การส่งคำทักทายสั้นๆ แบบนี้มีเสน่ห์แอบซ่อนอยู่
ผมมักนึกถึงบริบทก่อนจะเลือกถ้อยคำภาษาอังกฤษ เพราะประโยคเดียวกันเมื่อปรับโทนจะเหมาะกับคนละสถานการณ์ ตัวอย่างที่ใช้ง่ายและสุภาพสำหรับการ์ดหรือข้อความปีใหม่คือ "Wishing you a year full of smiles." ถ้าต้องการให้ฟอร์มัลขึ้นอีกนิดสำหรับข้อความถึงผู้ใหญ่หรือเพื่อนร่วมงาน ให้ใช้ "May this year bring you nothing but smiles" ซึ่งฟังขึงขังและจริงใจกว่า ในขณะที่ถ้าสนุกสนานกับเพื่อนสนิท สามารถเขียนสั้น ๆ ว่า "Here's to a year filled with smiles!" และเพิ่มอีโมจิได้ตามความเป็นกันเอง
จากประสบการณ์ เวลาเขียนคำทักทายผมจะคิดก่อนว่าจะสื่อความอบอุ่นหรือร่าเริง ถ้าอยากให้คนรับยิ้มเมื่ออ่าน ให้เลือกคำที่กระชับและมีภาพในใจ เช่นคำตัวอย่างด้านบน แล้วปรับเล็กน้อยให้เข้ากับความสัมพันธ์ของเรากับผู้รับ ผลลัพธ์มักออกมาดีและไม่ดูเยิ่นเย้อ