounded actor—and his pitch and timing sell both the manipulation and the vulnerability. Johnny Yong Bosch, on the other hand, brings a slightly different flavor in the dub: a more direct, emotionally charged delivery that highlights Lelouch's anger and conviction in ways that click for Western viewers. I love comparing specific scenes to see how each performer shapes the moment. For instance, whenever Lelouch slips into his 'Zero' persona, Jun's crisp enunciation and controlled cadence make the mask feel almost aristocratic. Johnny's take tends to make the same lines feel urgent and raw, which works great in battle or confrontation-heavy moments. Jun also shines in quieter, intimate scenes; small inflections carry a ton of subtext. If you’ve watched other shows, Jun's range is obvious—he can flip from sinister to goofy in the span of a breath (you can spot this in roles like the one in 'Assassination Classroom'). At the end of the day, neither performance is strictly better—they just serve different tastes. I usually watch the original Japanese for the full theatricality and then hop into the English dub when I want a fresh perspective. Both actors make Lelouch irresistibly complex, and that’s part of why 'Code Geass' keeps pulling me back in; each voice reveals a new layer. I still get chills during the big monologues, no matter which language I'm watching in.

How Old Is The Lelouch Voice Actor Today?

3 Answers2025-09-22 16:20:37
I still catch myself grinning whenever I think about how iconic that voice is — so here's the straight scoop for fellow fans who like to keep trivia up to date. The Japanese voice of Lelouch, Jun Fukuyama, was born on November 26, 1978, which makes him 46 years old right now (today being September 22, 2025). He’s got that mix of cool charisma and theatrical flair that made Lelouch unforgettable in 'Code Geass', and you can still spot him in various projects and guest appearances, which keeps his presence fresh in the community. If you like keeping track of birthdays and anniversaries, his 47th birthday will be coming up on November 26, 2025. If you were thinking of the English dub, that voice belongs to Johnny Yong Bosch, who was born on January 6, 1976 — he’s 49 as of today. Both actors have left huge marks on different groups of fans, and it’s fun to compare how each performance shapes how we feel about the same character. I always find it charming when fandoms celebrate these milestones; it’s like a tiny annual reminder of why we fell for 'Code Geass' in the first place.

Is The Lelouch Voice Actor Active On Social Media?

4 Answers2025-09-22 15:50:24
If you're asking about the person behind Lelouch from 'Code Geass', I follow this stuff pretty closely and can give a clear split: Jun Fukuyama (the Japanese voice) and Johnny Yong Bosch (the English voice) both have social media footprints, but they behave very differently online. Jun tends to use Japanese platforms and posts mostly in Japanese—think short updates about radio shows, stage appearances, and newly announced roles. His activity can feel sporadic: bursts around big projects or events, quieter stretches in between. Johnny, on the other hand, is generally more visible to English-speaking fans; he posts photos, convention announcements, and career updates more frequently across mainstream platforms. I love seeing both sides because it shows how seiyuu and VAs engage with fans differently depending on culture and audience, and it makes following their careers feel like collecting little behind-the-scenes moments.

Which Singing Singles Did The Lelouch Voice Actor Release?

4 Answers2025-09-22 15:00:40
I get a little giddy talking about this because the singing side of the Lelouch actor is one of those things that deepens the whole character vibe for me. Most of the singing tied directly to Lelouch comes from Jun Fukuyama's work in Japan: he performed a handful of character songs and was featured on various 'Code Geass' character single releases and soundtrack albums. Those tracks are usually credited as character songs (so you'll see his name alongside the character 'Lelouch' or 'Zero') and pop up on the official 'Code Geass' soundtrack and character song CDs rather than being framed as mainstream pop singles. Beyond those, Jun has participated in drama CD tracks and special event recordings that fans often collect. If you dig into his broader discography you'll also find collaborations, live-event recordings, and compilation appearances; they're the kinds of gems that show a different, more playful or theatrical vocal approach than a conventional solo pop single. I always enjoy hearing him switch between the imperial, cold tone of Lelouch and his more natural singing voice—it's a neat reminder of the actor’s range and it makes those character songs feel extra special to me.

How Much Did The Lelouch Voice Actor Earn Per Episode?

4 Answers2025-09-22 11:02:50
Loads of folks online have wondered whether the voice of Lelouch lived like royalty after 'Code Geass', but the short version is: nobody publicized an exact per‑episode paycheck. What I can do—based on industry chatter, my own convention hangouts, and reading lots of interviews—is sketch a realistic picture. In Japan, seiyuu pay structures are pretty layered. Early-career performers historically earned relatively modest sums per recording—often structured as session fees rather than neat per-episode salaries. For big-name seiyuu who also sing, do events, and sell character goods, the bulk of their income tends to come from concerts, CD sales, and event appearances rather than a single animation episode. Jun Fukuyama, being a high-profile seiyuu, likely benefited from those extra revenue streams a lot more than from a straightforward per-episode fee. For English dubs, payment is usually session-based as well. Back when 'Code Geass' was first dubbed, many studios paid non-union rates with small session fees; union scale and residuals for anime dubs weren’t common. So whether you’re talking about Jun Fukuyama or Johnny Yong Bosch, the headline is the same: the episodic fee itself was probably modest relative to their total earnings, with the real money coming from concerts, guest spots, and other licensing-related opportunities. Personally, I find the ecosystem fascinating—fame translates into income in indirect ways, and that’s part of why voice actors hustle so much outside the booth.

Which English Dub Episodes Feature The Lelouch Voice Actor?

3 Answers2025-09-22 21:37:08
Here's the scoop: if you're looking for the English-dubbed episodes that feature Lelouch's English voice, you're basically talking about everything that contains Lelouch as a character. The English dub retains the same actor for the character across the main TV run — that means the entire run of 'Code Geass: Lelouch of the Rebellion' (season 1, 25 episodes) and the full run of 'Code Geass: Lelouch of the Rebellion R2' (season 2, 25 episodes). In short, nearly every TV episode where Lelouch appears in those two seasons uses the same English voice performer. Beyond the two TV seasons, that same English performance carries into the official compilation and theatrical releases as well as the later feature film 'Code Geass: Lelouch of the Resurrection' and related OVA material that includes the character. So if you watch the dub on official DVDs/Blu-rays or streaming releases that include the English track, you’ll hear the same voice actor through the big moments — the plotting, the speeches as Zero, the quiet manipulations, and the emotional beats. Personally, I always binge the dub when I want to reconnect with the show’s dramatic delivery — hearing that voice through the climactic episodes and finale scenes is part of the experience for me, and it’s impressive how consistent the performance stays across every major installment.
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status