Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Na Explosão, Você Fugiu. No Altar, Fugi Eu.

Na Explosão, Você Fugiu. No Altar, Fugi Eu.

No momento da explosão no laboratório, meu namorado, Gustavo Sena, correu desesperado... Mas não até mim. Ele correu até Lívia Cardoso, que estava distante do centro da explosão, e a protegeu com o próprio corpo. Quando o barulho cessou, ele a levou imediatamente ao hospital, nos braços. Nem sequer olhou para mim, caída no chão, coberta de sangue. Aquela garota que ele criou e cuidou por dezoito anos preenchia completamente seu coração. Não havia mais espaço para mim. Meus colegas me levaram ao hospital. Sobrevivi por pouco. Depois de sair da UTI, com os olhos ainda inchados de tanto chorar, liguei para meu orientador: — Professor Luís, eu pensei bem e tomei uma decisão. Aceito ir com você para o projeto de pesquisa confidencial. Mesmo que a viagem seja em um mês, e eu não possa ter contato com ninguém por cinco anos... Está tudo bem. Em um mês, eu me casaria e realizaria um sonho que eu alimentava há muito tempo. Mas agora... Eu já não quero mais.
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
I'm No Vixen, I'm Your Mother In-Law

I'm No Vixen, I'm Your Mother In-Law

I had returned from overseas to attend my foster son's wedding, already wearing my dress for the evening. My former high school classmates recognized me and pointed at me, laughing wildly. They tore my dress off me without hesitation. Ruby Saunders apologized to me, but it was all an act. She looked at me with malevolence. She had instigated her lackeys to strip me in public. When I tried to retaliate, she slapped me so hard that I fell to the ground. I closed my eyes and laughed coldly as I saw the cruel excitement on her face. She used to imitate me and accuse me of copying her, but I always endured it. However, today was my last straw. I would not allow her to marry into my family and turn me into her mother-in-law, no matter what!
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
A Daddy for my baby; no strings attached

A Daddy for my baby; no strings attached

Maggie
Successful and egoistic Isabella Blair , CEO of Lush enterprise had a one night stand resulting to a baby ,In a society where single mothers are seen as second class citizens , she is forced to hired a daddy for her a baby under a guise as a chef .
Romance
101.3K VuesEn cours
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Siempre Fui La Reina Que No Supiste Ver

Siempre Fui La Reina Que No Supiste Ver

En el quinto año de mi amor por Gabriel, él heredó el título de Lord Vampiro de su difunto hermano, así como a su viuda, Chloe, la antigua Reina de Sangre y, por sangre y ley, mi pariente por pacto. Cada vez que regresaba de los aposentos de ella, Gabriel me abrazaba con dulzura y me susurraba: —Isabella, Chloe es solo mi Consorte Elegida. Una vez que conciba y dé a luz al heredero del Aquelarre Blazetooth, me uniré a ti mediante un vínculo de sangre. Decía que era la única condición que su familia le exigía para ascender como Lord. Durante los seis meses posteriores a nuestro regreso al Aquelarre Blazetooth, él acudió a su llamado cien veces. Al principio, una vez al mes. Luego, una vez por semana. Y todas las noches. En la centésima noche que pasé despierta esperándolo, Chloe concibió. La noticia llegó junto con otro anuncio: Gabriel y Chloe pronto quedarían unidos por un vínculo de sangre. Mi hijo me miró, confundido e inocente. —Mamá... ¿no decían que papá formaría un vínculo de sangre con la Reina de Sangre a la que ama? ¿Por qué no ha venido a llevarnos a casa todavía? —Porque —dije con suavidad mientras le acariciaba el cabello—, la Reina de Sangre a la que ama nunca fue tu madre. No importa —añadí—. Yo te llevaré a casa. A nuestro propio hogar. Lo que Gabriel nunca notó fue que como la única hija de un Rey Vampiro en funciones, nunca me había interesado en lo más mínimo el título de Reina de Sangre del Aquelarre Blazetooth.
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Hell Has No Fury: His Ex Wife Revenge

Hell Has No Fury: His Ex Wife Revenge

She was the perfect wife—until he made her the perfect villain. Betrayed by the man she once loved, stripped of her dignity, and cast aside for another woman, Rebecca Belmont walks away from her ruined marriage with nothing—except a burning desire for vengeance. But when she uncovers a shocking secret about her son, the game changes. With the ruthless Kendrick Rayes by her side, Rebecca will take back everything that was stolen from her. And this time, she won’t just destroy Felix Sterling—she’ll make him beg.
Romance
1025.0K VuesComplété
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Traída no Altar: A Noiva Que Virou Donna

Traída no Altar: A Noiva Que Virou Donna

No dia do meu casamento, fui traída diante do altar. Ryder Conti, meu noivo e herdeiro da máfia, não apenas cancelou nosso casamento, ele entrou na igreja de braços dados com outra mulher. Atrás dos portões de ferro, ele olhou para mim com um meio sorriso e disse: — Emilia, os Conti precisam de um herdeiro. A Carmela está esperando um filho dos Rossi. Quando eu garantir meu lugar na Família com a ajuda deles, vou me divorciar dela. Você continuará sendo minha mulher. Todos achavam que eu esperaria. Que obedeceria. Afinal, eu havia passado dez anos amando aquele homem mais do que a mim mesma — rompi com minha família, sacrifiquei tudo por ele. Mas naquela mesma noite, embarquei num jatinho rumo à Sicília para aceitar um casamento arranjado com o Padrinho da família Vettori. E desapareci do mundo de Ryder Conti. Três anos depois, retornei a Nova York, ao lado do meu marido e do nosso filho, para acertar as contas com um traidor da Família. Voltei para resolver uma traição na Família. Zayn teve um imprevisto, então mandou um dos capangas dele me buscar. Só não esperava reencontrar o homem que um dia destruiu meu coração. Com aquele velho sorriso arrogante, Ryder disse: — Acabou a farra? Que bom que voltou. O filho da Carmela precisa de uma cozinheira. Pode começar hoje. Cozinheira? Eu sou a Donna mais temida do submundo, e ele ousa me chamar de cozinheira?
Histoires courtes · Máfia
2.0K VuesComplété
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Fui Embora no Dia em que Ela Engravidou

Fui Embora no Dia em que Ela Engravidou

Era o nosso sétimo aniversário de vínculo. No entanto, Xavier Ashton, o Alfa que controlava tudo, trouxe para casa sua amante grávida. Durante os últimos sete anos, ele me venerou. Beijava minha mão na frente de todos e dizia que eu era sua lua, a única Luna de sua vida. E agora, sua mão repousava sobre a barriga de outra loba, como se exibisse um milagre. — Ela está carregando meu primeiro filhote. Você tem o poder da Deusa da Lua. Quero que a abençoe. Além disso, ela tem tido pesadelos durante a gravidez, então ficará com o quarto principal. Fiquei paralisada, quase convencida de que tinha ouvido errado. — Você está brincando? Aquele é o meu quarto! Ele ergueu o olhar, o tom carregado de advertência. — A partir de hoje, é dela. A raiva quase me fez rir. Minha voz tremeu, mas estava clara. — Você engravidou uma loba Ômega insignificante e a trouxe para dentro da nossa casa? Xavier Ashton, você enlouqueceu de vez! — Não vou repetir isso uma terceira vez. Saia agora. Sua aura ficou gélida em um instante. A pressão de Alfa veio direto contra mim, fazendo minha loba interior choramingar. Ele achou que eu me submeteria obedientemente, mas não sabia que eu já havia arrumado minhas malas semanas antes, quando recebi o vídeo do caso dele. Enquanto eu caminhava em direção à porta da frente, ouvi-o zombar atrás de mim: — Deixem ela fazer birra. Em menos de três dias, vai voltar rastejando. Os membros da alcateia riram às minhas costas, já apostando em quantos dias eu aguentaria desta vez. No entanto, o carro particular enviado para me buscar já estava esperando à porta. Desta vez, eu estava cortando relações com ele de vez.
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
His Dead Wife: No Longer the Surrogate Bride

His Dead Wife: No Longer the Surrogate Bride

Althea Johnson did not walk blindly into darkness. Before the contracts, the demands of blood and legacy — Dominic Valtieri had loved her. It was fierce, dangerous, and real enough to make her believe she could stand beside a man the world feared. Behind his ruthless reputation, she had seen a man capable of choosing her. For a while, he did. Until the weight of his name consumed him. By the time they marry, Dominic is no longer the man who once held her like something precious. He is colder, controlled by a dynasty that demands an heir and sees love as weakness. Still, Althea clings to the ghost of what they once were, hoping the man she loved is still buried somewhere inside him. On their wedding night, that hope dies. There is no tenderness—only possession. No love—only purpose. She is not a wife to him, but a necessity. When she discovers she’s pregnant, the truth becomes unbearable. Dominic did not choose her again. He chose what she could give him. An heir. A legacy. A continuation of a name built on power and fear. To him, she is no longer the woman he loved. She became a vessel. But grief hardens into something far more dangerous than heartbreak. Because Althea remembers who he used to be — and that memory burns. If legacy has consumed Dominic Valtieri, then she will become the one thing his empire never accounted for: defiance. She will not allow her child to be raised as a pawn in a dynasty built on fear. She will not let love be twisted into ownership. And if she must burn his empire to the ground to set her child free— She will.
Romance
92.2K VuesEn cours
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Para mi familia, mi vida no es nada

Para mi familia, mi vida no es nada

Mi hermano menor y yo sufrimos un accidente. A mí se me reventó el corazón y necesitaba cirugía urgente. Pero mi mamá, que fue la directora del hospital, reunió a todos los doctores en la habitación de mi hermano para hacerle un chequeo completo, a pesar de que solo tenía rasguños menores. Le supliqué a mi mamá que me salvara, pero ella, con fastidio, me gritó: —¿No puedes dejar de competir por atención por una vez? ¡¿Acaso no entiendes que tu hermano casi se lesiona el hueso?! Al final, morí solo, en un rincón donde nadie me encontró. Pero cuando se enteró de mi muerte, mi mamá, quien más me odiaba, enloqueció.
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Trapped In Erevos; A Game Of No Return

Trapped In Erevos; A Game Of No Return

Could my day get any worse? From getting harassed by a pervert on the bus this morning, to spilling food on customers and getting my pay docked, to catching my bestfriend screwing my girlfriend and then getting into an accident that dumped me in this goddamn place where we play deadly games just to survive. They call it The Erevos. Ten zones, impossible rules, and players who’ll kill to stay alive. Every second here is a fight, every choice could be your last. And the worst part? The bastard running this system is the same man who ordered the hit at the bar the one who sent men to beat me senseless. Now, the game isn’t just about surviving. It’s about finding my lifeline, earning a second chance, and making every single bastard who put me here pay. Do I have what it takes to survive this nightmare? Or will this be the place I finally die?
MM Romance
279 VuesEn cours
Read
Ajouter dans ma bibliothèque
Dernier
1
...
3031323334
...
44
Scanner le code pour lire sur l'application
DMCA.com Protection Status