มีหลายครั้งที่ฉันเจอคำถามแบบนี้แล้วรู้สึกว่าใครๆ ก็เรียกชื่อนิยามสั้นๆ จนทำให้เกิดความกำกวมได้ง่าย — ชื่อเรื่อง 'นายที่ใช่เวลาที่ชอบ' อาจหมายถึงงานหลายรูปแบบ ทั้งละครไทย, ไฟน์นิ่ง
นิยายแปล, หรือแม้กระทั่งชื่อล้อเลียนของ
อนิเมะเรื่องใดเรื่องหนึ่ง ดังนั้นตอนที่อยากรู้ว่าใครเป็นนักพากย์หลักในการพากย์ไทย สิ่งแรกที่ฉันมักทำใจให้พร้อมคือแยกแยะว่าชื่อที่ได้ยินมานั้นคือชื่องานจริงๆ หรือชื่อที่แฟนๆ เรียกกันเล่นๆ
การตามหานักพากย์หลักมักได้ผลดีจากการดูเครดิตตอนจบของงานหรือหน้าซีรีส์บนแพลตฟอร์มสตรีมมิ่งของไทย — อย่างตอนที่ดูเวอร์ชันไทยของ 'Your Name' ฉันจำได้ว่าหน้าข้อมูลภาพยนตร์บนผู้ให้บริการมีบอกทีมพากย์ชัดเจน ซึ่งช่วยให้รู้ว่าใครพากย์ตัวเอก นอกจากนี้เพจของสตูดิโอพากย์หรือหน้าเพจของบริษัทจัดจำหน่ายมักลงข้อมูลทีมงาน ทั้งยังมีแฟนคลับในกลุ่มเฟซบุ๊กหรือฟอรั่มที่ชอบสรุปว่าตัวละครหลักพากย์โดยใคร เผื่อชื่อนักพากย์ที่คุณสนใจเป็นคนเด่นๆ ในวงการ ก็จะหาได้ไม่ยากเลย
ถ้าอยากให้ฉันชี้ชื่อเฉพาะ ให้บอกชื่อเรื่องเวอร์ชันภาษาอังกฤษหรือภาษาญี่ปุ่นมาอีกที แล้วฉันจะเล่าให้ชัดเจนว่าพากย์ไทยโดยใคร แต่ถ้าไม่สะดวกก็ลองเปิดตอนสุดท้ายดูเครดิตก่อน แล้วค่อยเทียบกับชื่อในเพจสตูดิโอพากย์ — วิธีนี้ได้ผลสุดแล้ว