Who Wrote Goodbye Ex-Husband! I'M Pregnant With A Relative'S Child?

2025-10-22 09:18:29 172

6 คำตอบ

Adam
Adam
2025-10-23 14:41:22
That title always gets my attention because it's one of those juicy, dramatic names that travel across fan sites like wildfire. When I tracked down listings for 'Goodbye Ex-husband! I'm Pregnant with a Relative's Child', most of the English pages I found were scanlation or fan-translation posts that credited translators rather than an original novelist. That tends to happen with serialized web fiction that gets repackaged; the original author credit can get lost in aggregation.

If you're hunting for the original writer, I usually look for the earliest-language version — check Chinese/Korean/Japanese novel platforms and ISBN or serialization metadata. A lot of sites rename works during translation, so matching plot synopses and character names against original-platform listings is the fastest way to confirm authorship. I didn't find a single, clear original-author name pinned across the major databases, which makes me think the English circulation is mostly through translation channels rather than a widely distributed published edition. It’s a little annoying for bibliophiles, but also part of the weird charm of tracking down web novel origins — feels like detective work, honestly.
Henry
Henry
2025-10-24 15:23:13
For me, the search turned into a reminder of how messy online publishing credits can be. 'Goodbye Ex-husband! I'm Pregnant with a Relative's Child' shows up on several aggregator and reading sites, but their pages often emphasize translators or uploaders and omit the source author. That means a straightforward credit like you’d expect for a printed book isn’t always present for these serialized romance novels.

When the author isn’t obvious, I try to locate the original-language title and then search major serialization platforms or forum threads where long-term readers discuss provenance. Sometimes the author is a pen name, or chapters were posted under a user account without clear publication info. In short, I couldn’t find a single authoritative author name consistently attached to that English title, so I treat it as a translation-circulated work whose original credit needs tracing back to the source platform. It’s a bit of a wild goose chase, but I kind of enjoy the puzzle.
Ben
Ben
2025-10-25 14:27:00
Quick heads-up: most of the English listings for 'Goodbye Ex-husband! I'm Pregnant with a Relative's Child' I found credit translators or uploaders rather than a definitive original author. That often happens with serialized romance novels that get mirrored across sites without maintaining full publication metadata.

If you want the absolute original author, the usual move is to match the plot and character names back to the original-language platform where the story was first posted; that’s where author names and pen names tend to be official. For this title, I didn’t find a single authoritative author name consistently attached in English sources, so I suspect you’d need to trace it to its source serialization. Still, the story itself is catchy enough that I enjoyed reading the excerpts I found.
Zander
Zander
2025-10-26 00:58:41
Here's the breakdown I put together after poking through a few reading sites and community threads: 'Goodbye Ex-husband! I'm Pregnant with a Relative's Child' appears widely in English as a translated web story, but many of the English pages focus on chapter uploads and translators. That pattern usually signals that the original author credit is either buried under a pen name, presented only on the original serialization site, or omitted during reposting.

I take a slightly methodical approach when I want to be precise: identify original-language keywords from the synopsis, search major serialized-novel platforms (and use browser translation on author/profile pages), and check for any official print release metadata like ISBNs. In this case, those steps didn’t yield a clear, single author that all sources agree on. There are occasional attributions in forum posts, but nothing consistent enough to cite confidently. So right now I’d say authorship is unclear in the English-circulated listings, and the surest route to confirmation is tracing an original serialization — which I might do later because I’m oddly invested in these provenance hunts.
Mckenna
Mckenna
2025-10-26 02:08:30
I've dug through a handful of reading sites, forums, and translation posts to get a clear picture of 'Goodbye Ex-husband! I'm Pregnant with a Relative's Child?' and what I kept encountering was inconsistent attribution. On several fanposting sites the story appears as an untitled or loosely translated serial with no single, universally agreed-upon original author listed. Often the piece is circulated as a fan-translation or scanlation, and those versions sometimes omit the original author's name entirely or only credit a translator group. That makes pinning a definitive author tricky unless you can find an official publisher page or the work on a licensed platform where creator credits are required by contract.

Digging a bit deeper, I noticed that the safest way to identify the writer is to track down the story’s original language edition. If the work started as a Chinese web novel or manhua, platforms like Qidian, 17k, or Tencent Literature would list the original author; if it’s Korean, Naver or Kakao would have the credit; for Japanese light novels or manga, check the publisher’s site or ISBN details. Fan communities on Reddit, MyAnimeList, and Goodreads sometimes have threads that identify the original author and the official title in its native language, which helps when sites use divergent English translations. In my experience, many of these sensational-sounding titles travel through unofficial channels first, so the first clear author credit often appears only after a licensed release or on an official serialization page.

So, to give you useful next steps from where I’m standing: track down the official listing of 'Goodbye Ex-husband! I'm Pregnant with a Relative's Child?' on publisher platforms or look up its original-language title in fan community threads. If you hit a site that sells chapters or volumes, the author will almost always be listed there. Personally, I love playing detective for these kinds of stories — there’s something satisfying about finding the original creator credit after a scavenger hunt through scanlation archives and official databases — and I’d be curious to know what you discover on the publisher page you find first.
Violet
Violet
2025-10-28 12:48:07
I’ve poked around enough to say bluntly that a single, clear author credit for 'Goodbye Ex-husband! I'm Pregnant with a Relative's Child?' isn’t obvious in the places I checked. A lot of versions floating around are fan-translated or hosted on aggregator sites that skip formal credits, which muddies who originally wrote it. In cases like this, the reliable route is to find the official publisher or platform that carries the story: that page will list the creator and any translators or artists attached to the release. Fan communities often have threads where someone has already traced the original title back to its native-language publication, and that usually leads to the author’s name and further details. I find it a little annoying when popular titles get strip-mined by scanlation hubs without proper attribution, but tracking down the original listing usually sets things straight — worth the tiny bit of legwork if you care about giving the writer credit.
ดูคำตอบทั้งหมด
สแกนรหัสเพื่อดาวน์โหลดแอป

หนังสือที่เกี่ยวข้อง

Shifted Fate
Shifted Fate
Amy was the luna of her pack, growing a pup in her stomach when the alpha betrayed her and took her life, and that of her pup. When she woke up six years earlier she decided to change everything. Revenge would be something she focused on.
9.7
655 บท
The CEO's Secret Woman
The CEO's Secret Woman
Viania Harper has a secret relationship with the CEO she works for. Initially she accepted all the rules given by Sean Reviano, the CEO, but everything changed when there was a misunderstanding that made their relationship fall apart. Sean Reviano is the CEO of Luna Star Hotel, one of the most popular Billionaires not only in America, but also Europe to Asia. In every relationship he has, there are always three unwritten rules. No Commitment. No Pregnancy. No Wedding. However, the arrival of Viania Harper changed everything.
9.5
81 บท
The President's Accidental Wife
The President's Accidental Wife
After getting drunk at a wedding party, Summer Hart had spent a night with a man. She then found herself pregnant after that. She wanted to keep the child, but the man had other plans. She tried to run away but was caught. "If you want to keep the child, marry me. We'll divorce after two years, and meanwhile, don't touch me—not even holding hands," the man said, backing her into a corner. She found the man utterly shameless. 'Holding hands? Dream on.' After the marriage, the man said, "I know you are scared. Let's sleep together tonight." "I'm not scared." "I saw you in a dream and heard you say you're scared and want to sleep with me." "Have you no shame, Mark Valentine?" "Shame? What is shame?"
9.1
1803 บท
Found By The Lycan King
Found By The Lycan King
#BOOK2 OUT NOW!! Check ‘LOST QUEEN’ Adriana, the alpha’s illegitimate daughter was hated and bullied by everyone for her birth and not having a wolf. On the night of her eighteenth birthday, she overheard her father talking to her brothers about giving her up to the Lycan king, in order to form a peace treaty. Xander is nothing like she expected, but one thing is certain, everything thing she has heard about him being ruthless is true. When the secret her father has vowed to take to his grave is now out in the open, Adriana realizes not having a wolf is the least of her problems. Will Xander stand for all his mate is made of when he finds out the truth about her, or will he discard her and treat her like every other woman he has been with? NOTE: This book is a Duet and the part two will be released in September. It is highly recommended that you read this first.
8.3
166 บท
A Contract with the Billionaire
A Contract with the Billionaire
When it comes to love, is Second chance truly the charm?*****Amelia Ross’s contract marriage with her billionaire boss came to an end when the one woman he’s been dying to have for years suddenly returned to town. Her heart got broken as she’d started developing feelings for her hot boss but knowing it was a contract marriage, she gathered the remaining pieces of her shattered heart and left town after being paid off by her boss, Ryan Davidson. Unluckily for her, she realized she was carrying his child a few months after the abrupt end of their contract. With no intentions of returning to him, she raised the baby and began a new life, from scratch. But just when things have finally begun to go well for her and she’s met a man that has healed her broken heart, Ryan stepped into her life again, laying claims to not just her, but to the child.What made it more infuriating was that he showed up with a marriage certificate, one that very much proved they were still married.To know more about my books, follow me on Instagram @sophia.bendel
8.9
118 บท
The Devil's Love For The Heiress
The Devil's Love For The Heiress
Have you ever had “A Man Who Got Away?” Sarah Kate Wright, a beautiful heiress to Wright Diamond Corporation, let Carlos Ronaldo slip through her fingers. He loved her, but she did not see him. He left Braeton City without saying goodbye. After nine years, Carlos became widely known as “The Devil” on court. Hot, famous, and rich, he became every woman's desire. He returned to Braeton City and came face to face with… the girl he left behind. *** "Why did you leave without a word?” Kate asked, looking straight into his grey eyes. "You were my world, but you did not see me,” Carlos replied. It was funny how the tables turned because after Carlos left, all Kate could see was him. *** Book 4 of The Wright Family Series Book 1: Mommy, Where Is Daddy? The Forsaken Daughter's Return Book 2: Flash Marriage: A Billionaire For A Rebound Book 3: I Kissed A CEO And He Liked It Book 5: I Fell For The Boy His Daddy Was A Bonus Each book can be read as a standalone. Follow me on social media. Search Author_LiLhyz on IG & FB.
10
124 บท

คำถามที่เกี่ยวข้อง

What Makes The Perfect Husband In Modern Relationships?

4 คำตอบ2025-10-18 10:24:04
A perfect husband today? That's quite the topic! It's become more than just traditional roles; it’s about partnership, emotional intimacy, and understanding each other's aspirations. For one thing, communication is key. It’s not just about talking but really listening to what each other needs and wants. Being able to express fears or dreams without feeling judged can deepen the bond immensely. I adore how couples nowadays prioritize mental wellness, checking in on each other emotionally just as much as physically. Adding to that, I think respect is a cornerstone in any relationship. Valuing each other's individuality can create a healthier dynamic. For example, if he encourages her ambitions, shares the load at home, or even just remembers to support her during tough times, that's a wonderful thing! Additionally, it’s refreshing to see men stepping away from stereotypes and embracing vulnerability. And hey, a dash of humor can never hurt, right? Life has a myriad of twists, and having a partner who can lighten up tough days can be a real treasure. It’s about growing together, not just co-existing. Honestly, it’s so inspiring to see modern relationships thrive this way!

Are There Popular Movies About My CEO Husband Dynamics?

3 คำตอบ2025-10-20 06:56:11
Capturing the entertainment landscape these days, there are quite a few films that explore the CEO dynamics in relationships—sometimes humorously, often dramatically. One great example is 'The Intern.' It’s a touching narrative where Robert De Niro plays a senior intern at an online fashion retailer run by Anne Hathaway. Their dynamic isn’t exactly a 'husband-wife' situation, but it shows a unique mentorship blending with professional respect, which often feels like a familial connection. Hathaway’s character is a CEO juggling the pressures of her business while trying to maintain personal relationships, echoing some common scenarios seen in real-life dynamics. Another noteworthy mention has to be 'Crazy Rich Asians.' While the focus isn’t solely on a CEO husband, it certainly touches on high-society expectations and romantic relationships within that elite circle. The character Nick Young, who comes from an exceptionally wealthy family, faces a lot of pressure from both his family and the woman he loves, Rachel. The rather “CEO-esque” vibe emanates from the responsibilities and expectations that come with wealth and status. The film manages to balance romance and comedy while showcasing how business and family dynamics can complicate love stories. If you wander into the realm of thrillers, 'The Devil Wears Prada' is a classic! Anne Hathaway’s Andy Sachs works for the demanding Miranda Priestly, played superbly by Meryl Streep. Although it's more about a boss-employee relationship, it layers in a lot of themes about ambition, relationships, and the sacrifices made for career success, showcasing how challenging it can be to balance personal and professional lives. These films offer distinct portrayals of romance and partnership dynamics against a backdrop of ambition and power, reflecting real-life struggles on various levels. What’s not to love about a good mix of romance with corporate drama?

Are There Any Upcoming Adaptations Featuring My CEO Husband Themes?

3 คำตอบ2025-10-20 21:57:31
Recently, I’ve been diving into the world of romance, especially the CEO husband trope that seems to be popping up more and more in various adaptations. One that really excites me is the upcoming live-action series based on 'The CEO's Scandalous Affair.' It’s fascinating how these stories intertwine love with the complexities of corporate life. The adaptation promises a sleek, glamorous portrayal of power dynamics blended with romance, which is always a fun ride! Plus, the casting has been announced, and I can’t wait to see the chemistry between the leads—they’re both fantastic actors known for bringing such depth to their characters. What really draws me in is how these stories often explore themes of ambition alongside vulnerability. It’s not just about the glitz of being married to a CEO; there are plenty of emotional layers to unfold. The struggles they face in balancing love, work, and personal growth resonate with many viewers. These narratives can offer a fresh perspective on romance, making us root for the characters as they navigate corporate and emotional hurdles. I’m looking forward to seeing how this new adaptation tackles those enduring themes, as I think it would bring something unique to the typical storyline. And it’s not just that; I’ve heard rumors about another project in development titled ‘Behind Closed Doors,’ which also focuses on a CEO relationship but with a bit of a mystery twist! I love when adaptations surprise us and push the boundaries of traditional romance plots. It’s such an exciting time for fans of this genre, and I truly can’t wait for these adaptations to drop!

Is Goodbye Scumbag, Hello True Love Getting An Anime Adaptation?

3 คำตอบ2025-10-20 01:17:53
I got totally sucked into 'Goodbye Scumbag, Hello True Love' and kept checking for news, but up through mid-2024 there hasn't been an official anime adaptation announced. I followed the main publisher and the creator's posts for a while, and while there have been rumors and fan wishlists, nothing concrete ever showed up — no studio press release, no streaming platform license, no teaser images with studio credits. There have been murmurs about live-action interest here and there, which is pretty common for popular romance manhwas, but that’s not the same as an anime green light. If you're hoping for a cartoon version, don't lose hope: the content fits a slice-of-life/romcom anime vibe perfectly — vivid character moments, emotional beats, and that cinematic paneling that animators love. Studios like Bones, CloverWorks, or even a hungry newcomer could do wonders with the visual language. Still, from what I tracked, the realistic pathway for this title would likely be via a streaming platform picking up animation rights after a spike in international popularity, or a domestic production deal that gets shopped to Crunchyroll or Netflix. For now, though, it's just popular source material with fans dreaming of adaptation — which I totally get, because I'd watch it immediately if it popped up. It's one of those series that would either be a cozy TV cour or a tight OVA collection, and either way I'd be all in.

Are There Fan Theories About Goodbye Scumbag, Hello True Love?

3 คำตอบ2025-10-20 01:00:45
Walking through the rumor mill about 'Goodbye Scumbag, Hello True Love' always feels like peeling an onion — layers and the occasional tear, but totally worth it. I’ve seen a handful of popular theories that people keep coming back to: one big one is that the “scumbag” in the title isn’t who the story directs us to hate. Fans point to tiny panels and awkward camera angles that imply a deeper, quieter antagonist — a manipulative friend or a system (like a family expectation) rather than a single person. Another theory treats the narrator as unreliable, suggesting memory gaps and deliberate omissions that will make readers reevaluate earlier chapters once the truth drops. There’s a redemption-versus-red-herring debate that I find juicy. Some readers insist the supposed villain will get a full redemption arc that’s earned and morally messy; others argue it’s a setup for an almost Shakespearean betrayal to flip the emotional stakes. Then there are the “time skip” and “secret child” theories — people dug through background props and discovered recurring motifs (a particular watch, a lullaby lyric scribbled in margins) that imply a future timeline where relationships have drastically changed. What keeps me hooked is how these theories make rereading the early chapters feel like treasure hunting. Even when a theory gets debunked, the community's creativity thrills me — shipping forks, art reinterpretations, and rewrite fics flourish. At the end of the day, I’m just excited to see which threads the author actually pulls, because whether any theory hits the mark or not, the discussion itself is half the fun. I’m ready for surprises and a few heartaches along the way.

Does Time'S Up, But Ex-Husband Wants Her Back Have A Sequel?

3 คำตอบ2025-10-20 15:53:56
I dove into 'Time's Up, but Ex-husband Wants Her Back' because the premise sounded irresistible, and I wanted to know whether the story continued beyond its satisfying finish. The short and clear truth is: there isn't a full, official sequel that continues the main couple's story chapter-by-chapter. What the author did publish instead were epilogues and a few bonus chapters that tie up loose ends and show a slice of life after the last major conflict. Those extras give a warm aftertaste without rehashing the central plot. That said, it's not a complete dead end. The author posted side stories and character-focused vignettes that expand the world a bit — think of them like appetizer plates rather than a whole new meal. Fans have also created a surprising amount of continuations, fanfiction, and art that keep the characters alive in the community. So if you're craving more of the same dynamic, there's still plenty to indulge in even though an official sequel book or season hasn't been launched. Personally, I was a little disappointed at first because I wanted another deep-dive into the couple's slow rebuild, but the epilogues hit the nostalgic sweet spot and the fan-made work is often inventive. It's a nice compromise: the canon stays tidy, and the fan space lets imagination roam. I ended up enjoying both the official extras and the community spin-offs.

Who Is Adapting Time'S Up, But Ex-Husband Wants Her Back For TV?

3 คำตอบ2025-10-20 02:18:15
I did a deep dive across the usual entertainment outlets and community chatter, and here's the neat but slightly anticlimactic bit: there hasn't been a widely reported, official TV adaptation announced for 'Time's Up, but Ex-husband Wants Her Back.' I checked major industry trackers and festival chatter in my head—places like Variety, Deadline, and The Hollywood Reporter are where these things usually break first, and the author's socials or publisher pages are the next obvious spot to confirm right after. That said, adaptations sometimes get whispered about long before a press release. If this title is a web novel or serialized romance, rights often get optioned behind closed doors by regional studios or by streaming services testing the waters. For Korean or Chinese originals, companies like Studio Dragon or iQIYI (or even platform producers tied to Naver/Kakao) tend to surface as adaptors. For English-market romances, Netflix, Hulu, or a boutique producer can pick it up and shop it around; neither scenario has had a headline yet for this specific title. If you want the honest vibe: I'm excited at the thought of it because the premise screams rom-com or slow-burn drama, and I keep an eye out daily. For now, though, there’s no confirmed adapter to name—so I’m bookmarking the author’s channels and the usual trade sites to snag the announcement the moment it drops. Fingers crossed it gets the treatment it deserves; I already have casting daydreams.

Do Fans Have Theories About Time'S Up, But Ex-Husband Wants Her Back?

3 คำตอบ2025-10-20 07:09:12
Scrolling through the fandom threads for 'Time's Up, but Ex-husband Wants Her Back' has become my guilty pleasure — the theories are wild and delightfully varied. Some folks argue the ex-husband is sincere and genuinely changed, which reads like a redemption arc ripped straight from a slow-burn romance; others smell a classic manipulation plot where public apologies are just stagecraft to regain access or assets. There's also a louder camp convinced it's a PR coup: he apologizes, goes on a tearful interview circuit, then quietly files for custody or inheritance, and suddenly everyone who rallied around her becomes part of the drama. What hooks me is how fans pull in other texts as evidence. People keep pointing to moments that echo 'Gone Girl' and 'Big Little Lies' — the unreliable narrator, the reveal that things aren’t as binary as they first seemed, and the idea of communities protecting their own. Then there are the tin-foil delights: secret child, hidden recording, forged messages, time-travel twist (yes, that thread exists), and a quiet faction that insists the story is actually about systemic power, not romance. Personally, I lean toward a middle ground: the creators seem to want messy truth — both emotional manipulation and the possibility of remorse — which makes the narrative richer and way more satisfying to dissect. Love that people keep finding new layers to chew on; it keeps the series alive in the best way.
สำรวจและอ่านนวนิยายดีๆ ได้ฟรี
เข้าถึงนวนิยายดีๆ จำนวนมากได้ฟรีบนแอป GoodNovel ดาวน์โหลดหนังสือที่คุณชอบและอ่านได้ทุกที่ทุกเวลา
อ่านหนังสือฟรีบนแอป
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status