古い伝承を紐解くと、『
タタリ』という概念は一人の作家の独創物というより、長く民間信仰や怪談の中で育まれてきた共通項のように感じられる。僕は子どものころからそうした話に触れてきて、いつも「原因不明の祟り」というモチーフが地域や時代を超えて繰り返されることに興味を持っていた。だから、『タタリ』という単語自体に「原作小説」という単一の答えは当てはまらないと思っている。
上田秋成の短編集である『雨月物語』の中にも怨念や祟りを主題にした話がいくつか含まれており、こうした古典が近代以降の怪談文学や小説に影響を与えているのは明らかだ。物語の主要な設定は、共同体の縁(えにし)、因縁が残る古家や墓所、祭祀や因果応報を巡る人間関係といった要素が中心になることが多い。僕の読書経験では、祟りの発生源が個人的な恨みであったり、無念な死による怨霊の存在だったりする点が共通している。
結論めいた言い方をするなら、もし「タタリ」の原作を一人に求めるのであれば、それは誤解を生む。むしろ複数の古典や民話を源流に持つテーマであり、個々の小説や映画がそれぞれ独自の解釈を与えてきた――という見方の方が実感に合っている。