Filter dengan
Status pembaruan
SemuaSedang berlangsungSelesai
Sortir dengan
SemuaPopulerRekomendasiRatingDiperbarui
Apocalipse de Calor: Sobrevivi com Meu Marido Bestial

Apocalipse de Calor: Sobrevivi com Meu Marido Bestial

Na vida passada, minha irmã Ursula e eu salvamos dois ovos. Do ovo de Ursula nasceu Gélido, enquanto do meu ovo nasceu Flamejante. Ursula tomou de mim Flamejante que eu havia chocado, mas jamais esperava que o mundo fosse sucumbir ao apocalipse das altas temperaturas. Ursula morreu queimada pelo calor. Antes de morrer, ela instigou meu marido Gélido a me estrangular até a morte. Jamais imaginei que renasceríamos justamente no dia em que os dois ovos chocaram. Desta vez, Ursula ficou com Gélido. Ela acreditava que, tendo Gélido, conseguiria atravessar o apocalipse de calor sem dificuldades. Mas o que ela não sabia era que, para manter o poder extraordinário, Gélido precisava alimentar-se diariamente de sangue fresco.
Baca
Tambahkan
Mon Mari Dragon et Ses Deux... Atouts

Mon Mari Dragon et Ses Deux... Atouts

Les Hommes-Bêtes étaient réputés pour leur force guerrière. Pour consolider le pouvoir de notre clan, mon père nous a offertes, ma demi-sœur Anaïs Moineau et moi, en mariage aux deux de ces peuples. Dans ma vie antérieure, Anaïs avait épousé le roi des Dragons, dont la richesse rivalisait avec celle de toutes les autres races réunies, tandis que j'avais été contrainte de m'unir au clan démuni des Lions. Le roi des Dragons, Gaylord Dieulafoy, homme froid et impassible, ne vivait que pour ses ambitions, négligeant complètement Anaïs. Rongée par la solitude, elle avait séduit le jeune maître volage des Renards. Leur adultère avait été découvert, et Gaylord l'avait répudiée. Notre famille en était couverte de honte. Sous la pression, notre père, pourtant si indulgent envers elle, avait dû la chasser. En revanche, Brice Gardet, le roi des Lions, était dévoué et passionné. Notre union était heureuse et, en moins d'un an, j'avais mis au monde des enfants, dotés de pouvoirs divins. Grâce à ça, Brice était devenu le souverain de tous les clans des Hommes-Bêtes, et moi, sa reine. Mais la jalousie d'Anaïs avait tout détruit. Le jour de la fête pour le premier anniversaire de mon enfant, elle l'avait étranglé, puis avait mis le feu à ma demeure pour m'y brûler vive. Quand j'ai rouvert les yeux, nous étions de retour au jour des alliances. Cette fois, Anaïs a exigé d'épouser Brice, me « cédant » ainsi Gaylord. Je l'ai accepté. Dotée d'une dot dix fois moindre que la sienne, j'ai épousé Gaylord. Par la suite ? Anaïs a épuisé toute sa dot à soutenir le Lion, et son incapacité à procréer l'a contrainte à s'accoupler avec d'autres Hommes-Bêtes. Moi qui n'aspirais qu'à un enfant et une existence paisible après la tragédie de ma vie précédente, j'ai dû faire face à une autre réalité : pourquoi mon mari, réputé froid et abstinent, me réclamait-il sans cesse depuis notre nuit nuptiale ? Et pourquoi personne ne m'avait avertie que les Dragons possédaient deux pénis… tous deux épineux ?
Baca
Tambahkan
Yo con el Heredero, Mi Ex en Ruinas

Yo con el Heredero, Mi Ex en Ruinas

Antes de la boda, la mujer que había sido el gran amor de su vida fue obligada a casarse con un famoso "mujeriego"para proteger a su familia. Mi prometido Arturo, incapaz de verla sufrir, fue a interrumpir la ceremonia. Ese mismo día, frente a todos, obtuvieron el certificado de matrimonio. Toda la ciudad de Marseah esperaba con ansias el escándalo entre mi familia y los Gómez. Pero al día siguiente, el único hijo de los Gómez apareció en la entrada de mi empresa, conduciendo su Bugatti con descaro: —Tu prometido se llevó a la mujer con la que iba a casarme. Quiero que pagues esa deuda casándote conmigo, es justo, ¿no? Al mirar su melena roja y desafiante, sonreí con calma: —Sí, muy justo.
Baca
Tambahkan
El Velo de la Venganza

El Velo de la Venganza

El todopoderoso del círculo de élite en la capital, Leonardo Cruz, iba a casarse con mi hermana Valeria. Todo el mundo decía que era un pervertido impotente, y que casarse con él era condenarse a una vida de sufrimiento. Valeria lloraba desconsolada, como una actriz de telenovela. Yo la llevé aparte y le susurré: —Me casaré en tu lugar, pero tú tienes que ir al pueblo y cuidar la caja fuerte bajo la tumba de mamá. No puedes tocarla en tres años. Ella creyó que estaba llena de una herencia millonaria, así que aceptó encantada. Mientras miraba su rostro codicioso, no pude evitar soltar una risa fría por dentro: "Querida hermana, cuídala bien. Quiero ver si de verdad puedes sostener toda esta fortuna que estás a punto de recibir."
Baca
Tambahkan
Son cœur de vampire n'a jamais battu pour moi

Son cœur de vampire n'a jamais battu pour moi

La veille de mon mariage, je suis allée tôt à notre cathédrale pour connaître les lieux. Mais j'y ai trouvé mon fiancé et ma demi-sœur, Isabella, en train de faire l'amour sur l'autel. Notre autel. Je les ai surpris. Il ne s'est même pas excusé et m'a simplement jetée dehors, sous la tempête. Je me suis effondrée sous la pluie battante. C'est alors qu'il m'a trouvée. Alistair, le Prince Vampire. Il a traversé la tempête avec la grâce d'un dieu. Il m'a tirée de la boue et m'a offert un palais. Il a annoncé au monde entier que j'étais son âme sœur. Celle qu'il avait cherchée pendant des siècles. Son unique. Pendant cinq ans, sa dévotion a fait de moi l'objet de l'envie du monde surnaturel. J'ai cru que j'étais l'exception dans sa vie éternelle. Jusqu'à ce que je découvre sa chambre secrète. Mes doigts ont effleuré un parchemin ancien. L'écriture était tracée avec du sang. La première ligne portait son nom : Isabella. En dessous, de la main même d'Alistair : « Priorité absolue. Avant toute chose. » C'était un journal de guérisseur que je n'avais jamais vu. Le journal médical d'un vampire. La date correspondait à la nuit où j'avais découvert ma grossesse. La nuit où des loups-garous m'avaient attaquée. Ils m'avaient ramenée au château, couverte de sang. Les guérisseurs ne sont jamais venus pour moi. Je me suis réveillée seule. Le bébé avait disparu. Notre enfant. Et mes vêtements étaient trempés du sang. J'avais nettoyé toute trace. Quand il était rentré, je m'étais effondrée dans ses bras. Je ne lui avais rien dit. Je ne voulais pas qu'il ressente ma douleur. Maintenant, je comprenais. Cette même nuit, Isabella était elle aussi attaquée par des loups-garous. Et l'ordre d'Alistair à son conseil était : « Envoyez tous les guérisseurs. Isabella est la priorité. » Mon cœur s'est arrêté. Le désespoir m'a envahie. « Si je n'ai jamais été l'élue, alors garde ton éternité. Je n'en veux pas. »
Baca
Tambahkan
La Heredera Traicionada

La Heredera Traicionada

En mi vida pasada, mi hermano, solo porque su amante dijo que quería ver una lluvia de estrellas, se llevó a todos sus guardaespaldas y manejó hasta las afueras para armarle una noche bajo las estrellas. Ni se lo esperaba, pero los enemigos que mi hermano había jodido aprovecharon la oportunidad, y se metieron a la casa queriendo acabarnos por venganza. Mi madre luchó a muerte para protegerme, quedando fatalmente herida, debatiéndose entre la vida y la muerte. Llamé mil veces al celular de mi hermano, rogándole que se regresara cuanto antes para rescatarnos. Al final, no le quedó más remedio que regresar con sus guardaespaldas. Atraparon a los enemigos, pero de las afueras llegaron noticias horribles. La amante de mi hermano había dejado una carta de despedida, y no se sabía si seguía viva o no. En la carta me echaba la culpa a mí, decía que yo había alejado a mi hermano a propósito, y que por eso los enemigos la habían torturado, y al final se había suicidado. Mi hermano, bien frío, quemó su carta y me dijo que no le diera tantas vueltas. Después del incidente, culparon a mi hermano, y mi padre prometió dejarme a mí el manejo de la empresa familiar. Pero, después de que se acabó la cena de celebración, mi hermano me asesinó cruelmente en mi recámara. Con cara de nada, me dijo con frialdad: —Alguien tan malvada como tú ya debería haberse muerto hace mucho. ¡Tú eres la que debería estar muerta, y el derecho de heredar la familia también debería ser mío! Morí con los ojos abiertos, y, cuando «volví en mí», afuera de la mansión se oía cómo los enemigos forzaban la puerta.
Baca
Tambahkan
El amor que ya no vuelve

El amor que ya no vuelve

Regresé a ese momento de mi vida en que mi tío político —con quien no tengo lazos de sangre— había sido drogado con esa droga afrodisíaca. Pero esta vez, no me convertí en su “antídoto”. En lugar de eso, marqué el número de la mujer que él realmente amaba. En mi vida anterior, me enamoré perdidamente de él. Cuando supe que había sido drogado, ignoré su súplica de llamar a su gran amor… y fui yo quien calmó su deseo. Un mes después, quedé accidentalmente embarazada. Por lo que él se vio obligado a casarse conmigo, pero el día de la ceremonia de nuestra boda, su amada —que había viajado al extranjero para olvidar su dolor— fue secuestrada y asesinada. Antes de morir, le hizo ciento noventa y nueve llamadas pidiendo ayuda. Él, que estaba ocupado cumpliendo con la boda, no contestó ninguna. Después… solo se quedó mirando aquellas llamadas perdidas, sin decir una palabra. Hasta que, el día que tenía que dar a luz, me encerró en el sótano. Le rogué que me llevara al hospital. Pero él solo sonrió, con esa frialdad que jamás olvidaré, mientras me veía morir lentamente, sin poder traer al mundo a nuestro hijo. Sus últimas palabras antes de que cerrara los ojos y muriera fueron: —Si no hubieras quedado embarazada, nunca me habrían obligado a casarme contigo. Si no fuera por ti, habría contestado las llamadas de Luz y, ella no habría terminado así. Tú… mereces morir. Y entonces, volví a abrir los ojos. Era ese mismo día, el día en que él había sido drogado con ese medicamento afrodisíaco.
Cerita Pendek · Romance
15.6K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
Renací y no quiero un esposo mafioso

Renací y no quiero un esposo mafioso

El día que iba a dar a luz a mis gemelos, soborné al médico de la familia para que me inyectara todos los potentes medicamentos disponibles en el hospital para frenar las contracciones y retrasar el parto por la fuerza. Lo hice porque, en mi vida pasada, Vincenzo Moretti había sido diagnosticado con baja calidad de esperma, apenas podía concebir. Para asegurarse de tener un heredero, mantuvo diez amantes fuera de casa y anunció que el hijo que naciera primero sería el próximo padrino de la familia. Me había prometido que si lograba dar a luz antes que ellas, se despediría de todas sus amantes y permitiría que mi hijo heredara el clan Moretti. Yo le creí. Cuando descubrí que estaba esperando gemelos, temblaba de la emoción. Pero al final del parto, ordenó que me arrojaran junto a mis recién nacidos al frío sótano donde estaban los vinos, y le prohibieron a cualquiera acercarse. —Lucia viene de un origen humilde. Solo quería asegurarle a su hijo un estatus dentro de la familia para que ambos tuvieran un futuro mejor. Pero tú, a propósito, difundiste la noticia, haciendo que ella sufriera un parto desesperado y causando la muerte de ambos. —Eres tan cruel que no mereces ser la madre del heredero de la familia Moretti. Reflexiona bien, en tres días te dejaré salir. Luego, ordenó al mayordomo sellar las puertas. Pero lo que no sabía es que esa noche, el sótano se incendió, y mis hijos y yo morimos quemados en las llamas. Cuando volví a abrir los ojos, regresé a la noche anterior al parto. En esta vida, no seré la esposa de un mafioso. Cuando nazcan mis hijos y recupere fuerzas, huiré con mis pequeños lo más lejos posible.
Cerita Pendek · Mafia
15.3K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
De vuelta al pasado, pero dueña de mi futuro

De vuelta al pasado, pero dueña de mi futuro

Mi hermana, María Sánchez, que siempre despreciaba la escuela, de pronto quiso presentar el examen para la universidad y les pidió a mis papás que me casaran con el hijo de un alto mando militar; a cambio, el general pondría el dinero para su carrera, un “apoyo” disfrazado de arreglo. Entonces supe que ella también había renacido. En la vida pasada, a María los libros le daban flojera: salió de la prepa y se casó con el hijo del comandante de zona, con un arreglo generoso de por medio. Luego a Bruno lo cambiaron a la frontera norte, a una Zona Militar pegada a nogales; a ella le repugnó el entorno y se negó a irse con la tropa. Yo, en cambio, terminé la universidad a puro trabajo y ahorro, entré a una dependencia pública con plaza base y me volví, por fin, capitalina de verdad. Ya metida en la vida castrense, María empezó a cobrar mordidas usando el nombre del suegro general. Lo metió en broncas con los de arriba; la Contraloría de la Militar lo bajó de puesto sin miramientos y, al final, la suegra la corrió de la casa. Tras el divorcio, la engancharon con una “asesoría” para invertir en la Bolsa de Valores; vino el desplome y quemó los ahorros de jubilación de mis papás. Sin salida, se me pegó y, cuchillo en mano, me obligó a entregarle mis ahorros y mi casa “para levantarse otra vez”. En el jaloneo me dio doce puñaladas. Me desangré. Cuando abrí los ojos otra vez, estaba de vuelta al principio: mi hermana les pedía a mis papás que me casaran con Bruno. Yo acepté encantada y me di de baja de la prepa de inmediato.
Baca
Tambahkan
Renacida como la Donna

Renacida como la Donna

En el primer día de mi renacimiento, entré directamente en la habitación de Don Raffaele Caruso y empecé a quitarme la ropa. En mi vida anterior, tuve un matrimonio de conveniencia con su hijo, Matteo Caruso, pero no había amor entre nosotros. Ambos éramos conocidos en el círculo mafioso de Liberty City. Matteo creía que yo era la razón por la que perdió a su primer amor. Pensaba que había entrado deliberadamente en su habitación la noche en que lo drogaron con un afrodisíaco, atrapándolo así en un matrimonio. Por lo tanto, durante ocho años después de nuestra boda, él se emborrachó cada noche y se negó a volver a casa. Incluso cuando entré en trabajo de parto obstruido y estuve al borde de la muerte, nunca preguntó por mí ni una sola vez. Entonces, llegó el huracán. Una tormenta ciclónica se tragó Liberty City. El puerto se derrumbó bajo las olas y solo quedaba un asiento restante en el barco de evacuación. Todos pensaron que Matteo se lo quedaría. En cambio, me empujó con fuerza hacia el barco. —¡Vete! Te doy mi oportunidad de vivir, Chiara. Si hay otra vida, no vuelvas a intentar salvarme. Solo quiero estar con Lucía. Al instante siguiente, su cuerpo fue arrastrado al mar tan negro como la boca del lobo. Yo sobreviví, solo para ser asesinada a machetazos por una familia rival. Lo que Matteo nunca supo fue que no fue el único drogado esa noche. Su padre también lo fue. Así que, esta vez, entré en la habitación justo cuando los efectos del afrodisíaco empezaban a surtir efecto. Raffaele se estaba obligando a soportarlo, con su control al límite. Me acerqué y le dije en voz baja: —Déjeme ser su antídoto, Don Caruso.
Cerita Pendek · Mafia
4.7K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
Sebelumnya
1
...
2526272829
...
41
Pindai kode untuk membaca di Aplikasi
DMCA.com Protection Status