분야별
업데이트 중
모두연재 중참여
정렬 기준
모두인기순추천평점업데이트됨
De Novia a Extraña, La Suerte que Gana

De Novia a Extraña, La Suerte que Gana

Al despertar de una pesadilla fatal, Liliana se da cuenta de que la vida le ha dado una segunda oportunidad. Ha regresado exactamente al mes anterior a su boda, en el momento en que su padre, Joaquim, la presionaba para cederle su prometido, Pedro, a Renata. En la vida pasada, sufrió en silencio. En esta vida, despertó a la verdad. Ante la hipocresía de su padre, Liliana no derramó una sola lágrima. En cambio, una sonrisa gélida curvó sus labios y propuso un acuerdo impactante. —Acepto —declaró Liliana, con la voz ronca y fría, cortando su discurso de raíz—. Quiero mil millones. Además, quiero la ruptura oficial y definitiva de nuestra relación de padre e hija. Si el afecto familiar es una mercancía barata, ella prefiere cambiarlo por oro. Vendiendo un matrimonio arreglado y renegando de una familia tóxica, Liliana inicia su jornada de venganza y libertad, ya no como la hija obediente, sino como una reina multimillonaria e indomable.
보기
보관함에 추가
Siempre Fui La Reina Que No Supiste Ver

Siempre Fui La Reina Que No Supiste Ver

En el quinto año de mi amor por Gabriel, él heredó el título de Lord Vampiro de su difunto hermano, así como a su viuda, Chloe, la antigua Reina de Sangre y, por sangre y ley, mi pariente por pacto. Cada vez que regresaba de los aposentos de ella, Gabriel me abrazaba con dulzura y me susurraba: —Isabella, Chloe es solo mi Consorte Elegida. Una vez que conciba y dé a luz al heredero del Aquelarre Blazetooth, me uniré a ti mediante un vínculo de sangre. Decía que era la única condición que su familia le exigía para ascender como Lord. Durante los seis meses posteriores a nuestro regreso al Aquelarre Blazetooth, él acudió a su llamado cien veces. Al principio, una vez al mes. Luego, una vez por semana. Y todas las noches. En la centésima noche que pasé despierta esperándolo, Chloe concibió. La noticia llegó junto con otro anuncio: Gabriel y Chloe pronto quedarían unidos por un vínculo de sangre. Mi hijo me miró, confundido e inocente. —Mamá... ¿no decían que papá formaría un vínculo de sangre con la Reina de Sangre a la que ama? ¿Por qué no ha venido a llevarnos a casa todavía? —Porque —dije con suavidad mientras le acariciaba el cabello—, la Reina de Sangre a la que ama nunca fue tu madre. No importa —añadí—. Yo te llevaré a casa. A nuestro propio hogar. Lo que Gabriel nunca notó fue que como la única hija de un Rey Vampiro en funciones, nunca me había interesado en lo más mínimo el título de Reina de Sangre del Aquelarre Blazetooth.
보기
보관함에 추가
Renací y Destruí al que Fue mi Todo

Renací y Destruí al que Fue mi Todo

Un par de días antes del Año Nuevo, Diego —mi novio— decidió irse a la playa con su asistente. Yo no dije nada. No lloré, no grité, no hice escándalo. Incluso lo ayudé a empacar, con todo el cariño del mundo. ¿Y él qué hizo? Se burló. Me dijo que, ahora que estaba embarazada, por fin había aprendido a comportarme. Apenas se fue, me fui directo a abortar. En mi vida pasada, había intentado retenerlo con ese bebé. Y lo había logrado: él no se había marchado. Al final, su asistente había ido sola a la playa, y ahí la habían matado de una forma brutal. Diego siempre fingía que nada le afectaba. Siempre con esa cara tranquila, como si todo le diera igual. Pero, cuando estaba a punto de dar a luz, fue él quien me abrió el vientre con sus propias manos. Apretó con fuerza… hasta que asesinó a mi hijo. Y fue en ese momento cuando lo entendí todo: siempre me había despreciado, y desde la muerte de aquella mujer… me odiaba sin medida. Por eso, ahora, que había vuelto a nacer, pensaba dejarlo sin nada.
보기
보관함에 추가
La Sombra Que Dejó De Proteger Al Don

La Sombra Que Dejó De Proteger Al Don

Era la asesina más hábil de Don Alexander y su Consigliere, pero también su esposa secreta. Durante los cinco años que duró nuestro matrimonio oculto, él nunca permitió que nuestro hijo lo llamara papá. Siempre decía que las familias enemigas nos vigilaban todo el tiempo y que mi hijo y yo éramos su única debilidad; juraba que lo hacía para protegernos. Yo le creí y lo ayudé en silencio a manejar todos los asuntos de la familia, hasta que su primer amor, Bella, regresó con un niño de cinco años. Él reservó todo un parque de diversiones para que ellos se divirtieran todo el día. Ese día era el cumpleaños de mi hijo, y él se empeñó en esperar a que su padre volviera a casa, mientras sostenía un pastel que ya se estaba derritiendo. Perdí la esperanza e hice una llamada: —Ayúdame a cancelar mi identidad y la de Leo; borra toda nuestra información. Pero cuando mi hijo y yo nos esfumamos, el poderoso Don se volvió loco y buscó por todo el mundo algún rastro nuestro...
보기
보관함에 추가
Traída no Altar: A Noiva Que Virou Donna

Traída no Altar: A Noiva Que Virou Donna

No dia do meu casamento, fui traída diante do altar. Ryder Conti, meu noivo e herdeiro da máfia, não apenas cancelou nosso casamento, ele entrou na igreja de braços dados com outra mulher. Atrás dos portões de ferro, ele olhou para mim com um meio sorriso e disse: — Emilia, os Conti precisam de um herdeiro. A Carmela está esperando um filho dos Rossi. Quando eu garantir meu lugar na Família com a ajuda deles, vou me divorciar dela. Você continuará sendo minha mulher. Todos achavam que eu esperaria. Que obedeceria. Afinal, eu havia passado dez anos amando aquele homem mais do que a mim mesma — rompi com minha família, sacrifiquei tudo por ele. Mas naquela mesma noite, embarquei num jatinho rumo à Sicília para aceitar um casamento arranjado com o Padrinho da família Vettori. E desapareci do mundo de Ryder Conti. Três anos depois, retornei a Nova York, ao lado do meu marido e do nosso filho, para acertar as contas com um traidor da Família. Voltei para resolver uma traição na Família. Zayn teve um imprevisto, então mandou um dos capangas dele me buscar. Só não esperava reencontrar o homem que um dia destruiu meu coração. Com aquele velho sorriso arrogante, Ryder disse: — Acabou a farra? Que bom que voltou. O filho da Carmela precisa de uma cozinheira. Pode começar hoje. Cozinheira? Eu sou a Donna mais temida do submundo, e ele ousa me chamar de cozinheira?
보기
보관함에 추가
La Desconocida que Me Encendió en el Show

La Desconocida que Me Encendió en el Show

—Ay papi, ya no sigas, me voy a venir… En el auditorio, la multitud era un caos absoluto. Aproveché el tumulto para empujar a propósito a la chica que tenía delante de mí. Traía una faldita de colegiala bastante sexy. Sin pensarlo dos veces, se la levanté para repegarme contra sus nalgotas. Lo que me mataba era que su ropa interior era delgadísima. Sentir ese trasero tan rico y jugoso hizo que perdiera la razón. Y lo más increíble de todo fue que ella parecía estar disfrutando el repegón.
보기
보관함에 추가
Fui Embora no Dia em que Ela Engravidou

Fui Embora no Dia em que Ela Engravidou

Era o nosso sétimo aniversário de vínculo. No entanto, Xavier Ashton, o Alfa que controlava tudo, trouxe para casa sua amante grávida. Durante os últimos sete anos, ele me venerou. Beijava minha mão na frente de todos e dizia que eu era sua lua, a única Luna de sua vida. E agora, sua mão repousava sobre a barriga de outra loba, como se exibisse um milagre. — Ela está carregando meu primeiro filhote. Você tem o poder da Deusa da Lua. Quero que a abençoe. Além disso, ela tem tido pesadelos durante a gravidez, então ficará com o quarto principal. Fiquei paralisada, quase convencida de que tinha ouvido errado. — Você está brincando? Aquele é o meu quarto! Ele ergueu o olhar, o tom carregado de advertência. — A partir de hoje, é dela. A raiva quase me fez rir. Minha voz tremeu, mas estava clara. — Você engravidou uma loba Ômega insignificante e a trouxe para dentro da nossa casa? Xavier Ashton, você enlouqueceu de vez! — Não vou repetir isso uma terceira vez. Saia agora. Sua aura ficou gélida em um instante. A pressão de Alfa veio direto contra mim, fazendo minha loba interior choramingar. Ele achou que eu me submeteria obedientemente, mas não sabia que eu já havia arrumado minhas malas semanas antes, quando recebi o vídeo do caso dele. Enquanto eu caminhava em direção à porta da frente, ouvi-o zombar atrás de mim: — Deixem ela fazer birra. Em menos de três dias, vai voltar rastejando. Os membros da alcateia riram às minhas costas, já apostando em quantos dias eu aguentaria desta vez. No entanto, o carro particular enviado para me buscar já estava esperando à porta. Desta vez, eu estava cortando relações com ele de vez.
보기
보관함에 추가
Mon compagnon la choisit plutôt que notre enfant

Mon compagnon la choisit plutôt que notre enfant

J'étais enceinte de quatre mois de l'héritier de l'Alpha lorsque ma meilleure amie, Adrienne, m'a percutée. Elle a prétendu qu'il s'agissait d'un « accident ». J'ai perdu le bébé. Mon frère, Guillaume, a tenté de la dénoncer aux anciens de la meute. Mais il a été accusé à tort de trahison, dépouillé de son titre de Bêta et jeté dans un cachot de la meute. Je me suis précipitée vers mon compagnon, l'Alpha Bernard, pour lui demander de l'aide. Il m'a serrée dans ses bras et m'a juré qu'il sauverait Guillaume. Le lendemain, j'ai trouvé Guillaume dans le cachot, enchaîné avec des chaînes en argent, à peine vivant. Le cœur brisé, je suis retournée voir Bernard pour trouver un moyen de prouver l'innocence de Guillaume. C'est alors que je l'ai entendu parler à son bras droit. « Alpha, si Luna découvre que vous les avez laissés piéger Guillaume... elle vous détestera. » La voix de Bernard était empreinte d'épuisement et de douleur refoulée. « Je sais comment elle est. C'était le seul moyen de lui faire pardonner Adrienne lors de la Cérémonie de la Lune de Sang. Adrienne m'a sauvé la vie. Je ne laisserai pas cela la détruire. » Il a marqué une pause, la voix complètement froide. « Quant à Sandrine... Je me rattraperai auprès d'elle. Elle ne saura jamais la vérité, jamais. Pour l'instant, elle doit simplement... obéir. » Le compagnon à qui j'avais confié ma vie... Il a jeté ma famille aux loups, tout cela pour protéger la femme qui avait tué notre enfant. Mon cœur s'est brisé. Tremblant d'une rage que je n'avais jamais connue, j'ai appelé la personne à qui je n'avais pas parlé depuis sept ans, mon père, Alpha Claude. « Père, j'accepte l'alliance stratégique, le mariage que tu souhaitais. Mais j'ai une condition. J'ai besoin de ton aide... pour réduire la Meute du Bois Noir en cendres. »
보기
보관함에 추가
De Noiva a Estranha, A Sorte que Ganha

De Noiva a Estranha, A Sorte que Ganha

Ao despertar de um pesadelo fatal, Liliana percebe que a vida lhe deu uma segunda chance. Ela retornou exatamente ao mês anterior ao seu casamento, no momento em que seu pai, Joaquim, a pressionava para ceder seu noivo, Pedro, à Renata. Na vida passada, ela sofreu em silêncio. Nesta vida, ela acordou para a verdade. Diante da hipocrisia do pai, Liliana não derramou uma única lágrima. Em vez disso, um sorriso frígido curvou seus lábios e ela propôs um acordo chocante. — Eu aceito. — Declarou Liliana, com a voz rouca e fria, cortando o discurso dele pela raiz. — Quero um bilhão. Além disso, quero o rompimento oficial e definitivo de nossa relação de pai e filha. Se o afeto familiar é uma mercadoria barata, ela prefere trocá-lo por ouro. Vendendo um casamento arranjado e renegando uma família tóxica, Liliana inicia sua jornada de vingança e liberdade, não mais como a filha obediente, mas como uma rainha bilionária e indomável.
보기
보관함에 추가
The CEO's Ten Million Dollar Wife

The CEO's Ten Million Dollar Wife

One night of boldness leads to a marriage of convenience. Just a plain agreement. No commitment but a lot of sex. She is liking the setup until the 'right one' came back. Without a fuss, she left, bringing the memories and another heartbeat. ********** Dumped by her two-year relationship for the reason of her being prude and frigid, Alexzia Montes proves she was otherwise. With four glasses of wine in her system, she delved into a passionate night with a stranger she randomly picked. "Do I need to pay you? How much?" she outrightly asked. "Can you afford me?" he snickers. "Just tell me how much" she stubbornly retorted. She is getting pissed by his arrogance. "500 billion dollars" he briefly replies with raised challenging brows. "What?" she mumbles in disbelief. "My present net worth is more or less 500 billion dollars" he unconcernedly replied. Stunned, she becomes quiet. "That's why you look familiar..." she frustratedly whispers, facepalming herself. The man she often sees on tv and in newspapers but hasn't met in person. The only person in the country who has a five hundred billion net worth. "CEO Lucien Wright..." she whispers in despair, almost indistinct. Of all people, she had chosen the cold and ruthless CEO of Wright Group of Companies. How could she afford him? He could even buy her, body and soul. "I need a wife, a bait for my girlfriend to come back. Name your price" he casually announced, handing her the documents. "Once she is back, you will sign the divorce paper and peacefully leave. I will pay you, just name the amount" he added. The offer is tempting Alexzia. She needs ten million dollars and it's an impossible plight but she has an easy way out, being a Ten Million Dollar Wife to CEO Wright.
Romance
9.9691.4K 조회수참여
리뷰 보기 (133)
보기
보관함에 추가
Mystic magic
Done with the second book in her series. The author is truly remarkable and possesses a unique talent for storytelling. Her ability to capture the emotions of each character and convey them to the reader is a testament to her exceptional writing skills. Only a gifted writer can achieve this.......️...
Shun_Iza
Love love love. The storyline which emphasise that there is no perfection in the world. By embracing/acknowledging the shortcomings & support from love ones, one can find happiness. I cry with satisfaction. Thanks so much author Brie for this lovely book. Cant wait to indulge in Wright-Petrov series
전체 리뷰 보기
이전
1
...
910111213
...
50

Tenías Que Ser Tú 소설 & 이야기 바로 보기

여기 tenías que ser tú와 관련된 500개의 소설이 있습니다. 일반적으로 tenías que ser tú와 같은 이야기는 Romance, Vampiro 및 Mafia 등의 다양한 종류에서 만나볼 수 있습니다. GoodNovel에서 De Novia a Extraña, La Suerte que Gana부터 시작해보세요!
앱에서 읽으려면 QR 코드를 스캔하세요.
DMCA.com Protection Status