กรองโดย
กำลังอัปเดตสถานะ
ทั้งหมดยังไม่จบจบแล้ว
จำแนกโดย
ทั้งหมดเป็นที่นิยมที่แนะนำคะแนนการอัปเดต
A Sombra do Meu Companheiro na Minha Cama

A Sombra do Meu Companheiro na Minha Cama

Nasci sem loba interior. Na academia, Arabella transformou minha vida em um inferno por causa disso. Quando finalmente me formei, minha loba despertou, concedendo-me um poderoso dom de cura. Achei que o pesadelo tivesse acabado. Então conheci meu companheiro destinado, o Alfa Tristan. Ele era poderoso, lindo e prometeu me dar o mundo. Mas no dia em que fui contar a Tristan que estava grávida, descobri uma verdade devastadora. Nunca foi Tristan quem esteve na minha cama. Era o irmão gêmeo dele, Ronan. O Alfa renegado que abandonou a alcateia anos atrás para viver entre humanos. Ele usou um imitador de cheiro para se infiltrar na minha cama e me engravidar. Tudo fazia parte de um plano doentio para me humilhar no meu grande dia. Eles queriam vingança por Arabella que mentiu dizendo que eu a havia intimidado. Queriam me destruir. Invadi o escritório para confrontá-los. Disse que exporia tudo e exigiria um pedido de desculpas. Em vez disso, me aprisionaram. Realizaram um ritual sombrio, drenando minha loba e transferindo-a para Arabella. Sugaram minha força vital e assassinaram meu filhote ainda não nascido. Morri em agonia. Então abri os olhos. Eu estava de volta ao dia em que descobri que estava grávida. Segurei minha barriga, uma única lágrima escorrendo pelo meu rosto. Aqueles desgraçados iam pagar caro por tudo o que fizeram.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
The Mafia King's Stolen Bride: I Do Or I Die

The Mafia King's Stolen Bride: I Do Or I Die

"Repeat that, Bella. Say 'no' again, and I promise you that'll be the last thing you ever say on this earth," Damien Alejandro says, pointing a gun to my head. His icy, cold voice sent shivers down my spine, and somehow, his voice scared me more than the gun pressed to my temple. “I…I…I do," I stammered, the words tasting like bile on my lips. “You may now kiss the bride," the priest announced. --- Isabella is kidnapped on her wedding day and taken to an undisclosed location, where she is forced to marry a stranger, Damien Alejandro, who turns out to be a dangerous Mafia king. He claims her father sold her to him, but there's one problem—she has no father. She promised herself she wouldn't fall for the enemy, but what's a girl to do when a six-foot-three, gorgeous man shows a soft spot for her and can't keep his hands off her?
Mafia
10814 viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Fingi Amnésia e Virar 'Tia' do Meu Filho

Fingi Amnésia e Virar 'Tia' do Meu Filho

Após o acidente de carro, resolvi fingir amnésia para pregar uma peça em meu marido e meu filho. — Quem são vocês? O olhar do meu filho brilhou com uma faísca de travessura enquanto ele puxava a mulher que estava do lado de fora do quarto para dentro. Ele me disse: — Tia, eu e meus pais estamos aqui para visitar. Ao lado, meu marido permaneceu em silêncio, permitindo que nosso filho me chamasse assim.
เรื่องสั้น · Romance
3.3K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Me Apaixonei Pelo Melhor Amigo do Meu Pai

Me Apaixonei Pelo Melhor Amigo do Meu Pai

Eu me apaixonei pelo amigo do meu pai — o homem que eu deveria chamar de "tio", Kael Viremont. Por um tempo, achei que ele também me amava. Nós até tínhamos uma promessa boba — que, se eu chegasse aos vinte e sete anos e ainda quisesse ficar com ele, então poderíamos ficar juntos, publicamente. Cinco dias antes do meu aniversário de vinte e sete anos, eu o ouvi dizendo que nunca gostou de mim, que ele iria se casar com sua amiga de infância. E, como se isso não fosse cruel o suficiente, ele estava planejando usar o casamento para se livrar de mim de vez. Então eu fiz a única coisa que deveria ter feito há muito tempo — aceitei que ele e eu nunca pertenceríamos ao mesmo mundo… e desapareci da vida dele para sempre.
เรื่องสั้น · Máfia
2.0K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
My Cheating Husband Regretted Everything After I Married a Powerful Billionaire

My Cheating Husband Regretted Everything After I Married a Powerful Billionaire(Their Betrayal, Mogul's Obsession)(Betrayed Wife, Desired by The Mogul)

Angela Bailey spent six years believing her marriage was built on love, only to discover her devoted husband was nothing more than a polished illusion. When she filed for divorce and asked her daughter to leave with her, the little girl clung to another woman’s hand and called her “Mom.” Donald Turner, cold and entitled, told her, “As long as you apologize to Nina, you can still live your high-society life.” Angela scoffed. “You might not even stay in high society yourself.” She walked out of the Turner household with nothing, determined to rebuild her life from the ground up. With her own talent and grit, she joined a new company and went head-to-head with her ex. Just when Donald realized his mistake and wanted her back, another man stepped into Angela’s life—someone who protected her openly, supported her quietly, and cherished her without hesitation. Donald regretted everything and wanted her back. He appeared with their daughter, eyes red as he pleaded, “I’ll give you the entire Turner family. Please love me and our daughter again.” The man beside Angela laughed. “The Turner family? That means nothing. Angela doesn’t need it. And as for a daughter…” He looked at Angela, and together they said, “We already have one.”
Romance
9.271.4K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Renascida, Cansei de Ser a Esposa do Chefão

Renascida, Cansei de Ser a Esposa do Chefão

Depois que minha irmã mais nova foi para o exterior, me casei com o chefão da máfia no lugar dela. Cinco anos depois do nosso casamento, nos tornamos os maiores inimigos um do outro. Ele me odiava por ter afastado minha irmã e por ter tramado para me tornar sua esposa. Eu o odiava por sempre me tratar como uma substituta, sem nunca me reconhecer diante do mundo. Minha falta de status trouxe humilhação aos meus pais vaidosos, e a partir daquele momento, o amor deles por mim se transformou em ódio. No fim, ele e meus pais me abandonaram em uma montanha nevada enquanto celebravam o Natal com minha irmã. No frio intenso, morri junto com o filho que nunca cheguei a conhecer. Enquanto isso, minha irmã desfrutava do amor de todos e teve o Natal mais feliz de sua vida. Quando abri os olhos novamente, havia voltado ao dia em que minha irmã retornou do exterior. Desta vez, eu não imploraria mais pelo amor de Gideon ou dos meus pais.
เรื่องสั้น · Máfia
20.9K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
O Preço da Lua de Mel do Marido

O Preço da Lua de Mel do Marido

Quando meu marido, o presidente, soube que eu havia, voluntariamente, cedido um projeto de dezenas de milhões à assistente que ele mais estimava, achou que os três meses de silêncio entre nós finalmente haviam surtido efeito. Então ele tomou a iniciativa de sugerir uma viagem de lua de mel à Islândia. No entanto, ao saber disso, a assistente ficou extremamente enciumada e ameaçou pedir demissão da empresa. Meu marido, que sempre a mimava, entrou em pânico e passou três dias e três noites tentando consolá-la. Depois disso, alegando uma viagem de negócios, voltou a romper a promessa da lua de mel e ainda deu a ela a segunda passagem da viagem. Mais tarde, ele me explicou tudo com total indiferença: — Coisas do coração são pequenas. O trabalho vem sempre em primeiro lugar. Como presidente, tenho que priorizar os negócios. Você é minha esposa. Deveria me apoiar nisso, não é? Olhei para a publicação recém-postada pela assistente no Instagram, uma foto dos dois como um casal, cabeça com cabeça, fazendo coração com as mãos. Não disse uma palavra, apenas assenti levemente. Meu marido achou que eu tinha me tornado mais generosa e compreensiva. Ficou satisfeito e prometeu que, ao retornar, ia me levar para uma lua de mel ainda mais romântica. Mas ele não sabia. Eu já havia pedido demissão, e ele já tinha assinado os papéis do divórcio. Entre ele e eu, não haveria mais um "depois".
เรื่องสั้น · Romance
2.0K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Do Amor dos Gêmeos Alfa ao Rei Vampiro

Do Amor dos Gêmeos Alfa ao Rei Vampiro

Após a morte dos meus pais, fui inesperadamente adotada pelo Alfa e pela Luna, tornando-me a única humana no território dos lobisomens. Por vinte anos, os herdeiros gêmeos Alfa me cobriram de afeto. Seus cuidados e favoritismo deixavam todos ao redor enlouquecidamente invejosos. Mas, quando quis escolher um companheiro, ambos me rejeitaram. Kane disse: — Quero me concentrar em expandir nosso território de lobos primeiro. Não quero encontrar uma companheira tão cedo. Liam disse: — Humanos não suportam a linhagem Alfa. No dia seguinte, no meu banquete de aniversário, ambos propuseram-se simultaneamente à filha da criada Ômega. Para agradá-la, me forçaram a beber a bebida "Chama de Sangue", que um humano jamais poderia suportar. Fiquei completamente arrasada. No dia em que recebi alta do hospital, liguei para minha mãe adotiva: — Estou disposta a me casar com o Rei Vampiro.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Crazy Billionaire: What Do You Want From Me?

Crazy Billionaire: What Do You Want From Me?

"Hi, I’m Ethan Moore. You're mine from this moment onward," he declares, holding the car door open for her. “What?—” Elizabeth exclaims. “Get in the car,” Ethan commands, unfazed by her protest. “What—I don’t even know who you are—you think having a baritone voice can make you stand in front of me and spout rubbish from that godforsaken thing you call a mouth?!” Elizabeth's irritation is palpable. Ethan smirks. Nice, she’s got a sharp tongue—he likes sharp tongue. Turning to the nearest bodyguard, he orders, “get her in the car.” Meeting Elizabeth's gaze, he adds, “if she resists, throw her in the trunk.” .............................................. Pressured by his parents to marry, Ethan Moore is forced to kidnap a stranger. He offers her a deal to pose as his wife whenever necessary. *** All Elizabeth Claire wants is to escape the clutches of the crazed billionaire who kidnapped her. She tries various tricks to break free, but her attempts are thwarted when…
Romance
25.6K viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
O Segredo da Meia Noite do Meu Alfa

O Segredo da Meia Noite do Meu Alfa

Meu marido Alfa, Ryder, sempre detestou o som de um filhote a chorar. Mas, recentemente, ele começou a cuidar do filhote recém-nascido da minha irmã adotiva, ficando ao lado dele no berçário todas as noites até o amanhecer. Toda vez que Ryder saía do nosso quarto para o berçário, uma dor forte e inexplicável perfurava meu peito. Essa agonia durava a noite inteira, até o amanhecer, quando ele voltava. Eu finalmente tinha chegado ao meu limite. No Festival da Lua Cheia, anunciei na frente de toda a alcateia que estava rejeitando nosso Laço de Companheiro. A conexão mental da alcateia explodiu em sussurros de que a batalha havia danificado minha mente. Uma luz dourada acendeu nos olhos de Ryder enquanto ele me encarava, descrente. — Por eu estar ocupado demais para verificar se você estava bem quando se feriu, você está rejeitando nosso laço por causa de um filhote de seis meses? Eu não o encarei. Em vez disso, meu olhar se demorou na leve marca de batom borrada dentro da gola dele. Minha voz tremeu, mas não vacilou. — Já que você ama tanto o filhote dela, assim que nosso laço for rompido, você poderá ser abertamente o pai.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
ก่อนหน้า
1
...
454647484950
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status