Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Nunca es tarde para arrepentirse del amor

Nunca es tarde para arrepentirse del amor

Frente a la entrada del hospital, mientras una hemorragia me bañaba las piernas durante el embarazo, Leandro Rivera me dejó sola para llevar a casa a su clienta... la misma a quien le estaba tramitando el divorcio. No importó que suplicara con la mirada. No miró atrás. Solo se fue. Esa misma noche, en lugar de estar a mi lado, apareció en la publicación de la clienta en Facebook. «Qué suerte tener a mi gran abogado... ¿quién dijo que no hay sopa para la resaca? Oh, cierto... ¡yo sí la tengo!» No dormí en toda la noche. A la mañana siguiente, con una calma que no sentía, marqué el número de mi padre. —Papá, ya lo decidí. En tres días vuelvo a casa... a hacerme cargo de la empresa.
Short Story · Romance
3.3K viewsCompleted
Read
Add to library
Au cœur de la meute

Au cœur de la meute

Depuis des siècles, loups-garous et humains vivent en paix. Le quotidien d’Ella, lui, n’est pas si tranquille, rythmé par les violences de ses parents. Alors qu’elle rentre tout juste dans l’âge adulte, ces derniers décident de la vendre à un couple d’alpha. Car pour maintenir l’équilibre fragile entre les deux races, une tradition ancestrale impose aux loups-garous et aux humains de se lier par un mariage toutes les cinq générations. L’issue est sans appel : Ella n'aura d'autre choix que d'épouser leur fils, Lorenzo. En apprenant cela, la jeune femme reste sur ses gardes, craintive à l’idée d’être encore plus en danger avec eux qu’avec sa famille. Quel avenir réserve-t-on à une humaine entourée de loups-garous féroces ? S’armant de courage, Ella n’est pas au bout de ses surprises. Il lui faudra mettre ses préjugés de côté pour découvrir en Lorenzo la sensibilité dont elle a manqué enfant. Mais Ella est-elle vraiment ce qu’elle paraît ? Et si les traumatismes autour de son passé menaçaient l’entente entre leurs deux races ?
Loup-garou
6.2K viewsOngoing
Read
Add to library
La Mentira que Me Alimentó

La Mentira que Me Alimentó

Estuve cinco años casada con el heredero de la familia Romano, la más poderosa del crimen organizado en Italia. Cada noche, me abrazaba y susurraba: —Solo dame un heredero, y le daré todo el imperio Romano. Pero nunca quedé embarazada, y la decepción del jefe de la mafia hacia mí crecía con cada mes que pasaba. Hasta que descubrí que mi esposo había estado cambiando a escondidas mi ácido fólico por pastillas anticonceptivas. Aún me tambaleaba por la furia cuando vi una publicación de su exnovia: una foto de ultrasonido. Su mensaje era dulce y presumido: —Diez semanas. Vincent dice que no puede esperar para conocer al bebé. Al ver la avalancha de felicitaciones, tomé una decisión. Busqué los datos de contacto de mi exnovio, aquel que había pasado los últimos cinco años intentando recuperarme, y le envié un solo mensaje: "Dame un mes. Luego voy contigo."
Short Story · Mafia
21.7K viewsCompleted
Read
Add to library
La vengence après ma mort

La vengence après ma mort

Trois jours après ma mort, mon fiancé a reçu un coup de fil pour identifier mon cadavre. « Si elle est morte, enterrez-la avant de me prévenir. » Il a répondu avec impatience. Le policier n'avait pas d'autres choix que d'appeler mon deuxième contact d'urgence, mon ami intime d'enfance. Ce dernier a laissé échapper un rire froid : « Est-elle vraiment morte ? Ce n'est pas à de récupérer le cadavre de toute façon. Brûlez-la directement et débarrassez-vous de la cendre comme vous voulez. » Au moment où mon corps a été exposé sur Internet, mon fiancé et mon ami d'enfance étaient totalement bouleversés...
Short Story · Romance
2.6K viewsCompleted
Read
Add to library
La Boda que Nunca Notó

La Boda que Nunca Notó

Un video único se volvió viral de la noche a la mañana. En el video, en la cima de una montaña nevada, mi novio, Ted Moretti, se arrodillaba sobre una rodilla con una expresión tierna. Entre aplausos, el anillo en su dedo brillaba; era el anillo de la futura novia de la familia Moretti. En cuestión de horas, el video encabezó las tendencias en múltiples plataformas. La gente lo aclamó como la propuesta más romántica del año. Anya Rossi publicó después un mensaje: He estado esperando esta boda desde hace tanto, ¡y por fin está pasando! ¡Gracias! La sección de comentarios se inundó al instante de exclamaciones emocionadas: «¿Un heredero de una familia de la Mafia y una mujer común? ¡Me encanta!» «Parece sacado de una novela.» «¡Qué envidia!» Fui a buscar a mi novio para confirmarlo. Antes siquiera de poder hablar, lo escuché conversando con un amigo cercano en el estudio. —¿Y qué otra opción tengo? —dijo Ted, con un dejo de fastidio en la voz—. Si no me caso con ella, su padre la va a vender. Su amigo vaciló. —¿Y qué hay de Carly? Ha estado contigo tantos años. ¿No te preocupa que se vuelva loca? Ted soltó una risita, despreocupado. —¿Y qué si se enoja? Carly y yo llevamos seis años juntos. No se va a ir. No puede irse. En ese momento, algo muy dentro de mí pareció congelarse por completo. Un mes después… El mismo día en que Ted y Carly se casaron, yo me casé con otro hombre. Nuestras caravanas de bodas se cruzaron en el centro. Según la costumbre, intercambiamos ramos entre los dos autos nupciales que pasaban, y las ventanillas bajaron al mismo tiempo. Ahí fue cuando Ted me vio. Yo llevaba un vestido de novia blanco. No detrás de él, sino en brazos de otro hombre. Conocía a Ted Moretti de años, y, por primera vez, vi cómo perdía esa compostura perfecta que siempre lo había caracterizado.
Short Story · Mafia
1.9K viewsCompleted
Read
Add to library
Borrando a la Señora Moretti

Borrando a la Señora Moretti

Durante mis cinco años de matrimonio con Dante Moretti, el Don de la mafia de Gold Ville, todo el mundo sabía que me amaba más que a su vida. Él tenía tatuado un violín (por mí) junto al escudo de su familia, un símbolo de lealtad que nunca podría ser borrado. Hasta que recibí la foto de su amante. Una camarera de cócteles, tumbada desnuda en sus brazos, con la piel marcada por los moretones oscuros del sexo violento. Ella había garabateado su propio nombre justo al lado del violín que él llevaba por mí. Y mi esposo se lo había permitido. «Dante dice que solo estando dentro de mí se siente como un hombre. Tú ya ni siquiera puedes excitarlo, ¿verdad, querida Alessia? Quizás sea hora de que te hagas a un lado». No respondí. Solo hice una llamada. —Necesito una nueva identidad. Y un billete de avión.
Short Story · Mafia
22.7K viewsCompleted
Read
Add to library
Du rejet à la supplique

Du rejet à la supplique

Rocco Falcone, le Don de la famille Falcone et mon soi-disant mari, m'a raccroché au nez pour ce qui m'a semblé être la quatre-vingt-dix-neuvième fois. Après avoir reçu un diagnostic de leucémie, j'ai traîné mon corps ravagé jusqu'au cabinet de l'avocat de la famille. « Je viens pour le divorce », ai-je dit. … Quand Rocco l'a appris, il est arrivé dix minutes plus tard avec ma famille. À peine est-il entré qu'il m'a giflée. « Tu as utilisé la ligne d'urgence juste pour gâcher la grande soirée de Sofia ? Tu es devenue folle ? », a-t-il crié. Lily Marone, ma mère, m'a arraché le diagnostic des mains et l'a parcouru rapidement. Elle a laissé échapper un rire méprisant. « Tu as encore fait semblant d'être malade pour attirer l'attention ? Combien de mensonges as-tu racontés depuis que tu es enfant, Claire ? » Sofia Moretti tenait le bras de Rocco, les larmes aux yeux. « Pardonne-moi, Claire. Je n'aurais pas dû accepter ce poste. S'il te plaît, arrête de te faire du mal… et de faire du mal à Rocco. » J'ai essuyé le sang au coin de ma bouche, puis je me suis tournée de nouveau vers l'avocat. « Je n'avais plus de famille. Veuillez accélérer la procédure de divorce. J'ai besoin que tout soit réglé avant ma crémation, dans trois jours. »
Short Story · Mafia
2.8K viewsCompleted
Read
Add to library
La Bellezza e il Vampiro

La Bellezza e il Vampiro

Seirinsky
Pagmamalupit at pang-aabuso ang naranasan ni Emilia sa kanyang tiyahin mula pagkabata niya ito na lang kasi ang tanging kaanak na meron siya kaya tiniis niya ang lahat ng paghihirap niya rito. Sa ika-labing walong taon na kaarawan niya ay binenta siya ng kanyang tiya sa isang bar at dito ay halos hindi niya kinaya ang magiging kapalaran niya. Dito niya nakilala si Ralph ang misteryosong lalaki na nagligtas sa kanya sa isang costumer na pinagtangkaan siyang saktan. Dinala siya nito sa probinsya kung saan ay nagmamay-ari ito ng isang napakalaking lupain dahil alam niya na mabuti itong tao sa pagkakaligtas sa kanya ay labis-labis ang pasasalamat niya rito. Pero may kapalit ang lahat ng pagtulong nito sa kanya dahil pinilit siya nito na maging asawa nito at dito nagsimula na matuklasan niya ang totoo nitong pagkatao at ang totoo niya rin na pagkatao. Original Erotic/Romance story by: Seirinsky
Romance
102.2K viewsOngoing
Read
Add to library
La résonance de nos corps

La résonance de nos corps

« Si je meurs, tu t'éteins. Si tu saignes, je souffre. » Hannah est une Chasseuse d’élite de la Guilde. Il est sa proie. Livrée aux démons par ceux qu'elle devait protéger, Hannah se réveille liée à un vampire millénaire par un pacte de sang qu'elle n'a jamais signé. Elle veut sa vengeance. Il veut sa mortalité. Ensemble, ils sont une arme parfaite. Séparés, ils ne sont que des cadavres en sursis. Leur survie a un prix. Leur lien est une malédiction. Et l'ennemi approche inévitablement.
Fantaisie
592 viewsOngoing
Read
Add to library
Crié Gemelos para la Venganza

Crié Gemelos para la Venganza

Mi esposo, Jorge Martínez, y el amor de su vida, Elvia Meza, murieron juntos en un accidente automovilístico, y a mí me dejaron a cargo de dos gemelos ilegítimos. En un abrir y cerrar de ojos, dieciocho años se esfumaron. Me partí el alma para criarlos, los saqué adelante y hasta logré que los admitieran en la mejor universidad. Pero justo el día en que llegó la carta de admisión, Jorge y Elvia —muertos desde hacía años— reaparecieron. Ella se prendió del brazo de mi esposo, sonriendo de oreja a oreja, y me dijo: —Gracias por criarlos tan bien. Mis dos hijos pudieron ingresar a la universidad más prestigiosa. Sin ti, Jorge y yo no habríamos podido pasar tantos años fuera, viviendo tan a gusto… Después, Jorge me pidió el divorcio. Me dijo que se casaría con ella, y que, por fin, los cuatro estarían de nuevo "reunidos" como una familia. Y yo no lloré ni armé un escándalo. Solo sonreí, serena, como si nada, y respondí: —Está bien.
Read
Add to library
PREV
1
...
4041424344
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status