เคยสงสัยเหมือนกันว่าคนอยากอ่าน '
ชายาคนงามของ
ท่าน อ๋อง จอมโหด' จะเริ่มหาจากตรงไหน — เพราะผมเองผ่านการตามหานิยายจีนแปลมาก็มาก มากกว่าที่หนังสือบนชั้นจะบอกได้
ฉันมักเริ่มจากทางที่เป็นทางการก่อนเสมอ: ลองตรวจร้านอีบุ๊กหลักของไทยอย่าง 'Meb' และ 'Ookbee' เพราะหลายเรื่องที่ได้รับลิขสิทธิ์แบบเป็นทางการมักลงในแพลตฟอร์มพวกนี้ ถ้าเรื่องนี้มีลิขสิทธิ์ไทยจริง ๆ โอกาสจะเจอไฟล์ ePub หรือ PDF ที่ซื้ออ่านได้ และบางครั้งก็มีฉบับพิมพ์วางขายที่ร้านหนังสือใหญ่ ๆ อย่าง 'นายอินทร์' หรือ 'SE-ED' ซึ่งเป็นทางเลือกที่ดีถ้าอยากเก็บเล่มจริง
อีกมุมที่ฉันใช้คือเช็คลิสต์ของชุมชนผู้อ่านนานาชาติ เช่นเว็บรวบรวมข้อมูลนิยายแปลที่ได้รับความนิยม เนื่องจากหลายครั้งแหล่งข้อมูลจะชี้ว่ามีลิขสิทธิ์หรือยังไม่มี ใครแปลภาษาไทยหรืออังกฤษบ้าง รวมถึงลิงก์ไปยังแพลตฟอร์มต้นทาง ถ้าอยากได้เวอร์ชันภาษาอังกฤษ แพลตฟอร์มอย่าง 'Webnovel' หรือเว็บไซต์ของสำนักพิมพ์ต้นฉบับก็เป็นจุดเริ่มที่ไม่เลว นอกจากนั้นยังมีแอปฟังเสียง (audiobook) อย่าง 'Storytel' ที่บางทีอาจมีนิยายแปลตีพิมพ์เป็นหนังสือเสียงให้ฟังได้ แต่ข้อดีของการตามล่าทางการคือการสนับสนุนผู้เขียนและนักแปลให้มีผลงานต่อไป
สุดท้าย ฉันอยากเตือนว่าในโลกออนไลน์มีทั้งแหล่งที่ถูกต้องและแปลที่ไม่ถูกลิขสิทธิ์ การเลือกว่าอยากอ่านเร็วแต่เป็นไฟล์ที่อาจละเมิดลิขสิทธิ์ หรือจะรอฉบับถูกลิขสิทธิ์แล้วสนับสนุนคนทำงานแปล นั่นเป็นการตัดสินใจของแต่ละคน แต่ถ้าอยากให้ฉันลองบอกมุมการตามหาเพิ่มเติม เดี๋ยวค่อยเล่าอีกที — ชอบการได้เห็นปกจริง ๆ เวลาจับเล่มในมือมากกว่าการอ่านบนหน้าจอซะอีก