英語で相手に好印象を与える言い回しって、実はちょっとしたニュアンスの違いで大きく変わるんですよね。例えば、"I agree"よりも"That's a great point"と言うと、相手の意見を認めつつ評価している感じが伝わります。
ビジネスシーンなら"You make a compelling argument"なんて言い方もスマート。これだと相手の論理構成まで褒めてる印象に。友達同士のカジュアルな会話では"Totally!"とか"Couldn't agree more!"が自然でいいですね。場面ごとに使い分けるのがポイントです。