シェイクスピアの『ベニスの商人』では、確かに「Love is blind」という台詞が出てきます。この言葉が広く知られるきっかけになったのは間違いないでしょう。
ただし、恋愛における盲目性を表現する概念自体はもっと古くから存在していました。中世の詩や民話でも、理性を失った恋の姿は頻繁に描かれています。シェイクスピアはそうした普遍的な人間心理を、キャッチーな形で定着させたと言えるかもしれません。
現代ではこの表現が一人歩きしていますが、原作では金銭問題に翻弄されるジェシカとロレンゾの関係を皮肉った文脈で使われています。シェイクスピアの深い人間観察が光る場面です。