¿Cuándo Cayó El Imperio Romano En España?

2026-01-09 05:25:29 64

4 Respuestas

Julian
Julian
2026-01-13 02:08:17
Para no enredarme en tecnicismos: en Hispania el control romano dejó de ser efectivo entre 409 y 418, aunque la desaparición formal del Imperio de Occidente se fecha en 476.

Lo esencial es recordar la diferencia entre poder efectivo y fecha simbólica. En 409 se abrieron brechas importantes con las invasiones germánicas; en 418 los visigodos se establecieron con el visto bueno imperial y, poco a poco, se convirtieron en la autoridad dominante en la península. Aun así, rasgos romanos siguieron vivos en la vida urbana, el derecho y la iglesia durante siglos.

Mi sensación es que Hispania vivió una transición gradual donde lo romano se transformó y se recicló en nuevas formas políticas, y eso siempre me parece fascinante.
Robert
Robert
2026-01-14 14:12:08
Me fascina desentrañar ese nudo histórico porque en Hispania la caída del poder romano no fue un único día sino una serie de golpes que se encadenaron.

Primero hay que decir que la presencia romana comenzó a debilitarse de verdad a principios del siglo V. En 409 entraron en la península los pueblos germánicos (vándalos, suevos y alanos) que rompieron la paz romana; poco después, en 418, los visigodos entraron en pacto con Roma y se asentaron como foederati en el suroeste, lo que marcó el comienzo de un poder alternativo. A partir de entonces la administración romana fue perdiendo peso territorial y militar.

Aunque la fecha clásica del fin del Imperio romano de Occidente es 476 (cuando Odoacro depuso a Rómulo Augústulo), en la práctica en Hispania el control efectivo ya se había desvanecido décadas antes: lo que quedó fue un mosaico de señores germánicos que conservaban estructuras romanas en lo cultural y administrativo. Al final me quedo con la imagen de una transición larga y compleja, más que con una caída repentina.
Vera
Vera
2026-01-15 00:03:58
En mi curiosidad a menudo veo la caída romana en Hispania como capas que se superponen: invasiones militares, acuerdos diplomáticos y persistencias civiles.

Las fuerzas externas (los contactos germánicos desde 409) dañaron la cohesión imperial; los visigodos, al ser asentados como federados en 418, comenzaron a gobernar tierras que antes eran directamente administradas por Roma. Eso no eliminó de golpe todas las instituciones: ayuntamientos, vías, derecho romano y el latín siguieron funcionando y sirvieron de base para nuevas leyes, como la «Lex Romana Visigothorum» siglos después.

Tampoco olvido que el Imperio de Oriente intentó recuperar zonas costeras en el siglo VI, creando la provincia de «Spania» durante un tiempo. Por eso yo lo veo como un proceso mixto: política rota, continuidad social. Me inspira cómo las sociedades reinterpretan legados, no solo los sustituyen.
Alice
Alice
2026-01-15 11:47:44
Pongo en fila las fechas clave para que se entienda rápido: 409, 418 y 476, y por qué cada una cuenta.

En 409 la península sufre la entrada de vándalos, suevos y alanos, un gran punto de inflexión que rompe el orden romano. En 418 los visigodos llegaron oficialmente como aliados de Roma y empezaron a asentar su poder en la península; con el tiempo se convirtieron en la principal autoridad en gran parte del territorio. Luego, 476 aparece en los libros como la fecha del fin del Imperio romano de Occidente, pero eso refleja más bien la quiebra política en Italia que la situación concreta en Hispania, donde la autoridad romana ya era tenue.

También hay que recordar que la cultura romana pervivió por siglos en leyes, lengua y ciudades; para mí esa pervivencia es lo más interesante: la política cambió, pero mucha vida cotidiana siguió marcada por Roma.
Leer todas las respuestas
Escanea el código para descargar la App

Related Books

Desaparecida en el fuego
Desaparecida en el fuego
En el quinto año de matrimonio, Julieta Torres se quejaba de que la vitamina C que su esposo le había comprado sabía demasiado amarga. Con el frasco en la mano, fue al hospital. El médico lo revisó y dijo: —Esto no es vitamina C. —¿Perdón, puede repetirlo? —preguntó Julieta. —Lo repita cuantas veces lo repita, es lo mismo —señaló el frasco—. Esto es mifepristona. Si la tomas en exceso no solo causa esterilidad, también daña seriamente el cuerpo. La garganta de Julieta se sintió como si algo la obstruyera, y sus manos, aferraban el frasco con fuerza. —Eso es imposible, este medicamento me lo dio mi esposo. Se llama Bruno Castro, también es médico en este hospital. La mirada del doctor hacia ella se volvió extraña, cargada de un matiz difícil de explicar. Al final, sonrió levemente. —Señorita, mejor vaya a consultar a psiquiatría. Todos aquí conocemos a la esposa del doctor Castro, y hace apenas un par de meses dio a luz a un bebé. No se haga ilusiones, muchacha, no tiene caso.
26 Capítulos
Caos en el concierto
Caos en el concierto
—Por favor, deja de empujar. No puedo soportarlo más. El lugar del concierto estaba abarrotado. Un hombre detrás de mí sigue presionándome el trasero. Hoy estaba vistiendo una minifalda con una tanga debajo, y eso solo empeora la situación actual. Él levanta mi falda y se aprieta contra mis caderas. A medida que el ambiente se calienta, alguien delante de mí me empuja y retrocedo un paso. Mi cuerpo se pone rígido al sentir como si algo se hubiera deslizado dentro de mí.
7 Capítulos
El único en mi vida
El único en mi vida
Un sueño.Un chico guapo.Y la realidad, se cruzan en la vida de una guardaespaldas de nombre Cristina Fox que aparenta ser ruda pero es frágil del corazón, ella es llamada para proteger al hombre más cotizado de Manhattan cuya familia murió inexplicablemente hace dos meses y él tuvo que asumir el rol de Jefe en "Dollas Markle Company" la empresa de tecnología más importante del mundo.Un guapo, joven y millonario es Jefe de Cristina. Una chica soltera ¿Qué pasará?
8.2
29 Capítulos
Plantada en el Registro Civil
Plantada en el Registro Civil
La séptima vez que Sofía quedó con Leonardo para ir a firmar el acta de matrimonio, él volvió a dejarla plantada. Cuando ya iba a marcarle para preguntarle dónde estaba, se topó por casualidad con un TikTok de la amiga de la infancia de él. "Hoy celebramos 999 días de casados con mi amado esposo, desde el pasado hasta el futuro, siempre serás tú." En la foto, justo en el centro del librito rojo del matrimonio, aparecía bien claro el nombre de Leonardo Díaz en la parte de esposo. Y la fecha de matrimonio era el 20 de mayo de hace tres años. Así que esta era la verdadera razón por la que él nunca apareció en esas siete citas para casarse. Él ya era el esposo de otra.
9 Capítulos
Aprobó El Examen Sentada En Mis Piernas
Aprobó El Examen Sentada En Mis Piernas
—Señor instructor, ¿qué es eso duro que siento ahí abajo? En la escuela de manejo, dentro del Instituto de Artes de San Pedro, estaba dándole clases a una alumna de primer año bastante atractiva. Nunca me imaginé que esa chica, que a primera vista parecía ingenua, vendría vestida de manera tan provocativa e insistiría en sentarse sobre mis piernas para que le enseñara a manejar “mano a mano”. Durante todo el trayecto, tuve que resistir mis impulsos y concentrarme en enseñarle bien, ignorando a propósito cómo se frotaba contra mí, a veces sin querer y otras no tanto. Pero quién iba a decir que soltaría el embrague demasiado rápido. El motor se apagó y dio una sacudida. Ella cayó de sentón entre mis piernas. El impacto se sintió en su zona más íntima. Y lo único que traía puesto era una faldita corta y ropa interior de tela muy delgada.
7 Capítulos
Cuando el Amor se Convirtió en Recuerdo
Cuando el Amor se Convirtió en Recuerdo
En la víspera de la boda, Alejandra, la madrastra de Juan publicó una foto en twitter. En la foto, ella llevaba el vestido de novia que yo había elegido, sostenía un ramo de rosas rojas, y le pedía un beso a Juan con expresión tímida. El texto de la foto decía: ¨Deseo cumplido¨. Esta vez no llamé a Juan para quejarme y llorar como antes. Solo dejé un "me gusta", y un comentario:"La captura de pantalla ya hecha, se la he enviado al padre de Juan." Y poco después, Alejandra eliminó la publicación, mientras Juan me llamó: -Alena, eres demasiado celosa. A partir de ahora, pasaré toda mi vida contigo. Hoy simplemente cumplí el deseo pequeñito de Alejandra. ¡Habla con mi padre y explícaselo! Pórtate bien, y te preparo un regalo. Me reí con burla: -Juan, ¿no entiendes el lenguaje humano? ¡Ve a explicárselo a tu padre!
7 Capítulos

Preguntas Relacionadas

¿Qué Es Dictionar Roman Spaniol Y Cómo Se Usa?

2 Respuestas2025-12-22 21:58:48
Me topé con este término hace un tiempo cuando buscaba recursos para mejorar mi español. Un dictionar roman spaniol es básicamente un diccionario que traduce palabras del rumano al español, pero con un enfoque especial en la pronunciación y el uso cotidiano. Lo que me gusta es que no solo ofrece traducciones literales, sino que también incluye ejemplos contextuales, frases comunes y hasta modismos. Es súper útil para quienes estamos aprendiendo el idioma o necesitamos comunicarnos en situaciones reales, como viajes o trabajo. Lo uso mucho cuando leo novelas en español y encuentro palabras que no entiendo. En lugar de solo buscar la definición, puedo ver cómo se usa en una oración o qué sinónimos son más naturales. También tiene secciones temáticas, como "comida" o "transportes", que hacen más fácil aprender vocabulario específico. Eso sí, recomendaría complementarlo con apps de pronunciación, porque aunque incluye guías fonéticas, nada como escuchar la palabra en voz alta.

¿Qué Opinan Los Fans De Dictionar Roman Spaniol?

3 Respuestas2025-12-22 00:48:37
Me encanta cómo «Dicționar Roman Spaniol» une a dos culturas tan vibrantes. Lo descubrí mientras buscaba recursos para mejorar mi rumano, y la verdad es que es una joya. No solo es útil para traducir palabras, sino que también incluye expresiones coloquiales que te ayudan a sonar más natural. Lo que más valoro es su enfoque en la pronunciación, algo que muchos diccionarios descuidan. He compartido este hallazgo en foros de idiomas, y otros usuarios coinciden en que es una herramienta imprescindible para quienes quieren dominar ambos idiomas sin perder matices.

¿Cuál Es La Mejor Película De Roman Polanski?

3 Respuestas2025-12-23 15:40:26
Recuerdo que cuando descubrí «El pianista», quedé completamente absorbido por la crudeza y la belleza que Polanski logró plasmar. La película no solo retrata el Holocausto con una intensidad desgarradora, sino que también muestra la resistencia del espíritu humano. Adrien Brody interpreta a Władysław Szpilman con una profundidad que te hace sentir cada momento de su soledad y supervivencia. La escena donde toca el piano en las ruinas de Varsovia es simplemente inolvidable. Lo que más me impresiona es cómo Polanski, siendo un sobreviviente del gueto de Cracovia, logra transmitir su propia experiencia sin caer en el sentimentalismo barato. La película tiene un ritmo pausado pero nunca aburrido, y cada plano parece cuidadosamente pensado para generar emociones. Definitivamente, es una obra maestra que va más allá del cine histórico; es un testimonio personal.

¿Qué Ciudades Españolas Fundó El Imperio Romano?

5 Respuestas2026-01-09 08:31:00
Me encanta trazar mapas históricos y pensar en cómo los romanos reorganizaron la península; aquí te dejo un panorama claro y con ejemplos concretos. Entre las ciudades que realmente fundaron como colonias o establecieron desde cero destacan «Emerita Augusta» (la actual Mérida), fundada en 25 a.C. por Augusto para veteranos de las legiones; su trazado y edificios son muy romanos y, de hecho, es uno de los mejores ejemplos de ciudad romana en España. Otra fundada con propósito romano fue «Itálica» (cerca de Sevilla), creada en 206 a.C. para veteranos tras la Segunda Guerra Púnica y famosa por ser la cuna de Trajano y Adriano. También hay colonias augustas como «Caesaraugusta» (Zaragoza) y «Barcino» (Barcelona), establecidas en los últimos años de la República y en los comienzos del Imperio para asentar soldados y controlar territorios. «Lucus Augusti» (Lugo) y «Asturica Augusta» (Astorga) son otros ejemplos de fundaciones u organizaciones romanas con fuerte presencia militar y administrativa. Muchas poblaciones existentes fueron reorganizadas, pero estas citadas fueron creadas o replanteadas con identidad romana; me fascina cómo sus huellas siguen presentes hoy.

¿Times New Roman Es La Mejor Fuente Para Novelas En España?

2 Respuestas2026-01-16 13:42:12
Siempre me ha hecho gracia cómo una tipografía puede cambiar la sensación de un libro. A mis cuarenta y tantos, he tenido en las manos ediciones de todo tipo: desde ediciones viejas de bolsillo hasta libros de lujo con papel crema y tipos trabajados. «Times New Roman» tiene una historia curiosa —fue creada pensando en uso periodístico— y eso se nota en su economía de espacio y su aire algo compacto. En papel, eso puede estar bien si buscas ahorrar páginas o si el presupuesto de impresión aprieta, pero para una novela larga al lector habitual le suele apetecer algo con más personalidad y respiración en el cuerpo del texto. Hace poco comparé dos ediciones de la misma novela —una con «Times New Roman» y otra con una Garamond moderna— y la diferencia no era solo estética. La Garamond dejaba más aire entre palabras y tenía formas que ayudan al ojo a seguir la línea, sobre todo en lecturas largas en papel. En España, donde hay una tradición fuerte de ediciones literarias cuidadas, muchas editoriales siguen optando por serifas más clásicas o por tipografías hechas para libros porque dan una sensación de lectura más cómoda y elegante. Dicho esto, si vas a publicar algo muy contemporáneo o minimalista, «Times New Roman» no es una mala elección funcional; simplemente no es la opción que hará suspirar a los lectores más exigentes. Al final me inclino a pensar que «Times New Roman» es una herramienta válida pero no la mejor para novelas en España; prefiero reservarla para borradores o textos donde la prioridad sea la economía de espacio. Para ediciones que busquen identidad y placer de lectura, prefiero alternativas con más calidez tipográfica. Esa es la lección que me queda después de tanto hojear y comparar: la tipografía importa tanto como la portada a la hora de generar una atmósfera de lectura.,De vez en cuando me toca maquetar algo para imprimir y ahí sí que noto las diferencias entre una tipografía pensada para periódicos y otra para novela. En proyectos caseros o trabajos académicos muchas personas usan «Times New Roman» porque es accesible y conocida; además, en algunos reglamentos universitarios sigue apareciendo como requisito. Esa familiaridad tiene su ventaja: es legible, ocupa poco y se ve correcta en casi cualquier impresora. Pero maquetar novela es otra historia: no se trata solo de legibilidad, sino de ritmo visual, de cómo el ojo salta de línea en línea durante horas. Técnicamente hay factores que pesan más que la elección del nombre: el tamaño de la fuente (habitualmente 10–12 pt para cuerpo de texto en papel), el interlineado (aproximadamente 120–145% del cuerpo), la longitud de línea (miro entre 55 y 75 caracteres por línea) y la gestión de cortes y guiones. «Times New Roman» suele necesitar menos espacio vertical por línea, lo que reduce el número de páginas, pero también puede cansar más en lecturas prolongadas por su densidad. En formato digital la cosa cambia: los lectores de e-book permiten que el usuario escoja la tipografía, tamaño y espaciado; ahí la elección del editor se diluye, salvo en el diseño fijo (como EPUB fijo o PDF), donde la decisión vuelve a importar. Si tuviera que aconsejar desde la práctica, diría que uses «Times New Roman» para borradores, documentos académicos o cuando el coste sea muy limitante, pero para una novela destinada al mercado español es mejor apostar por serifas diseñadas para cuerpo largo o por familias tipográficas con más carácter y ligaduras bien trabajadas. Es un tema donde la estética y la ergonomía de lectura van de la mano y conviene no subestimarlo. Me quedo siempre con la sensación de que la tipografía adecuada invita a seguir leyendo una página más.

¿Dónde Se Encuentran Restos Del Sacro Imperio Romano En España Hoy?

1 Respuestas2026-01-16 04:53:09
Caminar por ciudades como Granada, Segovia o El Escorial se siente a veces como hojear un álbum de familia de los Habsburgo: hay señales claras de la impronta imperial en edificios, escudos y espacios funerarios. Yo he seguido esas huellas y disfruto conectando los puntos entre el título de 'Emperador' que ostentó Carlos V y los restos materiales que quedaron en la España de entonces. No se trata de que el Sacro Imperio Romano Germánico tuviera provincias españolas en el sentido directo, pero la unión dinástica y las decisiones políticas dejaron marcas que hoy se pueden ver y tocar. Uno de los lugares más evidentes es el Monasterio de Yuste, en Cáceres, donde Carlos V se retiró y murió; su memoria imperial queda vinculada a ese retiro que todavía conserva elementos del XVI y exposiciones sobre su vida. En la Alhambra, el Palacio de Carlos V es otra señal tangible: ese bloque renacentista dentro del recinto nazarí es un gesto arquitectónico de autoridad imperial y un ejemplo claro de la estética que trajo la Corona en el siglo XVI. Más institucionalmente, el Real Monasterio de San Lorenzo de El Escorial es imprescindible: proyectado por Felipe II, acoge el Panteón de los Reyes y la colección artística que testimonia el papel de España como polo de poder de la dinastía Habsburgo —esa familia fue simultáneamente monarca de España y titular del Sacro Imperio durante generaciones, con la consiguiente presencia de emblemas y tumbas reales. También encuentro rastros en museos y colecciones: obras como «Carlos V en Mühlberg» de Tiziano, conservada en el Museo del Prado, y otras pinturas, retratos y objetos muestran la imagen imperial y la propaganda de la época. Las fachadas y escudos con el águila bicéfala, que se repite en diversas plazuelas y edificios antiguos, funcionan como pequeños «restos» visibles a pie de calle; muchas casas conventuales, ayuntamientos y edificios públicos conservan esas señales. En Segovia, por ejemplo, la Real Casa de la Moneda (con su impronta renacentista) recuerda la gestión económica y monetaria de reinos que, aunque gestionados desde España, estaban entrelazados con las responsabilidades internacionales de los Habsburgo. Por último, las fuentes documentales y los fondos de archivos —Archivo General de Simancas, Archivo de la Corona de Aragón o los fondos sevillanos vinculados a la administración imperial ultramarina— guardan decretos, correspondencia y registros que muestran cómo se ejercía la soberanía y cómo se tejían relaciones con el Imperio centroeuropeo. Hoy esos documentos, junto a los monumentos y las piezas artísticas, permiten entender que los "restos" del Sacro Imperio en España son una mezcla de memoria artística, arquitectura de poder, símbolos heráldicos y vestigios documentales. Me gusta pensar que recorrerlos es leer una historia compartida entre reinos y emperadores, una historia que todavía resuena en plazas, museos y monasterios y que invita a seguir descubriendo detalles en cada visita.

¿Qué Fue El Sacro Imperio Romano Y Su Importancia En España?

1 Respuestas2026-01-16 05:50:08
Siempre me ha llamado la atención cómo un nombre medieval —Sacro Imperio Romano— puede sonar tan grandilocuente y, a la vez, describir una realidad tan fragmentada. Yo entiendo el Sacro Imperio Romano como una estructura política y simbólica que surgió de las cenizas del Imperio Carolingio: se considera que su nacimiento formal arranca con la coronación de Otón I en 962, aunque la idea de restaurar la autoridad imperial romana con un carácter cristiano viene ya desde Carlomagno en el año 800. No fue un Estado centralizado al modo moderno, sino una corona electiva sostenida por una maraña de principados, obispados, ciudades libres y señores territoriales en lo que hoy es Alemania, Austria, partes de Italia y Europa Central. La legitimidad del título —vinculada con la Iglesia— y la persistencia de instituciones como la Dieta Imperial lo mantuvieron como un actor relevante durante siglos, pese a su descentralización. Cuando miro la relación entre ese Imperio y España, lo que destaca para mí es la presencia de la dinastía de los Habsburgo y, sobre todo, la figura de Carlos I de España (Carlos V del Sacro Imperio), que en 1519 heredó una combinación extraordinaria: las coronas de Castilla y Aragón y, tras la muerte del emperador Maximiliano, la elección imperial. Ese doble papel —rey de un enorme imperio atlántico y emperador de los dominios centroeuropeos— marcó la política exterior española durante gran parte del siglo XVI. Yo veo a Carlos V luchando por contener a Francia, a los turcos y por intentar frenar la expansión protestante en Alemania; esas preocupaciones europeas vinieron junto con la gestión de las colonias americanas, con cargas militares y fiscales que repercutieron en la vida económica y política española. Tras su abdicación en 1556, la casa de Habsburgo se dividió: su hermano Fernando recibió los territorios austríacos y el título imperial, y su hijo Felipe II heredó España, los Países Bajos, y las posesiones italianas y americanas. Esa división dejó claro que la Corona española y el Sacro Imperio eran proyectos dinásticos conectados, pero no idénticos. En términos de importancia real para España, yo destacaría tres consecuencias: primero, la proyección internacional y la legitimidad dinástica que permitió a la Monarquía Hispánica jugar un papel central en la política europea; segundo, el compromiso militar y religioso (la defensa del catolicismo frente a la Reforma) que originó intervenciones continuas en el continente y unos costes enormes; tercero, la influencia cultural y administrativa entre territorios —por ejemplo, en Italia y los Países Bajos— que condicionó alianzas y conflictos. La desaparición del Sacro Imperio en 1806, tras la presión napoleónica y la creación de la Confederación del Rin, cerró una etapa, pero la huella de ese vínculo Habsburgo-España sigue siendo clave para entender por qué España fue protagonista en Europa durante los siglos XVI y XVII. Me queda siempre la sensación de que, más que un único Estado, el Sacro Imperio fue una idea de autoridad universal que moldeó identidades y decisiones políticas, y que su relación con España explica muchas de las grandes pulsiones de la historia temprana moderna: expansión, guerra, fe y dinastía.

¿Quién Es Ayme Roman En El Mundo Del Manga Español?

3 Respuestas2026-01-07 00:21:05
No puedo evitar sonreír al hablar de Ayme Roman; su presencia en el panorama del manga hecho en España se siente como una bocanada de aire fresco. Llevo varios años siguiendo su trabajo y lo que más me atrapa es cómo mezcla sensibilidad japonesa con referencias europeas sin perder una voz propia. Sus páginas suelen jugar con silencios y planos cerrados, y eso le da una carga emocional muy directa: puedes leer una viñeta y entender un diálogo entero sin necesidad de textos largos. He visto a Ayme en ferias pequeñas y en redes, publicando desde fanzines hasta pequeñas ediciones con imprentas independientes. Esa trayectoria de autoedición le ha permitido experimentar con formatos —tiras cortas, relatos largos por entregas, y colaboraciones en antologías— y mantener un contacto cercano con su audiencia. Además, su tratamiento de personajes no encaja en estereotipos fáciles: aborda la identidad, la amistad y la confusión adolescente con una honestidad que me recuerda a esas obras que te acompañan años. Personalmente, me inspira su valentía para contar historias íntimas sin esconder los defectos de sus protagonistas. Eso me hace recomendar su obra sin dudar a quien busque cómics españoles que respiren manga pero sorprendan por su autenticidad y emoción.
Explora y lee buenas novelas gratis
Acceso gratuito a una gran cantidad de buenas novelas en la app GoodNovel. Descarga los libros que te gusten y léelos donde y cuando quieras.
Lee libros gratis en la app
ESCANEA EL CÓDIGO PARA LEER EN LA APP
DMCA.com Protection Status