분야별
업데이트 중
모두연재 중참여
정렬 기준
모두인기순추천평점업데이트됨
Enceinte Et Seul Avec Son Secret

Enceinte Et Seul Avec Son Secret

Éléonore Dubois, 23 ans, mannequin célèbre, héritière d'une immense fortune et fille unique d'un couple de célébrités absents, découvre qu'elle est enceinte suite à une nuit passionnée avec un inconnu nommé Julien. Isolée affectivement, élevée par son majordome et confident Théo, elle a construit une carapace d'arrogance et de matérialisme pour masquer sa profonde solitude.
Romance
903 조회수연재 중
보기
보관함에 추가
Preço do Arrependimento: Oito Caudas Partidas

Preço do Arrependimento: Oito Caudas Partidas

No concurso de poções, minha irmã adotiva, Célia, tornou-se famosa graças à poção que roubou de mim. Eu jamais poderia imaginar que aquela competição serviria para escolher a esposa do jovem senhor da Tribo Serpente, um homem cruel, feio e naturalmente estéril. Naquela mesma noite, a Tribo Serpente enviou uma carta de casamento, exigindo que a criadora da poção se tornasse esposa do jovem senhor. Ao saber disso, meu noivo entrou em pânico e imediatamente consumou o Pacto de Almas com Célia. Depois de consumado o ato, Célia veio, rebolando a cintura, exibir para mim o Pacto em forma de Lobo em suas costas. — Agora o seu noivo é meu, irmãzinha. E agora, o que você vai fazer? Faltam só três dias para você completar vinte e cinco anos. Se ninguém se casar com você, será sorteada para aqueles Bestiais mais velhos e violentos, que batem nas esposas! Ela se enganou. Eu ainda tinha outra escolha. Procurei meus pais, que estavam na sala tentando resolver as confusões deixadas por Célia. — Se ela não vai se casar com o jovem senhor da Tribo Serpente, eu me caso!
보기
보관함에 추가
A bad boy

A bad boy

Handsome, toxic, dark and wild. Colton Dashner could be anything but one thing: loving someone. I didn't know what I was getting myself into when I decided to be a part of his world, I even thought I would be destroyed by him. However there was something beyond that tough, bad boy facade that he wouldn't let anyone see, I could do it. I didn't heed the warnings, I was stubborn and blind. And now... Now I wish I could go back to that first day I met him, never to have done it again. But time can't stand still, nor can my broken heart.
Romance
107.0K 조회수참여
보기
보관함에 추가
Sa Deuxième Lune

Sa Deuxième Lune

Après la mort de sa compagne, l'Alpha Cédric Didier a passé dix ans à m'en vouloir. J'étais la guérisseuse Oméga qu'il n'avait jamais choisie, liée à lui par le devoir, pas par l'amour. J'étais une remplaçante, une cicatrice existait toujours sur un lien que aucun d'entre nous n'avait demandé. Peu importe la profondeur avec laquelle je soignais ses blessures, peu importe le calme avec lequel je restais à ses côtés, tout ce qu'il disait, c'était : « Si tu veux vraiment me faire plaisir, Clara... alors disparais. » Mais quand la mort est arrivée, ce n'est pas moi qui suis tombée. C'est lui. Saignant dans mes bras, Cédric m'a regardée une dernière fois et a murmuré : « Si seulement je ne t'avais jamais rencontrée... » Aux funérailles, sa mère a pleuré. « Il aurait dû être avec Solène. Je n'aurais jamais dû le laisser s'accoupler avec toi. » Le regard de son père m'a transpercée. « Cédric t'a sauvée trois fois. Pourquoi n'était-ce pas toi dans cette tombe ? » Tout le monde regrettait qu'il se soit lié à moi. Même moi, je le regrettais. J'ai été chassée de la meute sans rien... Pas de titre. Pas d'argent. Pas de tanière à moi. Et puis... peut-être que la Déesse de la Lune avait pitié de moi. Elle m'a donné une dernière chance de réécrire le destin. Cette fois, je ne le supplierais pas de m'aimer. Cette fois, je ne l'attacherais pas à la douleur. Cette fois, je couperais le lien avant qu'il ne commence. Je pouvais déjà entendre les rouages du destin tourner, et cette fois, j'agirais en premier.
보기
보관함에 추가
Il ne vaut pas mon amour

Il ne vaut pas mon amour

Une semaine avant notre mariage, mon fiancé, Julien Valette, m’a laissée sans voix en m’annonçant qu’il devait d’abord épouser son premier amour avant de pouvoir m’épouser. « C’est parce que la mère de Manon est décédée », m’a-t-il expliqué d’un ton presque glacial, comme s’il s’agissait d’une simple formalité, « et elle souhaitait que je sois celui qui l’épouse… Sa mère a toujours rêvé qu’elle trouve un homme bien, et moi, je suis censé accomplir sa dernière volonté. Ne prends pas cela trop au sérieux. » Mais de mon côté, ma société avait déjà tout organisé pour notre grand jour, un événement qu’il avait qualifié de « mariage du siècle ». Elle avait même prévu de nous offrir un bijou exclusif de la collection True Love. D’un ton presque imperceptible d’impatience, il a ajouté : « Ce n’est qu’un milliard d’euros. Vraiment, qu’est-ce que c’est face à la piété filiale de Manon ? Si tu tiens vraiment à cette somme, trouve-toi un autre mari, je t’en prie. » Sous la froideur de ses paroles, mon cœur, lourd de déception, s’est serré. D’un geste mécanique, j’ai saisi mon téléphone pour appeler mon frère : « Noé, il faut que tu me trouves un autre futur époux. »
보기
보관함에 추가
Pernikahan Tujuh Tahun Yang Sia-Sia

Pernikahan Tujuh Tahun Yang Sia-Sia

Di hari pernikahan, tunanganku malah kabur dan menikahi adikku. Di tengah rasa malu di depan semua orang, tiba-tiba William berlutut di hadapanku, meminta aku menikah dengannya. Di kota ini, tak ada yang tidak mengenal William, bujangan emas yang terkenal, idaman semua wanita lajang. Namun, justru dia yang memakaikan cincin di jariku dan menyatakan cinta, “Aku selalu mencintaimu diam-diam. Terima kasih pada takdir karena memberiku kesempatan untuk menghabiskan sisa hidupku bersamamu.” Kami pun menikah. Dia selalu memperlakukanku dengan sangat baik dan semua orang tahu bahwa William tidak akan mencintai siapapun selain aku. Hingga di tahun ketujuh pernikahan kami, aku tak sengaja masuk ke studio lukisnya. Di sana, ada ribuan lukisan Ivy, adikku. Setiap lukisan itu bagaikan pernyataan cinta yang lembut darinya untuk Ivy. Pria yang kucintai itu bahkan pernah berdoa dengan sungguh-sungguh: asal Ivy bisa bahagia, aku rela mengorbankan segalanya, termasuk nyawaku. Ternyata cinta selama tujuh tahun hanya sebuah kebohongan. Sejak awal, yang dia cintai hanyalah Ivy. Kalau begitu, biar akulah yang mundur. Tiga hari kemudian, aku pun pergi. Aku hanya mendoakan William dan Ivy hidup bahagia hingga tua nanti.
단편 작품 & 소설 · Romansa
8.9133.2K 조회수참여
보기
보관함에 추가
Revanche d’outre-tombe

Revanche d’outre-tombe

Le jour où mes beaux-parents ont été kidnappés, mon mari était en train de cuisiner pour Céline Laurent, son premier amour. Je ne l’ai pas empêché d’aller jouer les bons samaritains, mais j’ai pris la peine d’appeler la police. Parce que j’avais vécu cette scène une fois déjà. Dans ma vie précédente, j’avais empêché mon mari d’aller voir son amour de jeunesse. Il avait alors retenu mes beaux-parents sur le départ, évitant ainsi le drame de leur agression. Mais son premier amour, elle, s’était coupée la main. La plaie s’était infectée, et elle avait dû être amputée. À l’époque, mon mari ne m’avait pas reproché un seul mot. Jusqu’à un an plus tard. Alors que j’étais enceinte et sur le point d’accoucher, il m’a attirée sur une falaise isolée avant de me pousser dans le vide. « Si tu ne m’avais pas empêché d’aller voir Cécile cette nuit-là, rien de tout ça ne serait arrivé ! Tout est de ta faute ! » « Pourquoi est-ce Cécile qui a dû être amputée ? C’est toi qui aurais dû mourir ! Sale vipère ! » Je suis tombée dans le vide, emportant avec moi l’enfant que je portais, morte avec une haine inextinguible. Cette fois-ci, mon mari est parti comme il l’avait voulu, pour s’occuper de son premier amour. Mais à son retour, il s’est effondré à genoux, vieilli de dix ans en une nuit.
보기
보관함에 추가
Surrendered To The Italian Tycoon

Surrendered To The Italian Tycoon

When Alina, a psychology student about to graduate, finds herself in the wrong place at the wrong time, she becomes a bargaining chip in her brother's debt. Taken to an isolated mansion in the mountains, she falls into the hands of Dante Morelli—a cold, impenetrable, and lethal man—the kind of man who doesn’t ask, he demands. She was supposed to be just a hostage, a pawn. But Dante doesn’t follow rules. He watches her. Provokes her. Touches her. And when she tries to resist, he turns the cell into a luxurious room... and pain into desire. What begins as hatred transforms into something far more dangerous: attraction. And when she becomes pregnant with his child, Alina thinks she’ll finally be set free. But Dante isn’t willing to let her go. Now she’s not just his prisoner. She’s the mother of his child. And he doesn’t share what’s his. Ever.
Mafia
495 조회수연재 중
보기
보관함에 추가
Dad,  we will be fours!

Dad, we will be fours!

Jade F. C. J
Mitsuha is a businessman who recently found out that he would be a father, it will be a new challenge for him because until now he had only been aware of his little sister Aya. Ria has been his girlfriend for two years and the woman with whom he wants to spend the rest of his life, but partner problems and jealousy will make the relationship a little worse. When Mitsuha meets his baby, he tries to be a good father and give his best, but Ria is a very demanding woman who wants her attention to be only for her baby.
Romance
1.3K 조회수연재 중
보기
보관함에 추가
Property of the wolf

Property of the wolf

Jade F. C. J
Angelique travels to Lewiston to live with her father and forget about the terrible year she had in her old home. However, she starts to feel that the town is very mysterious and that its inhabitants are hiding many secrets, especially Damian Brown and his friends. No one seems to be terrified by the countless wolves roaming the forest, except for her father, who also has secrets of his own. Damian discovers that the red-haired girl is his mate, and since he never believed in such things, he begins to hang around her and scare her, hoping she will leave town and never return. But love cannot be commanded, and as much as Angelique and Damian are destined to be together, they both deny it to the death.
Werewolf
653 조회수연재 중
보기
보관함에 추가
이전
1
...
3132333435
...
50
앱에서 읽으려면 QR 코드를 스캔하세요.
DMCA.com Protection Status