けし餅

美人餅
美人餅
私の家は餅専門店を営んでいる。値段は法外なのに、女性客が絶えない。ある日、姉が製法を盗もうとしたところを母に見つかってしまった。その時、私は知ることになった。うちの餅の原料は、なんと男だったのだ。この世に悪い男がいる限り、材料は尽きることはない。そして、母がこの店を開いた本当の理由は、亡くなった祖父母のためだった。実は、祖父母を死に追いやったのは姉だったのだ。それ以来、母はこの世の悪人たちに恨みを抱き続けていたのだった。
10 チャプター
化け羊
化け羊
都会で働いてる父は、羊を一匹盗んできた。 うちの村は貧しいから、羊を飼えるような家なんてない。でも、その羊がなぜか妊娠してて、すごく不思議だった。 父曰く、都会にいた時点でもう妊娠してたらしい。 その話をしてる時、羊が父をじっと睨んでて、悲しみと怒りが混じった目で、まるで「噛み殺してやりたい」って感じだった。
9 チャプター
駆け抜けていった愛
駆け抜けていった愛
小野希穂(おの きほ)はついに悟った――速水日高(はやみ ひだか)が本当に愛していたのは自分ではなかったのだ。 何度も繰り返し、日高は隣に住む女のために、自分とお腹の子供を捨てたのだった。 深く傷つき、そして日高にすっかり失望した希穂は、妹の元で暮らすようになり、やがて本当の愛情というものを見つけ出した。 もはや日高の愛など、彼女には必要なかった。 彼の存在さえ、今や遠い過去の記憶にすぎなかった。
31 チャプター
70歳のおばあさん 、毒餅の誹謗中傷
70歳のおばあさん 、毒餅の誹謗中傷
70歳のばあちゃんが私に新しいリュックを買うために餅を売っていたのに、きれいな記者に小屋を止められてしまった。 ばあちゃんは優しくその記者に餅をプレゼントしようとしたのだが、翌日にはネットで大騒ぎになってしまった。 「70歳のおばあちゃんが路上で毒餅を売って、正義の記者に賄賂を試みた」というニュースが話題になってしまった。
8 チャプター
あなたに私の夫を差し上げます
あなたに私の夫を差し上げます
叶製薬会社の叶木蓮には、婚約者の和田将暉がいる。二人は企業間の契約結婚ではないかと囁かれたが、深く愛し合っていた。ある日、木蓮の妊娠が発覚。彼女はサプライズとして将暉に伝えようと隠していた。けれどその日、彼から婚約破棄を告げられる。木蓮には双子の妹睡蓮がいた。実は、将暉の愛しているのは睡蓮だった。
3.3
71 チャプター
佳織の渡し
佳織の渡し
大学を卒業したら結婚しようと約束していた幼馴染は、私の卒業式の日、偽物のお嬢様・江原志乃(えはら しの)にプロポーズした。 一方、世間から「東都の仏子」と呼ばれる九条蓮斗(くじょう れんと)は、幼馴染のプロポーズが成功したその日に、堂々と私に愛を告げてきた。 結婚してからの五年間、彼は私に限りない優しさを注ぎ、甘やかしてくれた。 けれど、ある日偶然、彼と友人の会話を耳にしてしまった。 「蓮斗、志乃はもう有名になったんだし、これ以上江原佳織(えはら かおり)との芝居を続ける必要ある?」 「どうせ志乃とは結婚できないんだ。どうでもいいさ。それに、俺がいれば佳織は志乃の幸せを邪魔できないだろ?」 彼が大切にしていた経文の一つ一つには、すべて志乃の名前が記されていた。 【志乃の執念が解けますように。心安らかに過ごせますように】 【志乃の願いが叶いますように。愛するものが穏やかでありますように】 …… 【志乃、俺たちは今世では縁がなかった。どうか来世では、君の手を取って寄り添いたい】 五年間の夢から、私は突然目を覚ました。 偽の身分を手配し、溺死を装う計画を立てた。 これで、私たちは生まれ変わっても、二度と会うことはない。
10 チャプター

「絵に描いた餅」の由来や語源を知りたい

5 回答2025-11-20 11:15:26

この表現のルーツを辿ると、中国の古い故事にたどり着きます。『後漢書』に収録された逸話が元になったと言われていて、飢えた人々に餅の絵を見せて慰めるという官僚の話が起源です。

実際に食べられるものではないのに、望みを抱かせる空虚な約束というニュアンスが現代の使い方に繋がっています。面白いのは、日本では室町時代頃から使われ始めたらしく、当時の絵巻物にも似たような表現が見つかっています。絵空事と混同されがちですが、こちらはより具体的な約束や計画が実現不可能な状態を指す点が特徴的ですね。

現代ではビジネスシーンでもよく使われますが、ネットスラングとして『絵餅』と略されることもあります。実体のない理想論を揶揄するときにピッタリの言葉です。

「絵に描いた餅」を使った例文を教えてください

1 回答2025-11-20 02:21:52

「来月こそジムに通うぞ」と宣言していた友人を見て、まるで絵に描いた餅のようだと思った。結局、三日坊主で終わり、会員証は引き出しの奥で埃を被っている。

理想のダイエットプランも、実行せずにノートに書き込むだけなら、それは単なる絵に描いた餅でしかない。実際に野菜を切る手を動かさなければ、冷蔵庫の食材は腐っていく。

会社の会議で壮大な新プロジェクトが提案された時、誰もが「絵に描いた餅になりそうだ」と囁き合った。予算も人材も不足しているのに、華やかなプレゼン資料だけが会議室を舞っていた。

「絵に描いた餅」と「机上の空論」の違いは何ですか?

1 回答2025-11-20 07:41:11

「絵に描いた餅」と「机上の空論」はどちらも現実味のない理想を表す表現だが、ニュアンスに微妙な違いがある。前者は「食べられない餅」という具体的な比喩を通じて、実用性や実現可能性が欠如している状態を強調する。例えば『ドラゴンボール』の仙豆のように、劇中では万能の回復アイテムとして描かれるが、現実で同じ効果を期待するのは無理だと感じるようなケースだ。

一方「机上の空論」は理論や計画が現実の複雑さを無視している点に焦点を当てる。『PSYCHO-PASS』のシビュラシステムのように、完璧な社会設計を謳いながらも人間の感情を軽視した矛盾を孕むような理論を指すことが多い。ビジネス戦略会議で数字だけを並べた非現実的なプランが批判される場面などが典型例と言えるだろう。

面白いことに、漫画『銀の匙』で主人公が理想的な農業経営を夢想するシーンは「絵に描いた餅」的であり、教授たちが学生に現実の農家の苦労を説く場面は「机上の空論」への戒めとして描かれている。どちらも創作作品においてキャラクターの成長を促すための効果的なレトリックとして機能するのだ。

実際のコミュニティでは、ファンが考案する「もし『進撃の巨人』の壁内社会が民主主義だったら」といった仮定議論は、両方の要素を兼ね備えていることが多い。熱意は買えるが現実の政治力学を無視していたり、作品のテーマ性と矛盾したりするからだ。こうした議論の盛り上がり自体は、まさに創作を愛する者同士の健全な葛藤と言える。

誰が絵に描いた 餅という表現を作りましたか?

5 回答2025-11-07 12:53:29

思い出話みたいになるけれど、ことわざの起源を追うときはいつもワクワクする。絵に描いた餅という表現は、誰かがひとりでパッと作ったものではなく、古くからある中国の慣用句『画饼充饥(畫餅充飢)』が元になっていることが多い。言葉そのものは「絵で餅を描いても腹は満たせない」という直喩で、実用的な効果が伴わない空想や計画を戒める意味だ。

実際に作者を一人に絞るのは難しい。古典の注釈や口承で広がり、時代を経て表現が変化しながら日本語化されたものだと考えている。江戸時代あたりで庶民に広まり、舞台や随筆でも使われるようになって定着したという説明に納得している自分がいる。要するに、作り手は特定の個人ではなく、文化の蓄積そのものだと感じている。

「今日も絵に描いた餅がうまい」を使った小説や漫画の作品はありますか?

5 回答2025-12-19 06:38:41

このフレーズを直接タイトルに使った作品は知らないけど、似たようなテーマを扱った作品ならいくつか思い浮かぶ。'銀の匙 Silver Spoon'では農業高校を舞台に、夢と現実のギャップに悩む登場人物たちが描かれている。主人公の八軒が理想通りにいかない農業体験を通して成長していく様子は、まさに「絵に描いた餅」状態から抜け出していく過程と言える。

創作活動そのものをテーマにした'バクマン。'も、漫画家を目指す主人公たちが理想と現実の狭間で葛藤する姿が印象的だ。売れ線の漫画と自分たちが描きたい漫画の違いに悩むエピソードは、このフレーズの持つニュアンスに通じるものがある。現実的な制約の中でどう理想を追求していくか、という普遍的なテーマを感じさせる。

「今日も絵に描いた餅が美味い」はどのような場面で使うべきですか?

2 回答2025-12-19 20:13:20

夢や希望について語るとき、この言葉はぴったりくる。例えば、友達と将来の夢を話している場面で、『海外でカフェを開きたい』とか『漫画家になりたい』とか言いながら、現実にはまだ何も動いていない状況を指して使う。

特に『絵に描いた餅』という表現は、具体的な計画がないまま空想にふけっている状態をうまく表している。『美味い』という部分が皮肉めいていて、夢を語る楽しさと現実とのギャップを感じさせる。『今日も』というフレーズが日常化しているニュアンスを加え、何度も同じことを繰り返している自分を少し自虐的に表現できる。

アニメや漫画のキャラクターが壮大な目標を掲げながら、実際にはダラダラしているシーンを思い浮かべると、このセリフの使いどころがよくわかる。『ワンピース』のルフィが『海賊王になる!』と叫びつつ、今日はただ宴会してる…みたいなシチュエーションだ。

餅つきで臼を使う理由は何ですか?伝統的な意味を解説

3 回答2026-01-11 20:03:55

餅つきで臼を使うのには、単なる道具以上の深い意味が込められている。

まず、臼と杵を使うことで餅の粘りと柔らかさが生まれる。機械で作る餅とは違って、手作業でつくことで空気が適度に入り、独特のもちもち感が生まれる。この食感の違いは、臼の木が水分を吸収し、適度な弾力を生むからだ。

さらに、臼は家族や地域の絆を象徴する。昔は一家総出で餅をつき、その音が正月の風景だった。臼を囲むことで人々が自然と集まり、協力し合う機会が生まれた。こうした共同作業は、単なる食べ物づくり以上の社会的な役割を持っていた。

最後に、臼は神聖なものと見なされていた。米は神からの恵みと考えられ、それを加工する臼も特別な存在だった。現在でも神社の行事で臼を使うのは、こうした信仰の名残と言えるだろう。

けし餅と普通のもち米の違いは何ですか?

5 回答2026-01-14 13:52:22

けし餅と普通のもち米の違いを掘り下げてみると、まず原料そのものに大きな差があります。けし餅はケシの実を混ぜ込むことで独特の風味と香りを生み出しています。

ケシの実はほのかな苦味とナッツのような風味を持ち、これが餅全体の味わいを複雑にします。一方、普通のもち米はシンプルな甘みと粘りが特徴で、素材そのものの味を楽しむタイプ。食感もけし餅の方が少し粒感が残る傾向があり、伝統的な和菓子とは違った趣きがあります。

「絵に描いた餅」に相当する英語表現はありますか?

1 回答2025-11-20 20:57:59

英語には「pie in the sky」という表現が「絵に描いた餅」に近いニュアンスを持っています。これは現実味のない楽観的な計画や、実現可能性の低い夢を指すときに使われるイディオムです。

このフレーズの起源は20世紀初頭の労働歌に遡ると言われており、空に浮かぶパイというイメージが、手の届かない甘い幻想を巧みに表現しています。日本語の「餅」が特別な日のごちそうであるように、英語圏では「パイ」が同様の文化的文脈を持っているのが興味深いですね。

実際の会話では"His business plan is just pie in the sky"(彼のビジネスプランは絵に描いた餅だ)のように使われます。ただし、日本語の表現がやや批判的なニュアンスを含むのに対し、"pie in the sky"には時として夢を見ることを肯定するような使い方も見受けられます。

「絵に描いた餅」のような面白いことわざを他に知りたい

1 回答2025-11-20 14:31:59

日本語には『猫に小判』や『馬の耳に念仏』といった、ユーモラスな表現がたくさん存在しますね。前者は価値が分からない相手に貴重なものを与えても無駄だという意味で、後者はいくら説き聞かせても効果がない様子を表しています。どちらも動物を使った表現で、情景がパッと浮かぶのが魅力です。

『二階から目薬』も興味深い表現で、遠回しで効果の薄い方法を批判するときに使われます。目薬を二階から差そうとしても届かないように、手段が目的に合っていない皮肉が効いています。似たようなニュアンスで『焼け石に水』という言葉もあり、こちらはわずかな努力では状況が変わらないことを意味します。

『豆腐に鎹』は特に面白く、柔らかい豆腐に金属の鎹を打ち込んでも意味がないという、まったく噛み合わない組み合わせを表現しています。ことわざの面白さは、日常のちょっとした矛盾を鋭く切り取るところにあるのかもしれません。

無料で面白い小説を探して読んでみましょう
GoodNovel アプリで人気小説に無料で!お好きな本をダウンロードして、いつでもどこでも読みましょう!
アプリで無料で本を読む
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status