นิยายต้นฉบับของ หวัง ฉู่ฉิน มีฉบับภาษาไทยหรือยัง?

2025-11-22 12:16:19 150

3 回答

Piper
Piper
2025-11-23 12:35:31
แยกสองกรณีนะ: ชื่อ 'หวัง ฉู่ฉิน' อาจหมายถึงคนสองแบบที่ต่างกัน และการมีฉบับแปลไทยจึงขึ้นกับว่าเราพูดถึงใคร

ในกรณีที่หมายถึงนักกีฬาชื่อดังจากจีน ชื่อเสียงของเขาอยู่ที่สนามเทเบิลเทนนิสมากกว่าการเป็นนักเขียน ฉันคิดว่าไม่มีนิยายต้นฉบับที่เป็นผลงานของคนนี้ซึ่งได้รับการแปลเป็นภาษาไทยอย่างเป็นทางการ เพราะผลงานสาธารณะของเขามุ่งไปที่การแข่งขันและบทสัมภาษณ์มากกว่า แต่ก็มีบทความ บันทึกความทรงจำ หรือบทความแปลข่าวเกี่ยวกับผลงานกีฬาในนิตยสารกีฬาไทยแทน ซึ่งต่างจากนิยายที่ผ่านกระบวนการซื้อสิทธิ์แปล

อีกกรณีหนึ่งคือถ้าชื่อเดียวกันนั้นเป็นของนักเขียนหรือนามปากกาที่ใช้ในโลกออนไลน์ เรื่องจะซับซ้อนขึ้น: นิยายจีนสมัยใหม่จำนวนมากถูกเผยแพร่บนแพลตฟอร์มออนไลน์แล้วมีการแปลเป็นภาษาอังกฤษก่อนจะถูกสำนักพิมพ์ในต่างประเทศซื้อสิทธิ์ ส่วนฉบับภาษาไทยมักมีน้อยกว่าและมักเกิดจากสำนักพิมพ์ที่สนใจนำเข้าผลงานนั้นจริงจังเท่านั้น ฉันมักจะคาดหวังว่าหากผลงานได้รับความนิยมระดับนานาชาติ อาจมีสำนักพิมพ์ไทยจัดพิมพ์ แต่ถ้ายังไม่ค่อยมีชื่อเสียง โอกาสจะน้อยและมักต้องพึ่งพาชุมชนแปลสมัครเล่นมากกว่า ผลสรุปคือโอกาสมีฉบับแปลไทยอย่างเป็นทางการค่อนข้างจำกัด เว้นแต่ผลงานนั้นจะได้รับความนิยมสูงจนมีคนซื้อสิทธิ์แปลอย่างเป็นทางการ
Ella
Ella
2025-11-24 18:27:44
เป้าหมายของฉันเวลาอยากได้หนังสือแปลคือการหาเวอร์ชันที่ถูกลิขสิทธิ์และอ่านสบายใจ ดังนั้นคำตอบของฉันกับคำถามเรื่องนิยายต้นฉบับของ 'หวัง ฉู่ฉิน' ว่ามีฉบับภาษาไทยหรือยัง จึงเน้นไปที่การยืนยันสถานะการแปลเชิงทางการ

ถ้าผู้เขียนเป็นที่รู้จักในวงกว้าง ผลงานมักมีโอกาสถูกแปลเป็นภาษาอื่นรวมถึงไทย แต่สำหรับชื่อที่ไม่ค่อยเป็นที่คุ้นเคย โอกาสจะน้อยกว่าและอาจต้องรอการยอมรับหรือการซื้อสิทธิ์จากสำนักพิมพ์ ฉันเองมักจะเลือกเก็บข้อมูลจากประกาศสิทธิ์หรือรายชื่อผู้จัดพิมพ์เพื่อความแน่ใจ ถ้าไม่มีรายงานแบบนั้น ก็เป็นไปได้สูงว่า ณ เวลานี้ยังไม่มีฉบับภาษาไทยอย่างเป็นทางการ

ท้ายที่สุด สิ่งที่ทำให้ฉันรู้สึกสบายใจกับสถานการณ์แบบนี้คือการมีตัวเลือกอื่น เช่น อ่านฉบับภาษาจีนหรือตัวกลางอย่างภาษาอังกฤษจนกว่าจะมีฉบับแปลไทยออกมา และคิดว่านี่คือเรื่องปกติในโลกของการแปลวรรณกรรมข้ามภาษา — ต้องมีทั้งความอดทนและความยินดีเมื่อเห็นผลงานที่รักได้รับการแปลในที่สุด
Noah
Noah
2025-11-26 14:26:29
ครั้งแรกที่ได้ยินคำถามนี้ ผมเริ่มคิดถึงโลกของนิยายแปลและชุมชนนักอ่านที่กระจายตัวอยู่ทั่วออนไลน์ และนั่นทำให้มุมมองของฉันขยายออกไปมากกว่าคำตอบแบบใช่หรือไม่ใช่

เมื่อชื่อผู้แต่งไม่ใช่ชื่อที่คนไทยคุ้นเคย ผลงานต้นฉบับจากจีนมักต้องผ่านขั้นตอนหลายอย่างก่อนจะมาเป็นฉบับไทย: มีการแปลภาษาอังกฤษเป็นกลาง บางเรื่องถูกซื้อลิขสิทธิ์โดยสำนักพิมพ์ใหญ่ บางเรื่องไม่ได้รับโอกาสนั้นเลย ฉันเห็นผลงานหลายชิ้นที่ถูกแปลโดยแฟน ๆ หรือโพสต์ซ้ำๆ ในฟอรัมอ่านฟรี ซึ่งให้เราอ่านได้แต่มีข้อจำกัดด้านคุณภาพและเรื่องลิขสิทธิ์ ในฐานะคนอ่าน ฉันมักจะชอบฉบับที่ออกโดยสำนักพิมพ์เพราะมีการตรวจแก้และคงความตั้งใจของผู้เขียนไว้ได้ดี แต่ก็เข้าใจว่าบางผลงานยังต้องรอเวลาและความนิยมเพื่อให้เกิดฉบับแปลไทยอย่างเป็นทางการ

ถ้าต้องให้ข้อสรุปในเชิงปฏิบัติ ฉันจะแนะนำให้มองหาเบาะแสจากประกาศของสำนักพิมพ์หรือข่าวว่ามีการซื้อสิทธิ์มาแปล ซึ่งเป็นสัญญาณที่ชัดเจนว่าผลงานจะได้ฉบับภาษาไทย แต่ถ้าไม่มีประกาศ ย่อมมีความเป็นไปได้สูงที่ยังไม่มีฉบับแปลไทยออกมาและต้องพึ่งพาฉบับภาษาต้นฉบับหรือการแปลไม่เป็นทางการแทน
すべての回答を見る
コードをスキャンしてアプリをダウンロード

関連書籍

วุ่นนักแอบรักคุณเลขา
วุ่นนักแอบรักคุณเลขา
อีตาบอสบ้า ฉันเป็นเลขานะ ไม่ใช่บาริต้าชงกาแฟ แกล้งให้ฉันชงกาแฟให้ตั้ง 20 แก้วแล้วยังไม่พอใจ งั้นแก้วที่ 21 แก้วสุดท้าย เอาเกลือไปแทนน้ำตาลก็แล้วกัน!!
10
16 チャプター
สะใภ้ตระกูลกาม
สะใภ้ตระกูลกาม
นิยายเรื่องนี้เป็นเพียงเรื่องที่สมมติขึ้น ไม่เกี่ยวข้องกับเรื่องจริงแต่อย่างใด ชื่อบุคคล และสถานที่ที่ปรากฏในเนื้อเรื่อง ไม่มีเจตนา อ้างอิงหรือก่อให้เกิดความเสียหายใดๆ ………. นิยายเรื่องนี้… ไม่มีแก่นสารอะไรนักหนา ทั้งเรื่องขับเคลื่อนด้วยอารมณ์อันมืดดำของมนุษย์ ดำเนินเรื่องด้วยตัณหาราคะสุดร้อนแรง ท่านใดที่ไม่ชอบโปรดหลีกเลี่ยง *เราเตือนท่านแล้ว
評価が足りません
28 チャプター
ผู้หญิงขายตัว
ผู้หญิงขายตัว
ริน หรือ ภวริน ฉันคือผู้หญิงขายตัว มันหน้ารังเกียจใช่ไหม หึ...ใครๆก็บอกว่าฉันมันหน้ารังเกียจ แต่ไม่เคยมีใครถามถึงเหตุผลเลยว่าทำไมฉันถึงต้องมาขายตัวแบบนี้ โลกนี้มันชั่งไม่มีความยุติธรรม "เอาเงินไปแล้วถอดเสื้อผ้ามึงออกซะ" "แต่นี่มันห้องน้ำมหาลัยนะ" "กูไม่สน" ฉันทำท่าคิดก่อนจะหยิบเงินเอามาใส่กระเป๋าแล้วถอดเสื้อผ้าออกจนหมด "จัดการมันให้กูหน่อย" พี่ซันควักท่อนเอ็นออกมาแล้วรูดขึ้นลงตรงหน้าฉัน ฉันนั่งคุกเข่าลงตรงหน้าเป้าพี่ซันแล้วเอามือไปจับท่อนเอ็นของพี่ซันแล้วรูดขึ้นลงเป็นจังหวะ จากนั้นก็ใช้ปลายลิ้นแตะตรงปลายหัวเห็ดสีชมอ่อนเลียวนไปมาสามสี่รอบ ก่อนที่จะอมลงไปจนมิด "อ๊า~แบบนั้นริน...ซี๊ด~" พี่ซันรวบผมฉันขึ้น
10
178 チャプター
รักร้ายจอมทระนง
รักร้ายจอมทระนง
“แหวนไปไหน” “คะ” หญิงสาวรีบหดมือหนีในทันที “พี่ถามว่าแหวนไปไหน” คริษฐ์ยังย้ำคำถามเดิมแล้วจ้องหน้าคู่หมั้นสาวแบบไม่พอใจ “คืออยู่ที่ออฟฟิศมันต้องล้างแก้วกาแฟบ่อย ๆ รุ้งก็เลยถอดเก็บเอาไว้ค่ะกลัวมันจะสึกเสียก่อน” คำตอบของหญิงสาวค่อยทำให้คริษฐ์รู้สึกผ่อนคลายลงเล็กน้อย “ถ้าถอดออกพี่จะถือว่ารุ้งขอถอนหมั้นพี่นะ” “ก็ไม่ได้ถอนสักหน่อย แค่ถอดเก็บเอาไว้เฉย ๆ” “งั้นก็ใส่เสียสิ เดี๋ยวนี้เลย” คริษฐ์ถลึงตาใส่แกมบังคับ “ใส่ก็ใส่ค่ะ” คนพูดตัดพ้อเล็กน้อย แล้วหันไปหยิบกระเป๋าด้านข้างมาเปิดเพื่อหยิบแหวนหมั้นของตนออกมาสวมใส่ จากนั้นก็หันหลังมือให้เขาดู
9.9
200 チャプター
ฝ่ามิติพลิกชะตาอ๋องผู้ถูกเนรเทศ
ฝ่ามิติพลิกชะตาอ๋องผู้ถูกเนรเทศ
[ทำไร่ + ถูกเนรเทศ + เชี่ยวชาญทั้งแพทย์และยาพิษ + มิติพิเศษ + นิยายสุดมัน + นางเอกเก่ง + โรแมนติกหวานซึ้ง] เมื่อตื่นขึ้นมาก็ทะลุมิติมาอยู่ในยุคโบราณ ถูกบังคับให้แต่งงานแทนคนอื่น และกำลังจะถูกเนรเทศ ไม่เป็นไร นางมีมิติพิเศษที่เก็บเสบียงได้ไม่จำกัด! บิดาใจร้ายจะตัดขาดความสัมพันธ์พ่อลูกหรือ? เก็บหนังสือตัดขาดไว้ให้ดี อย่ามาร้องขออ้อนวอนทีหลังล่ะ! ต่อไปจะต้องมีชีวิตที่แสนรัดทดหรือ? ไม่ต้องรีบร้อน เราก็ขนสมบัติของพ่อบัดซบไปให้หมดก่อนแล้วค่อยไปก็ยังไม่สาย! ตระกูลสามีโดนหมายยึดทรัพย์สินหรือ? ไม่ต้องกลัว เราก็ขนทรัพย์สินของบ้านสามีออกมาให้หมดก่อน ปล่อยให้ฮ่องเต้สุนัขได้เจอแต่ความว่างเปล่า! แม้แต่ทรัพย์สมบัติในคลังหลวงของฮ่องเต้ก็ขนไปให้หมด เงินสักแดงก็อย่าได้เหลือทิ้งไว้! ถูกลอบสังหารระหว่างถูกเนรเทศหรือ? นางมีเข็มเงินอาบยาพิษอยู่ในมือ หากพวกเจ้ามาก็อย่าหวังว่าจะรอดกลับไปได้! มีมิติร้านค้าสมัยใหม่อยู่ในมือ พวกข้าจะเดินเฉิดฉายไปยังแดนเนรเทศอย่างไม่หวาดหวั่น ดินแดนเนรเทศที่ยากจนถึงขนาดที่นกยังไม่ยอมถ่ายมูลทิ้งไว้ พวกข้าจะสร้างเมืองหลวงใหม่ให้เจริญรุ่งเรืองเอง! ว่าไงนะ ฮ่องเต้สุนัขส่งทหารมาบุกเมืองหรือ? สู้กลับไป! นางจะชำระบัญชีทั้งเก่าและใหม่ให้หมด จนฮ่องเต้สุนัขไม่มีแม้แต่กางเกงในเหลือให้ใส่เลย!
9.7
955 チャプター
ฮูหยินใหญ่
ฮูหยินใหญ่
อวิ๋นซือ ดรุณีน้อยวัยสิบห้าขึ้นเกี้ยวสีแดงที่มีบุรุษแปดคนหามเข้าสู่สกุลหลัน พร้อมด้วยตำแหน่งฮูหยินใหญ่ที่ตบแต่งอย่างสมฐานะ หลันชิง มอบทุกสิ่งที่ปรารถนา ทว่าหนึ่งเดียวที่มิอาจให้คือความรัก เป็นภรรยาเอกแล้วอย่างไร เมื่อในใจสามีนางยังสู้อนุคนหนึ่งไม่ได้ด้วยซ้ำ ในวัยสิบเจ็ดนางจึงก้าวเท้าออกจากสกุลหลันพร้อมหนังสือหย่า สิ้นรักตัดวาสนาสายใยสามีภรรยาแต่เพียงเท่านี้ ตำแหน่งฮูหยินใหญ่มิใช่สิ่งที่นางปรารถนา ฮูหยินเพียงหนึ่งเดียวต่างหากที่ฝังใจ ทว่าเส้นทางใหม่ของชีวิตกลับมีบุรุษรูปงามชาติตระกูลดีอย่าง ฉิงเหวินฟู่ เข้ามา แม้มีบุพเพแต่ถ้าไร้วาสนาก็มิอาจบรรจบ ในเมื่อมีโอกาสไยนางจะมิให้ความปรารถนาดั่งคู่ยวนยางเป็นจริงเล่า
10
165 チャプター

関連質問

ซื้อหนังสือหวังไคมู่ได้ที่ไหนในไทย

4 回答2025-11-19 11:16:40
แฟนพันธุ์แท้ของหวังไคมู่อย่างเราต้องตามหาหนังสือเล่มนี้ในเว็บไซต์ร้านหนังสือออนไลน์ชื่อดังอย่าง Kinokuniya หรือ SE-ED นะ โดยเฉพาะสาขาใหญ่ๆ ในกรุงเทพฯ ที่มักจะมีสต็อกหนังสือจีนแปลเยอะ นอกจากนี้ลองเช็กที่ร้านนายอินทร์ดูบ้างก็ดี เพราะบางครั้งเขาก็มีหนังสือแนวนี้มาขายแบบไม่คาดคิด ถ้าโชคดีอาจเจอเล่มที่ต้องการแบบไม่ต้องรอสั่งนาน บางทีการเดินหาตามร้านหนังสือเล็กๆ ก็ให้ความรู้สึกเหมือนล่าสมบัตินะ ยิ่งถ้าเจอเล่มที่หาๆ อยู่แบบไม่ทันตั้งตัวนี่ฟินมากๆ

การเมืองแห่งความหวังพูดถึงเรื่องอะไร

3 回答2025-11-21 06:54:29
'การเมืองแห่งความหวัง' เป็นแนวคิดที่พูดถึงการใช้การเมืองเป็นเครื่องมือสร้างการเปลี่ยนแปลงในเชิงบวก แทนที่จะมองว่าการเมืองเป็นเพียงเวทีแห่งความขัดแย้ง มันเน้นย้ำถึงพลังของการมองไปข้างหน้าและความร่วมมือเพื่อเป้าหมายที่ดีกว่าสำหรับสังคม ตัวอย่างที่เห็นชัดคือเรื่อง 'Attack on Titan' ที่ตัวละครหลักพยายามต่อสู้เพื่ออนาคตที่เต็มไปด้วยความหวัง แม้จะอยู่ในโลกที่โหดร้าย การเมืองแห่งความหวังจึงไม่ใช่แค่ทฤษฎี แต่เป็นการลงมือทำเพื่อสร้างอนาคตที่สมดุลระหว่างอุดมคติกับความเป็นจริง มันทำให้เราตระหนักว่าทุกคนมีบทบาทในการกำหนดทิศทางของสังคมได้

หวังทง องครักษ์เสื้อแพร เล่ม 1 มีกี่ตอน

3 回答2025-11-21 00:13:44
การแบ่งตอนใน 'หวังทง องครักษ์เสื้อแพร' เล่ม 1 นั้นน่าสนใจเพราะผู้เขียนใช้เทคนิคการเล่าเรื่องแบบกระชับแต่มีชั้นเชิง ถ้าลองไล่เรียงดูจะพบว่าเล่มนี้แบ่งเป็น 12 ตอนหลัก แต่ละตอนจบแบบคลิฟแฮงเกอร์ที่ชวนให้อยากอ่านต่อ ความพิเศษอยู่ที่การเปลี่ยนมุมมองระหว่างตัวละครหลักกับรองในบางตอน ทำให้เรื่องราวมีมิติ บางตอนสั้นเพียง 10 หน้าบ้าง ยาวถึง 30 หน้าบ้าง ขึ้นอยู่กับความเข้มข้นของเนื้อหา ผมชอบตอนที่ 5 เป็นพิเศษ เพราะมีการเปิดเผยเบื้องหลังความสัมพันธ์ระหว่างหวังทงกับองครักษ์อย่างคาดไม่ถึง

หวังทง องครักษ์เสื้อแพร เล่ม 1 พากย์ไทย

3 回答2025-11-21 21:32:09
เพิ่งจบเล่มแรกของ 'หวังทง' เมื่อวานนี้เอง! การพากย์ไทยทำออกมาได้ดีมากๆ โดยเฉพาะน้ำเสียงขององครักษ์เสื้อแพรที่ทั้งเย็นชาแต่แฝงไปด้วยพลัง บทบรรยายฉากต่อสู้รายละเอียดเยอะแต่ทีมพากย์ทำให้ลื่นไหลไม่น่าเบื่อ สิ่งที่ชอบที่สุดคือความขัดแย้งในตัวพระเอกที่ถูกถ่ายทอดผ่านเสียงพากย์ได้อย่างสมบูรณ์แบบ แม้จะเป็นนิยายจีนแต่รู้สึกใกล้ตัวเพราะภาษาที่ใช้ปรับให้เหมาะกับคนไทยจริงๆ ฉากที่องครักษ์ประกาศตนครั้งแรกยังคงติดตา แม้จะเป็นแค่เริ่มต้นแต่ให้ความรู้สึกว่านี่คือจุดเริ่มต้นของเรื่องยิ่งใหญ่แน่นอน

การเมืองแห่งความหวัง คืออะไร อธิบายแบบเข้าใจง่าย

3 回答2025-11-20 08:14:02
ในฐานะคนที่คลุกคลีกับวรรณกรรมแนววิทยาศาสตร์สังคมมาสักพัก การเมืองแห่งความหวังคือแนวคิดที่มองว่าการเมืองไม่ใช่แค่เรื่องอำนาจแต่เป็นเครื่องมือสร้างการเปลี่ยนแปลงที่ดีขึ้น มันคล้ายกับธีมใน 'Attack on Titan' ที่ตัวละครต่อสู้เพื่ออนาคตที่ยังมองไม่เห็น แต่เชื่อว่ามันมีอยู่จริง แม้จะเต็มไปด้วยความยากลำบาก แต่การเมืองแบบนี้เน้นการมีส่วนร่วมของประชาชนและการปฏิเสบัติเชิงระบบเพื่อสร้างความหวังร่วมกัน ไม่ใช่แค่แก้ปัญหาเฉพาะหน้า ผมเคยอ่านงานของนักคิดที่บอกไว้ว่า 'ความหวังคืออาวุธที่ทรงพลังที่สุดในระบอบประชาธิปไตย' นั่นแหละคือหัวใจของแนวคิดนี้

สรุปประเด็นสำคัญของหนังสือ การเมืองแห่งความหวัง

3 回答2025-11-20 02:32:36
หนังสือเล่มนี้ถอดรหัสความสัมพันธ์ระหว่างการเมืองกับจิตวิทยามนุษย์ได้อย่างน่าสนใจ เริ่มจากการวิเคราะห์ว่าทำไมผู้คนถึงต้องการ 'ความหวัง' ในยุคที่เต็มไปด้วยความไม่แน่นอน ประเด็นใหญ่ที่สะท้อนชัดคือการเมืองสมัยใหม่มักใช้ความหวังเป็นเครื่องมือสร้างอำนาจ ผ่านการเสนอภาพอนาคตที่สวยงาม แต่บางครั้งก็เป็นเพียงภาพลวงตา ผู้เขียนชี้ให้เห็นว่าความหวังที่แท้จริงควรเกิดจากการลงมือทำมากกว่าแค่รอคอยความเปลี่ยนแปลงจากผู้นำ สิ่งที่น่าประทับใจคือการยกตัวอย่างกรณีศึกษาจากหลายประเทศ ที่แสดงให้เห็นว่าความหวังสามารถขับเคลื่อนสังคมได้จริงเมื่อมีกระบวนการมีส่วนร่วมอย่างแท้จริง

สรุปเนื้อเรื่องหวังทง องครักษ์เสื้อแพร เล่ม 1 จบที่ตอนไหน

5 回答2025-11-20 23:38:12
เล่มแรกของ 'หวังทง องครักษ์เสื้อแพร' จบลงอย่างน่าติดตามด้วยการปูทางสู่ความขัดแย้งใหญ่ เมื่อเหล่าองครักษ์ต้องเผชิญกับแผนการลับที่ค่อยๆ เผยออกมา แม้จะยังไม่เห็นตัวตนของศัตรูที่แท้จริง แต่การต่อสู้ในเล่มนี้ทำให้เห็นจุดเปลี่ยนสำคัญของตัวละครหลักหลายคน ฉากสุดท้ายที่เหล่าองครักษ์ต่างคนต่างพยายามปกป้องสิ่งที่สำคัญ เป็นการสรุปบทแรกได้อย่างมีชั้นเชิง ทั้งยังทิ้งคำถามไว้มากมายเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างพวกเขา ซึ่งจะถูกขยายความต่อไปในเล่มสอง

ฉากจบใน ทิศ 4 ทิศ ตรงกับความคาดหวังของแฟนๆ ไหม

5 回答2025-10-06 21:39:53
หลังจากดูฉากจบของ 'ทิศ 4 ทิศ' ผมรู้สึกเหมือนถูกดึงเข้าไปในความไม่แน่นอนที่เรื่องพยายามเล่นกับเรา ผมมีความคิดแบบแฟนที่โตมากับอนิเมะจิตวิทยาและการตัดจบแบบไม่ได้ให้คำตอบชัดเจนเลย—นึกถึงฉากจบของ 'Neon Genesis Evangelion' ที่ท้าทายความคาดหวังแบบเดียวกัน ในแง่หนึ่งฉากจบของ 'ทิศ 4 ทิศ' สอดคล้องกับแฟนกลุ่มที่ชอบความคลุมเครือและการตีความได้หลายทาง เพราะมันเว้นช่องให้จินตนาการและการถกเถียง แต่ก็มีแฟนอีกกลุ่มที่คาดหวังความชัดเจนของชะตากรรมตัวละครและการแก้ปมทั้งหมด ในฐานะแฟนคนหนึ่ง ผมชื่นชมเจตนาที่ผู้สร้างเลือกสร้างปริศนาแทนการปิดจบแบบสะดวก แต่ก็ยอมรับว่าการปล่อยให้คำตอบไม่เต็มที่อาจทำให้บางคนรู้สึกว่าถูกทอดทิ้ง การจบแบบนี้ทำให้ชุมชนคุยกันสนุก แต่ก็เสี่ยงต่อความไม่พอใจถ้าคาดหวังความยุติธรรมของโค้งเรื่อง ผมยังคงชอบความกล้าที่จะท้าทายผู้ชม แม้มันจะไม่ตรงใจทุกคนก็ตาม
無料で面白い小説を探して読んでみましょう
GoodNovel アプリで人気小説に無料で!お好きな本をダウンロードして、いつでもどこでも読みましょう!
アプリで無料で本を読む
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status