フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
No Second Chances: The beginning of the end

No Second Chances: The beginning of the end

Sbrc12
Greed is a powerful feeling that has changed the world over thousands of years. Science, religion, and magic have built a new era and there are some who want to end it all, for the sake of a dying world. It is only up to certain beings to awaken the world and cleanse the lurking evil within the desires of the current rulers, or to wipe out those who can't contribute any good to a new rising world.
Sci-Fi
2.8K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Na Explosão, Você Fugiu. No Altar, Fugi Eu.

Na Explosão, Você Fugiu. No Altar, Fugi Eu.

Bella FortunaParcial / EgoístaHomem cafajesteReconquistar a EsposaTraiçãoExcêntrico(a)Karma
No momento da explosão no laboratório, meu namorado, Gustavo Sena, correu desesperado... Mas não até mim. Ele correu até Lívia Cardoso, que estava distante do centro da explosão, e a protegeu com o próprio corpo. Quando o barulho cessou, ele a levou imediatamente ao hospital, nos braços. Nem sequer olhou para mim, caída no chão, coberta de sangue. Aquela garota que ele criou e cuidou por dezoito anos preenchia completamente seu coração. Não havia mais espaço para mim. Meus colegas me levaram ao hospital. Sobrevivi por pouco. Depois de sair da UTI, com os olhos ainda inchados de tanto chorar, liguei para meu orientador: — Professor Luís, eu pensei bem e tomei uma decisão. Aceito ir com você para o projeto de pesquisa confidencial. Mesmo que a viagem seja em um mês, e eu não possa ter contato com ninguém por cinco anos... Está tudo bem. Em um mês, eu me casaria e realizaria um sonho que eu alimentava há muito tempo. Mas agora... Eu já não quero mais.
読む
本棚に追加
I'm No Vixen, I'm Your Mother In-Law

I'm No Vixen, I'm Your Mother In-Law

Maroon CypressMiddle-AgedPlot TwistsFeel-Good Story
I had returned from overseas to attend my foster son's wedding, already wearing my dress for the evening. My former high school classmates recognized me and pointed at me, laughing wildly. They tore my dress off me without hesitation. Ruby Saunders apologized to me, but it was all an act. She looked at me with malevolence. She had instigated her lackeys to strip me in public. When I tried to retaliate, she slapped me so hard that I fell to the ground. I closed my eyes and laughed coldly as I saw the cruel excitement on her face. She used to imitate me and accuse me of copying her, but I always endured it. However, today was my last straw. I would not allow her to marry into my family and turn me into her mother-in-law, no matter what!
読む
本棚に追加
Traída no Altar: A Noiva Que Virou Donna

Traída no Altar: A Noiva Que Virou Donna

ShirleyReviravoltaSuperaçãoHistória empolganteProtagonista poderosa / Mulher forteFilha legítima e filha falsaHomem cafajesteReconquistar a EsposaContra-ataqueArrependimento
No dia do meu casamento, fui traída diante do altar. Ryder Conti, meu noivo e herdeiro da máfia, não apenas cancelou nosso casamento, ele entrou na igreja de braços dados com outra mulher. Atrás dos portões de ferro, ele olhou para mim com um meio sorriso e disse: — Emilia, os Conti precisam de um herdeiro. A Carmela está esperando um filho dos Rossi. Quando eu garantir meu lugar na Família com a ajuda deles, vou me divorciar dela. Você continuará sendo minha mulher. Todos achavam que eu esperaria. Que obedeceria. Afinal, eu havia passado dez anos amando aquele homem mais do que a mim mesma — rompi com minha família, sacrifiquei tudo por ele. Mas naquela mesma noite, embarquei num jatinho rumo à Sicília para aceitar um casamento arranjado com o Padrinho da família Vettori. E desapareci do mundo de Ryder Conti. Três anos depois, retornei a Nova York, ao lado do meu marido e do nosso filho, para acertar as contas com um traidor da Família. Voltei para resolver uma traição na Família. Zayn teve um imprevisto, então mandou um dos capangas dele me buscar. Só não esperava reencontrar o homem que um dia destruiu meu coração. Com aquele velho sorriso arrogante, Ryder disse: — Acabou a farra? Que bom que voltou. O filho da Carmela precisa de uma cozinheira. Pode começar hoje. Cozinheira? Eu sou a Donna mais temida do submundo, e ele ousa me chamar de cozinheira?
読む
本棚に追加
Fate Says No, but the Devil Says Yes

Fate Says No, but the Devil Says Yes

Gilded RichesRuthlessBiasAlphaWinning Back the WifeKarmaRegretFeel-Good Story
On the day of my mate-bonding ceremony, someone threw a corrosive potion at me, leaving my face disfigured. In front of everyone, Oliver Fielding—my fated mate, the one promised to me for eight years—coldly rejected me and claimed the Alpha's younger stepsister, Isabella Dorsey, instead. That same night, Alpha Lucas Dorsey placed a moonstone ring in my hand. "If Oliver won't claim you, then I will. And I'll make sure you get justice." He brushes his fingers over my corroded, scarred cheek and whispers tenderly, "Evelyn, even in such a state, you're more beautiful than anyone else." Since he claimed me, Lucas has treated me like something sacred. He remembers every little thing I love and hate. Even when the painful memories overwhelm me and I lash out in panic, he just presses a kiss to my palm, his pain lingering in the touch. How could I not be completely lost to him? However, three years later, I overhear Lucas speaking with his assassin outside the council chamber. "That silver-laced corrosive potion I had you prepare—was the dosage correct?" The assassin hesitates before replying, "Alpha, if you care about Evelyn so much, why would you—" "Isabella wants Oliver, so I'll help her by removing the obstacle—Evelyn." He runs his thumb over the herbal sachet I made him and murmurs, "It's just… I've grown strangely reluctant to let Evelyn go. She's my pawn, after all." I wipe away my tears. If I'm nothing more than an obstacle to him, I'll save him the trouble and walk away on my own.
読む
本棚に追加
Ya no más la esposa secreta del Don

Ya no más la esposa secreta del Don

Liora ZMatrimonioMujer PoderosaCanalla (Hombre)Giro InesperadoArrepentirseReconquista DesesperadaIndependienteObsesivoRomance Amargo
Me casé en secreto con Don Matteo. Cada vez que se acostaba con su amor de la infancia, me prometía una boda de verdad, frente a las Cinco Familias. Durante cinco años, Matteo me lo prometió noventa y nueve veces. Y noventa y nueve veces, me dejó plantada en el altar. La primera vez, el gato de exposición premiado de Cecilia murió. Para consolarla, pospuso la boda por tres meses. Yo me quedé sola en el altar, con los ojos enrojecidos, intentando calmar a los ancianos de la familia. La segunda vez, Cecilia hizo un berrinche en un casino y destrozó un jarrón antiguo valorado en cien millones. Él desvió el jet privado destinado a la boda y voló toda la noche para ir a arreglar su desastre. Y así cada vez, justo antes de nuestra boda, su amor de la infancia tenía algún tipo de emergencia. Yo lloré. Grité. Incluso llegué a apuntarle con un arma a la cabeza. Pero Matteo solo me empujaba contra la pared y me hacía callar con un beso frío y rudo. —Ella es solo un polvo. Tú eres la señora Falcone. Ten un poco de maldita clase. Después de la vez número noventa y nueve, finalmente me harté. Deslicé los papeles sobre la mesa. La tinta aún estaba fresca, con el sello de la familia Falcone estampado al final. —Nuestro matrimonio, nuestra alianza… se terminó.
読む
本棚に追加
Siempre Fui La Reina Que No Supiste Ver

Siempre Fui La Reina Que No Supiste Ver

Anna SmithVampiroDulce y DolorosoGiro InesperadoRompehogaresCuenta Regresiva
En el quinto año de mi amor por Gabriel, él heredó el título de Lord Vampiro de su difunto hermano, así como a su viuda, Chloe, la antigua Reina de Sangre y, por sangre y ley, mi pariente por pacto. Cada vez que regresaba de los aposentos de ella, Gabriel me abrazaba con dulzura y me susurraba: —Isabella, Chloe es solo mi Consorte Elegida. Una vez que conciba y dé a luz al heredero del Aquelarre Blazetooth, me uniré a ti mediante un vínculo de sangre. Decía que era la única condición que su familia le exigía para ascender como Lord. Durante los seis meses posteriores a nuestro regreso al Aquelarre Blazetooth, él acudió a su llamado cien veces. Al principio, una vez al mes. Luego, una vez por semana. Y todas las noches. En la centésima noche que pasé despierta esperándolo, Chloe concibió. La noticia llegó junto con otro anuncio: Gabriel y Chloe pronto quedarían unidos por un vínculo de sangre. Mi hijo me miró, confundido e inocente. —Mamá... ¿no decían que papá formaría un vínculo de sangre con la Reina de Sangre a la que ama? ¿Por qué no ha venido a llevarnos a casa todavía? —Porque —dije con suavidad mientras le acariciaba el cabello—, la Reina de Sangre a la que ama nunca fue tu madre. No importa —añadí—. Yo te llevaré a casa. A nuestro propio hogar. Lo que Gabriel nunca notó fue que como la única hija de un Rey Vampiro en funciones, nunca me había interesado en lo más mínimo el título de Reina de Sangre del Aquelarre Blazetooth.
読む
本棚に追加
Reborn Husband: No More Hero to the Factory Belle

Reborn Husband: No More Hero to the Factory Belle

Summer ShowerMarriageCheatingRevengeBiasHypocrisyFeel-Good StoryPlot Twists
When Ingrid Stewart, the prettiest woman in the factory, got dragged into an abandoned warehouse by a hooligan named Edmund Holloway, I didn't rush after them with a brick in my hand, unlike my past self in the previous life. Instead, I went to the nearest police station right away. In my previous life, I sustained heavy injuries in order to save Ingrid from Edmund. The Stewarts decided to marry her to me so that they could repay my life debt. After our marriage, I treated Ingrid with utmost sincerity, but all I received in return was her resentment. On the night the rundown apartment we lived in was on fire, I rushed into the inferno to push Ingrid and our son out of danger. In return, a beam crashed down on me. When I raised my head, I saw Ingrid dragging our son toward Edmund. Then, she said to me icily, "This is all your fault, you stupid coward! You're the reason why Edmund and I weren't able to get together for so many years!" Edmund guffawed loudly as well. "Right, I forgot to tell you that your son, whom you've loved for 18 years, is actually my child!" In the end, I kept coughing up blood because I inhaled too much smoke. Just like that, I died a gruesome death in the fire. When I open my eyes again, I've returned to the day Ingrid gets harassed by Edmund. In this life, I choose to grant Ingrid and Edmund's wish of staying together.
読む
本棚に追加
Selling My Mom Made Me Public Enemy No. 1

Selling My Mom Made Me Public Enemy No. 1

QueueLive StreamingFace SlappingFamily EmotionsBiasFamilial BondPlot Twists
When I was ten years old, I sold my mother to human traffickers. My father calls me an ungrateful monster, a devil. He sues me 99 times, but each time, I am found not guilty because I am under 14. In the end, on his way to bring my mother home, he is beaten to death by the men in that village. 20 years later, my younger sister finally brings our mother—now unable to walk and mentally unstable—out of the village. She starts a livestream and breaks down in tears. "I beg the internet to put my devil of a sister on trial. Don’t let her get away with this! She destroyed my family. I will make sure she loses everything!" But only I know… My mother deserves it.
読む
本棚に追加
If I Could Not Have You No One Could

If I Could Not Have You No One Could

Nicholas J. Underwood
[R] Restricted [Under 18 requires accompanying parents or adults guardian.] Kenaikan jabatan Nur menjadi kabar baik bagi anak dan istrinya. Tetapi sejak saat itu, masalah dan ancaman tidak pernah berhenti. Bisakah Nur mengatasi semua itu disaat dia menyaksikan keluarganya berantakan? Apakah dia mampu menyelamatkan keluarganya disaat nyawanya sendiri terancam?
Thriller
106.7K ビュー完了
読む
本棚に追加
前へ
1
...
3536373839
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status