フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Chega de Amar em Vão

Chega de Amar em Vão

Meu marido, o chefe da máfia, perdeu seu primeiro amor para o suicídio. Celeste Reyes não conseguiu aceitar que ele estava se casando comigo. Desde então, Darius Sterling vive o luto por ela publicamente todos os dias, e nós nos tornamos o tipo de casal que se despreza mais do que qualquer outra pessoa. No entanto, quando a família Moretti de Eastbourne envia assassinos atrás de mim, Darius recebe a bala que era para ser minha. A bala estava envenenada. Enquanto ele jaz, fraco em meus braços, ele sussurra: — Eu salvei sua vida. Minha dívida com sua mãe está paga. Em nossa próxima vida, não vamos nos encontrar novamente. — Não quero mais te odiar. Só espero que você seja sempre aquela garota da casa ao lado. Agora, é hora de eu ficar com Celeste. E, simples assim, ele morre em meus braços. Eu choro do fundo da minha alma, mas Darius nunca mais olha para mim. Só então percebo quão tolo e infantil foi o nosso ódio durante todos esses anos. Mais tarde, após eliminar os Moretti, eu tiro minha própria vida por ele. Contudo, quando abro os olhos novamente, estou de volta aos 20 anos, o ano do nosso noivado. Eu rejeito o plano do meu pai para um casamento arranjado e escolho ir para New Verden gerenciar os negócios da família. Desta vez, ficarei longe de Darius e darei a ele e à Celeste as minhas bênçãos.
読む
本棚に追加
Depois de Escapar da Família, Escolhi Espalhar Minhas Cinzas no Mar

Depois de Escapar da Família, Escolhi Espalhar Minhas Cinzas no Mar

A 99ª vez que meu noivo, Draven, desligou na minha cara, eu me arrastei até a igreja da família, com meu diagnóstico de doença renal terminal agarrado na mão. — Padre, desejo renunciar à família Rocci e romper meu noivado com Draven Frost. As palavras mal haviam saído dos meus lábios quando meus pais irromperam ali com minha irmã adotiva, Bianca. Meu pai, o consigliere da família, não hesitou. Ele me deu um tapa no rosto, ali mesmo, na frente do padre. — Seu noivo é um capo respeitado no nosso mundo, e você escolhe insultá-lo assim! — Você está arrastando o nome da nossa família pela lama diante de toda a organização! Minha mãe arrancou o diagnóstico da minha mão, zombando após um breve olhar. — Fingindo estar doente para chamar atenção de novo, é isso? O que você quer desta vez? Minha irmã adotiva, Bianca, segurou nos braços deles, sua voz embargando com lágrimas. — Desculpa, irmã. Você pode ficar no meu lugar no baile. Por favor, só pare de causar problemas para a mamãe e o papai! Eu limpei o sangue que escorria do meu nariz e repeti calmamente minhas palavras ao padre. — Eu não sou mais uma filha da família Rocci. Não sou digna de uma aliança com os Frost. — Estarei morta em três dias. Quero que este noivado seja rompido antes disso.
読む
本棚に追加
A Luna Desaparecida

A Luna Desaparecida

No aniversário da nossa União, minhas pernas envolviam meu Alfa, Adrian, enquanto compartilhávamos um beijo profundo. Meus dedos roçaram o bolso secreto do meu vestido de seda, e minha mão se apertou ao redor do teste de gravidez que eu havia escondido ali. Sentia o leve pulsar de uma nova vida dentro de mim, planejando dar a ele essa surpresa como o final perfeito da nossa noite. Foi então que o Beta de Adrian, Ethan, falou em tom baixo e provocador, usando a Língua Antiga. — Alfa, aquela sua cunhadinha... a loba recém-amadurecida, Zoe. Qual foi o gosto dela? A risada baixa e sugestiva de Adrian chegou aos meus ouvidos, discreta, mas perfeitamente clara. Ele respondeu na mesma língua ancestral. — Sabe aquela pimenta fresquinha? Ardida, com um toque picante de verdade. A palma da mão dele ainda acariciava minha cintura, mas seu olhar já havia se desviado para outro lugar. — Só mantém isso em segredo. Se minha Luna descobrir, acabou tudo. Os outros Betas soltaram risadinhas cúmplices, erguendo seus copos em uma promessa silenciosa de guardar seu segredo. Mas um frio me invadiu, e minha loba interior ficou imóvel, como se tivesse morrido. Ele não sabia que eu havia estudado a Língua Antiga para minha pesquisa sobre trauma em lobisomens. Eu entendia cada palavra. Contive minhas lágrimas, forçando-me a parecer inabalável, mantendo a compostura esperada de uma Luna. Em vez de confrontá-lo, enviei uma mensagem magicamente protegida à Anciã Slone da Associação de Curandeiros Lobisomens, aceitando o convite que ela havia me estendido. Em três dias, eu me juntaria a um programa seguro de reabilitação para lobisomens como sua nova Terapeuta-Chefe e desapareceria do mundo de Adrian para sempre.
読む
本棚に追加
A Filha Que Eles Gostariam Que Nunca Tivesse Nascido

A Filha Que Eles Gostariam Que Nunca Tivesse Nascido

Antes de completar dezoito anos, eu era a adorada princesa da família Moretti. Tudo mudou no meu décimo oitavo aniversário, quando meu pai trouxe para casa uma garota órfã chamada Carina. — Ela precisa de um lar. — Disse meu pai. — Você cuidará dela, como uma irmã. A partir daquele momento, nada foi igual. Meu irmão, que antes me adorava, tornou-se frio e distante. E meu noivo... o amor dele por mim parecia se reduzir pela metade da noite para o dia. A família elogiava Carina por ser dócil e obediente, chamando-a de uma filha muito melhor do que eu, sua própria carne e sangue. Depois de muito ser deixada de lado por Carina, finalmente desabei e segurei a manga do meu pai. — O sangue não significa nada? — Perguntei. A fúria do meu pai se acendeu. Ele abrigou Carina em lágrimas atrás dele, e diante de toda a família, deu-me um tapa no rosto. — Seu desperdício egoísta. Eu devia nunca ter tido você. — Você traz vergonha a esta família. — A voz do meu irmão Marco soou fria como uma lâmina. — Saia. E meu noivo, Vincent, olhou para mim com desapontamento: — Se ao menos eu estivesse noivo da Carina desde o início. Eles achavam que eu me curvaria aos pés deles, como sempre fizera. Mas não disse uma palavra; apenas fui até o cofre da família, retirei os documentos oficiais e risquei meu nome com um único traço. Tirei o anel de noivado do dedo e o coloquei sobre a mesa. Dei a Carina tudo aquilo que eles achavam que eu não merecia. Afinal, eu tinha apenas mais vinte e quatro horas de vida. Mas eles não faziam ideia, naquele momento, de que — em meio às ruínas da família Moretti — um dia se ajoelhariam na chuva implorando pelo meu retorno.
読む
本棚に追加
Entre Trilhos e Desejos: A Universitária Viciada

Entre Trilhos e Desejos: A Universitária Viciada

— Com um homem como eu por perto, pra que brinquedos? Vem. Deixa-me cuidar de você. Enquanto o cheiro pesado dos trabalhadores impregnava o vagão-leito do trem, o meu vício começava a se manifestar. A calcinha já estava completamente molhada. Sem alternativa, acabei buscando prazer sozinha. Não imaginava, porém, que seria pega em flagrante. Um dos homens puxou o cobertor de uma só vez. Os olhos dele brilhavam de expectativa enquanto me encarava, claramente pronto para agir.
読む
本棚に追加
99 Vezes de Coração Partido

99 Vezes de Coração Partido

Até que ponto meu marido já me amou um dia? Naquela época, para poder se casar comigo, ele me pediu em casamento noventa e nove vezes. Somente na centésima vez, fui finalmente tocada por sua tenacidade. Tornei-me a Sra. Menezes, invejada por todos em Cidade Solmar. No dia do nosso casamento, dei a ele noventa e nove cupons de perdão. Combinamos que, enquanto esses cupons de perdão não fossem todos usados, eu permaneceria sempre ao seu lado. Em cinco anos de casamento, cada vez que ele saía para encontrar seu antigo amor, um cupom de perdão era usado. Quando ele usou o 97º cupom, ele de repente percebeu que eu havia mudado. Eu não chorava mais, nem implorava para que ele ficasse. Só quando ele perdia a cabeça por sua secretária, encantadora e ingênua, eu perguntava baixinho: — Se você vai ficar com ela, posso usar um cupom de perdão? O homem hesitou por um momento, e uma rara brandura surgiu em seu coração: — Tudo bem, de qualquer forma, só usei uns sessenta e poucos. Pode usar se quiser. Eu assenti com um murmúrio e o deixei ir. Ele não sabia que aquele era o 97º cupom de perdão que usava. Restavam apenas dois dos nossos cupons de perdão.
読む
本棚に追加
Margens Gêmeas

Margens Gêmeas

Eu e minha irmã nos casamos no mesmo dia. Nossos maridos, um era capitão dos bombeiros e o outro era policial, e eram melhores amigos desde a infância. Por isso, compraram apartamentos no mesmo andar para serem vizinhos. No entanto, quando o incêndio chegou, ambas pedimos socorro aos nossos maridos, mas sem sucesso. No final, eu dei à luz um natimorto, e o bebê da minha irmã também não sobreviveu. Decidimos nos divorciar.
読む
本棚に追加
A Mulher Casada em Êxtase na Academia

A Mulher Casada em Êxtase na Academia

— Hmm… Vai mais devagar… A ligação do meu marido ainda tá aberta. Eu estava apoiada no chão, com o quadril bem erguido. Seguia as instruções do meu marido enquanto mudava de posição, provocante e obediente a cada palavra dele. Do outro lado da linha, o personal trainer segurava firme a minha cintura. Deu um tapa forte no meu traseiro. Guiado pela voz do meu marido, ele avançou com um movimento seco e decidido.
読む
本棚に追加
His Sweet Possession

His Sweet Possession

⚠️ Adult content ⚠️ *SMUT IS INCLUDED IN MOST OF THE CHAPTERS SO READ IT IF YOU ARE İNTERESTED* My bud quivered with delight as his tongue delicately caressed its sweet spot, sending waves of pleasure coursing through my entire being. Despite my frequent pleas, he persisted, refusing to cease his actions. Raising his head, his gaze locked with mine as he uttered in a low, husky tone, "Cathy, you are driving me insane." Alexander's voice carried a primal growl, revealing the intensity of his desire. *:.。..。.🔅o○*:.。..。.🔅o○*:.。..。.*:.🔅..o○*...° A young 20 year old girl , burdened by the oppressive treatment of her wealthy father, finds herself stripped of her self-worth. Unable to voice her true emotions, she yearns for a touch of compassion and affection. However, her life takes an unexpected turn when she is wedded to the very person she fears, who may just become her savior. *:.。..。.🔅o○*:.。..。.🔅o○*:.。..。.。*:.🔅..o○*...° In the realm of opulence and power, there exists a formidable figure, a 26-year-old billionaire mafia known for his merciless demeanor and heartless nature. His influence knows no bounds, and his strength is unrivaled. However, fate has a peculiar way of playing its hand, for this indomitable force finds himself utterly helpless in the presence of his twelve-year-old love. *:.。..。.🔅o○*:.。..。.🔅o○*:.。..。.。*:.🔅..o○*...° Unknowingly , Alexendar becomes the unsuspecting victim of a transformation from fear to a sweet romance. Catherine's lifelong dream of experiencing true love intertwines with Alexander's desire to make her his own.
Romance
107.2K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Programa de Reprodução Humana do CEO Alfa

Programa de Reprodução Humana do CEO Alfa

O CEO bilionário Killian Blackwood estava em busca dos genes perfeitos. Ele ofereceu uma recompensa gigantesca por uma barriga de aluguel. Dez bilhões de dólares por um bebê. Mas as 77 mulheres antes de mim haviam todas desaparecido. Afogada em dívidas, eu não tive escolha. Cerrei os dentes e me tornei a número 78. Carreguei o filho dele por dez meses. Dei à luz. E não desapareci. Mas quando estendi a mão para o meu bebê, pronta para receber meus dez bilhões de dólares, explodi em lágrimas de terror. Meu recém-nascido não era humano. Era uma ninhada de três filhotes de lobo.
読む
本棚に追加
前へ
1
...
454647484950
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status