ดอกเดซี่สีขาวในงานศพให้ความรู้สึกเรียบง่ายแต่ลึกซึ้ง—ฉันมองมันเป็นภาษาที่ไม่ต้องการคำมากมายเพื่อสื่อความหมาย
ดอกเดซี่สีขาวสะท้อนความบริสุทธิ์และความไร้เดียงสาในมุมที่เป็นมนุษย์ที่สุด ดอกไม้ชนิดนี้ไม่มีความโอ่อ่าแบบกุหลาบหรือความหรูหราของลิลลี่ แต่มันมีความสุภาพและเป็นมิตร ซึ่งในงานอาลัยมักแปลว่าการยกย่องชีวิตเรียบง่ายหรือความทรงจำช่วงวัยเด็กที่บริสุทธิ์ ฉันมักคิดว่าเมื่อคนเลือกดอกเดซี่ให้กับผู้ล่วงลับ เขาต้องการบอกลาแบบที่เบาและอ่อนโยน ไม่ใช่การแสดงออกทางยิ่งใหญ่ แต่เป็นการส่งท้ายด้วยรอยยิ้มที่นุ่มนวล
บริบทของวัฒนธรรมมีส่วนทำให้ความหมายแตกต่างกันบ้าง ในแบบตะวันตกประเพณีการให้ดอกไม้มีรากมาจาก 'language of flowers' ซึ่งดอกเดซี่มักหมายถึงความเป็นจริงใจ ความหวัง และการกลับมาของชีวิต ส่วนในงานศพท้องถิ่นที่ฉันผ่านมาหลายครั้ง คนเลือกดอกเดซี่เพราะอยากสื่อถึงความเรียบง่ายของผู้จากไปหรือเพื่อให้บรรยากาศไม่รู้สึกขมเฝื่อนจนเกินไป ฉันเองเคยนำดอกเดซี่ไปวางในพวงหรีดขนาดเล็กร่วมกับดอกคาโมไมล์ เพื่อให้ภาพรวมดูอบอุ่นและไม่เป็นทางการมากนัก
ถ้าต้องให้คำแนะนำแบบจริงจัง เลือกเดซี่สีขาวเมื่ออยากสื่อความอ่อนโยน ความบริสุทธิ์ หรือความทรงจำที่ไร้
มลทิน แต่ถ้าต้องการแสดงความเคารพอย่างเป็นทางการมากขึ้น อาจจับคู่กับดอกสีขาวอื่นๆ อย่างลิลลี่หรือเบบี้สพรอว์ เพื่อรักษาความสุภาพและความสง่า สุดท้ายแล้วดอกเดซี่เป็นตัวเลือกที่บอกเล่าเรื่องราวเงียบๆ ได้ดี มันเหมือนคำพูดที่ซ่อนอยู่ในรอยยิ้มสุดท้ายของการจากลา