Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Dans Les Bras De Mon Bourreau

Dans Les Bras De Mon Bourreau

Lisa Wood n’a jamais oublié. À dix-huit ans, elle a vu l’homme qui dirigeait son enfance, Raphael Wood, tomber sous les balles de son propre protégé : Sesar Mcgir, le jeune bras droit de son père devenu monstre. Cette même nuit, Sesar est venu finir le travail dans sa chambre : un viol. Un souvenir indélébile, une grossesse cachée, et une haine qui a grandi avec son fils. Aujourd’hui, Lisa est policière. Et elle s’est reconstruite une façade. Mais au fond, elle n’attend qu’une chose : l’instant où elle pourra faire tomber l’empire Mcgir, pièce par pièce. Elle devient Dolce, une « favorite » parmi les femmes que Sesar garde près de lui. À ses risques et périls. Car se rapprocher de la bête, c’est aussi réveiller la flamme d’une rage brûlante… et d’une attirance malsaine, qu’elle croyait morte. Mais que faire quand l’homme qu’on hait est aussi le père de votre fils ? Quand la haine devient flamme, et que la justice devient vengeance ?
Mafia
101.2K viewsOngoing
Read
Add to library
Refuser d'être marionnette de l’amour

Refuser d'être marionnette de l’amour

Je suis entrée en fauteuil roulant dans le salon de réception que Wells avait préparé pour mon anniversaire, l'immense salle, qui bourdonnait d'animation quelques instants plus tôt, s'est figée quand ils m'ont aperçue. Ils sont tous venus ici pour leurs propres raisons, mais certainement pas pour célébrer mon anniversaire. « Voilà donc la fiancée handicapée du président Wells, mademoiselle Joy ? » « Oui, mais le vrai amour n'existe qu'entre Wells et Anna, je les ai vus s'embrasser dans un coin à l'instant. » Ils dissimulaient leurs murmures derrière leurs coupes de champagne, persuadés que j'étais toujours cette ancienne invalide muette et sourde. Mais ce qu'ils ne savaient pas que, depuis la semaine dernière, j'ai recouvré l'ouïe, aujourd'hui, je perçois chacune de leurs railleries. Mon fiancé, Wells, se tenait à l'écart sans rien faire pour défendre mon honneur. Il avait semblé oublier que c'est pour le protéger que j'ai sacrifié ma mobilité, le jour de l'accident, c'est moi qui l'ai écarté de la trajectoire de la voiture, me jetant sous ses roues. Lorsqu'on m'a ramenée à la vie, Wells avait juré de rester à mes côtés pour prendre soin de moi pour toujours. Mais après trois ans, tout a changé. Mon téléphone a vibré. « Mademoiselle Joy, la réplique de votre corps est prête. Répondez 'CONFIRMER' pour activer immédiatement le service de fausse mort. Nous livrerons la dépouille à votre noce avec Monsieur Wells dans cinq jours.  » Sans hésiter, j'ai tapé « CONFIRMER  ». Wells, je te souhaite un merveilleux jour de noces.
Short Story · Romance
3.4K viewsCompleted
Read
Add to library
Um Presente de Despedida da Morte

Um Presente de Despedida da Morte

Eu morri no meu aniversário, mas os meus pais e o meu marido não perceberam. Eles estavam ocupados demais, dedicando toda a atenção para planejar a festa de aniversário da minha irmã gêmea, Esme Shaw. Enquanto ela estava cercada por pessoas ajudando-a a escolher um vestido, eu fui amarrada e jogada no porão. Com a pouca força que me restava, forcei meus dedos quebrados a digitar o código—9395. Era um sinal que meu marido, Edwin Grant, e eu tínhamos combinado. Era uma forma direta de pedir ajuda em caso de perigo. Nunca pensei que um dia realmente precisaria dele. Mas quando enviei, ele não acreditou em mim. Sua resposta foi fria: "Claudia, está fazendo um espetáculo só porque não te levei pra comprar um vestido novo?" Você ainda pode usar o vestido do ano passado. Pare de arrumar confusão. Te vejo na festa mais tarde.” O que ele não sabia era que Esme já havia destruído aquele vestido em pedaços. Ele não tinha ideia de que eu parti logo após desligar. A celebração começou e eu não estava presente. Um alvoroço tomou conta da sala quando viram o presente que eu tinha preparado para a Esme com antecedência.
Short Story · Romance
10.3K viewsCompleted
Read
Add to library
Sous les cendres de nos coeurs

Sous les cendres de nos coeurs

Huit ans après un abandon qui a brisé sa vie, Camille retrouve Raphaël, l’homme qu’elle n’a jamais cessé d’aimer. Contraints de travailler ensemble, ils ravivent une passion aussi intense que douloureuse. Mais derrière son retour se cache un secret capable de tout détruire. Entre amour, trahison et rédemption, Camille devra choisir entre protéger son cœur… ou le laisser brûler une dernière fois.
Romance
10348 viewsCompleted
Read
Add to library
Fui El Reemplazo De Mi Hermana

Fui El Reemplazo De Mi Hermana

Tras la muerte de mi hermana, firmé un contrato matrimonial por cinco años con su esposo, Horton Falcone, un hombre de la mafia. Me convertí en la madrastra de mi sobrino de cinco años, Luca. El día de mi cumpleaños, me puse el collar con la cruz de diamantes de mi difunta hermana, sin darme cuenta de lo que representaba. Durante la cena familiar, Luca se me acercó con una copa de vino tinto y me la aventó a la cara. El vino tinto escurrió por mis mejillas; su olor penetrante me ardía en los ojos y manchaba mi vestido blanco. Echó la cabeza hacia atrás para mirarme; tenía los ojos tan crueles como los de su padre. —No creas que vas a reemplazar a mi mamá nada más porque te casaste y entraste a la familia Falcone —dijo con una sonrisa maliciosa—. Tú tienes la culpa de que esté muerta. Ojalá te hubieras muerto tú. Así podría romper tu lápida en vez de celebrar este cumpleaños estúpido. ¡Cuando sea grande, voy a tirarte al Río Hudson! El recuerdo ardía tanto como el vino, y lo único que me quedaba era un sabor a desesperanza. Me quedé mirando al niño que había criado como propio durante cinco años y sentí mucho dolor. Había pensado que podía entregarme a la familia Falcone, que podría ganármelo con mi cariño. Pero ahora, ya estaba harta. Era una familia sin amor, con un niño que me veía como su enemiga. Dejé de engañarme. Era hora de dejarlo ir. Pero después de irme, ese padre arrogante y su hijo regresaron arrastrándose hacia mí como perros para suplicar mi perdón.
Short Story · Mafia
6.3K viewsCompleted
Read
Add to library
La elección mortal de mi Don

La elección mortal de mi Don

Tenía ocho meses de embarazo y estaba en una gala benéfica con mi esposo, Don Massimo, cuando una familia rival nos atacó. La multitud entró en pánico. Fui empujada al suelo con fuerza. Había sangre por todas partes. Massimo perdió la cabeza, gritando por médicos, desesperado por salvar a mi bebé. Pero cuando desperté, se habían ido. Ambos. Sin bebé y sin Massimo. Recordé los disparos, a Massimo protegiéndome con su cuerpo. Un terror frío me invadió. Me arrastré hasta una silla de ruedas y recorrí el pasillo a toda prisa. Fue entonces cuando los escuché: a Massimo y al doctor. —Don, lo siento. Hicimos todo lo que pudimos. El bebé… no lo logró. Las lágrimas rodaron por mi rostro. Habían matado a mi bebé. La familia rival había matado a mi hijo. Pero sus siguientes palabras destrozaron mi mundo. —Solo había un equipo médico. Tuve que elegir. Bianca… ella también estaba esperando un hijo mío. Massimo suspiró y luego dio la orden. —Nadie se lo dirá a Arabella. Ella criará al hijo de Bianca como si fuera suyo. Él será mi único heredero. Me llevé una mano a la boca, con la visión borrosa por las lágrimas mientras me alejaba. El hombre que amaba era una mentira. Bien. Si quiere una guerra, la tendrá.
Short Story · Mafia
14.6K viewsCompleted
Read
Add to library
LA VENGEANCE DE LA FAUSSE ÉPOUSE

LA VENGEANCE DE LA FAUSSE ÉPOUSE

Elisa De Luca a tout perdu un matin d'hiver, à la mairie. En refaisant son certificat de mariage, on lui a soufflé que le sien était un faux. Trois ans de mariage, réduits à une feuille truquée. Elle est rentrée chez elle, les mains glacées. Davide Santoro ne s'est pas excusé. Il lui a dit la vérité, froidement, comme on arrache un pansement sur une plaie encore vive. Depuis cinq ans, il était marié à la conseillère de leur université, Valentina , une femme plus âgée, plus discrète, plus utile. Davide avait tout orchestré en silence. Il avait soudoyé un médecin pour faire croire à Elisa qu'elle était stérile. Il lui avait imposé d'élever l'enfant qu'il venait d'avoir avec son autre femme. Elisa avait changé des couches, veillé des nuits entières, aimé cet enfant comme le sien, sans jamais savoir qu'on se moquait d'elle depuis le début. Elle s'est effondrée dans le couloir, sans un bruit. Puis elle a appelé son avocat. Sa voix était éteinte : « Je suis célibataire. Pas d'enfants. Mes biens sont à moi seule. » Elle est partie sans se retourner. Davide a souri. Elle reviendrait, pensait-il. Elle n'avait nulle part où aller. Il ne l'a jamais revue. Jusqu'à ce jour où son visage est apparu sur tous les écrans du pays. Une alliance à la main. Un homme puissant à ses côtés. Et dans ses yeux, plus de larmes. Juste le silence des tombes et l'éclat froid de la vengeance.
Romance
1.3K viewsOngoing
Read
Add to library
Son Vase De Reproduction, Sa Vengeance

Son Vase De Reproduction, Sa Vengeance

Elle n’aurait jamais dû être plus qu’un vase à procréation. Mia Thompson, vingt ans, timide barmaid dans un bar bon marché d’Hell’s Kitchen, est tombée bêtement amoureuse du charmant héritier mafieux Marco Rossi. Il a pris sa virginité, l’a délibérément mise enceinte et prévoyait de lui arracher l’enfant pour s’emparer de son empire. Le jour où elle se précipite pour partager la nouvelle, elle tombe en plein milieu de son vrai mariage, célébré avec sa propre sœur. Humiliée devant l’élite new-yorkaise, désignée pour un avortement forcé par les hommes de main de Marco, écrasée par une amende colossale pour un crime qu’elle n’a pas commis, Mia disparaît avec l’aide d’un mystérieux inconnu. Sept ans plus tard, elle revient à New York sous le nom du Dr Sophia Reed, méconnaissable, paraissant encore plus jeune, chirurgienne trauma géniale et vénérée, irradiant un charme magnétique et une assurance inébranlable. L’homme qui l’a brisée ne la reconnaît même pas. Désormais, la chasseresse est devenue la proie. La vengeance de Sophia est glaciale et parfaite : elle fera semblant d’aimer à nouveau Marco, de se montrer vulnérable, recueillera tous ses secrets sales, puis lui brisera publiquement le cœur exactement comme il lui a brisé le sien. Le seul homme qui l’a jamais protégée, le milliardaire secret qui possède la ville, promet de l’aider à devenir la femme convenable qui pourra le détruire. Mais lorsque Luca la voit dans les bras de Marco, il ne peut plus rester silencieux. Deux hommes. Un enfant. Un héritage bâti sur la trahison. La vengeance l’a créée. Le pouvoir la couronnera.
Romance
302 viewsOngoing
Read
Add to library
VENDUE AU PARRAIN DE LA MAFIA

VENDUE AU PARRAIN DE LA MAFIA

Trahie par son petit ami, la jeune artiste Amelia est vendue pour deux millions de dollars au redoutable parrain de la mafia, Lucien Lorenzo. Mais le chaos ne fait que commencer. Entre le choc de la mort de sa mère et l'échec d'une fécondation in vitro clandestine, Amelia découvre qu'elle porte l'enfant du pire ennemi de son mari. Un autre coup monté, peut-être ? Tandis que son petit ami et sa meilleure amie la traquent sans relâche, Amelia est contrainte de mener une double vie périlleuse. Lucien est-il le monstre qui a assassiné son père, ou le seul homme capable de la sauver ? Et que se passera-t-il lorsqu'elle réalisera qu'un meurtrier est sur le point d'engendrer son enfant ?
Mafia
155 viewsOngoing
Read
Add to library
Juicio de la Luna, Lealtad Eterna

Juicio de la Luna, Lealtad Eterna

Mi hermana adoptiva, Sophia, la última loba blanca de raza pura de la manada Grell, fue violada y torturada hasta la muerte por un lobo renegado desconocido. Su nota de suicidio contenía solo una frase: [Lina vio su rostro.] A partir de ese día, me convertí en la mayor pecadora de la manada. Porque yo sabía quién era el asesino, pero guardé silencio durante cinco años. Hasta que mi hermano adoptivo, Damien, el Alfa más poderoso de Norteamérica, regresó. Trajo consigo el Dispositivo de Visión del Alma y extrajo a la fuerza recuerdos de mi alma de loba. Todos los hombres lobo a los que se les había aplicado el Dispositivo de Visión del Alma murieron o se volvieron locos. Mi loba fue torturada repetidamente en el dispositivo, pero Damien reprimió el dolor en sus ojos y rugió: —Cuando encuentre la verdad, te enviaré a ti y al asesino al infierno juntos. Pero cuando finalmente descubrieron la verdad, Damien enloqueció.
Short Story · Hombres Lobo
4.1K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
3738394041
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status