กรองโดย
กำลังอัปเดตสถานะ
ทั้งหมดยังไม่จบจบแล้ว
จำแนกโดย
ทั้งหมดเป็นที่นิยมที่แนะนำคะแนนการอัปเดต
La Audiencia Que Cambió Mi Destino

La Audiencia Que Cambió Mi Destino

Tres días antes de nuestra boda, mi prometido, Raphael Russo, fue asesinado en un tiroteo entre bandas. Ni siquiera encontraron su cuerpo. Mientras me ahogaba en el dolor, unos comentarios aparecieron frente a mis ojos: [¡Despierta, niña! ¡El ataúd está vacío! ¡Fingió su muerte! El infeliz huyó para estar con esa perra manipuladora de Chloe, la que finge estar enferma]. [Mientras tú te desmoronas llorando en el funeral, Raphael se está revolcando con Chloe en la cama de un hotel]. [Cuando regrese, dirá que tiene amnesia. No sabrás nada y lo perdonarás. Pobrecita...]. Un mes después, la noticia de mi matrimonio con el Don de la mafia, Marcello Falcone, se extendió por toda Nueva York. La mano derecha de Raphael me acorraló, furioso. —¿Cómo pudiste traicionar al Jefe? Sujeté con más fuerza el brazo de Marcello y sonreí. —Una mujer no puede guardar luto para siempre, ¿verdad? Estoy segura de que Raphael, en espíritu, se sentiría feliz por mí.
เรื่องสั้น · Mafia
2.5K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
My Sister Faked Her Death and Returned After I Died

My Sister Faked Her Death and Returned After I Died

At the age when I should have been attending university, I was framed by my biological parents and sent to prison. My sister had been cruelly killed by her kidnappers when she tried to save me, and they blamed me for her death. On the day of my release, I was kidnapped and had one of my ears cut off. When I found the opportunity, I immediately called my father, asking him to save me. Instead, he snapped, saying, “You’re no longer my son! Don’t contact me!” I was then burned alive. After I died, my sister returned. However, when my parents found out that the charred corpse was mine, the family crumbled.
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Su Confesión, Nadie Más Escucha

Su Confesión, Nadie Más Escucha

El día de mi cumpleaños, en la fiesta, mi esposo David Herrera apareció de repente con mi hermana adoptiva y su hijo. Al prepararnos para salir, él, con total naturalidad, colocó a mi hermana adoptiva en el asiento del copiloto y luego me dijo: —Los niños se marean fácil, atrás hay demasiadas cosas, tú estás bien y puedes ir en autobús. Mis amigas no hicieron más que asentir: —Eres la hermana mayor, cuidar del hijo de tu hermana es lo que toca. Cuatro autos, y ningún lugar para mí, la protagonista. Me subí al autobús con el corazón resentido y vi en el chat del grupo de paseo a David y Ana Blanco interactuando de manera demasiado cercana. Incluso hablaban de cosas que yo desconocía por completo. Cuando abrí el nuevo video que me habían enviado, en la mesa que habían preparado para mí solo quedaban sobras. Hasta el pastel de cumpleaños que había cuidado con esmero, David se lo dio a Ana y su hija como postre. Alguien no pudo soportarlo y le preguntó si eso no estaba mal. David, limpiando cuidadosamente la boca de Ana, ni siquiera levantó la cabeza: —Somos familia, Brittany Moreno no se va a enojar. En ese instante, nuestro matrimonio de siete años llegó a su fin.
เรื่องสั้น · Romance
2.0K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
My Husband Panicked When We Switched Bodies

My Husband Panicked When We Switched Bodies

My husband Seth and I switched bodies on the night of our wedding anniversary. When I went to the office posing as him, his colleague Jenny whispered sultrily into my ear, "Why haven't you divorced your wife yet?" I looked at the counter on my wrist. It displayed ninety-nine points—that meant we only needed to gain one more point to switch back to our own bodies. I smiled. “Points have been reset to zero! Reset! Reset! Reset!”
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Soldier's First Love (Tagalog)

Soldier's First Love (Tagalog)

Ang kuwentong ito ay hindi angKop sa mga batang mambabasa.*** Since childhood, Astin Kier Hernandez has loved Laura Miller. But it was a one-sided love. Laura never had feelings for him. Still, he didn’t give up; he guarded her closely all through college. Out of gratitude to his family, Laura agreed when he proposed in front of her parents. He knew she wouldn’t refuse because of gratitude to their family. He thought he was the happiest man that day. He was wrong. Laura admitted she already had a boyfriend, Gael. But Astin didn’t allow the wedding plans to be canceled. Learning this, he rushed to set the wedding date. On their wedding day, Laura didn’t show up, and that was his first heartbreak. One-sided love is torture. For months, he disappeared from everyone’s radar, leaving behind his comfortable life. To forget, he joined the military, spending four years in training. After that, his team was deployed abroad on their first mission, which lasted longer than expected. Eight years is a long time, so he returned to the Philippines. He and Laura crossed paths once again. But he was no longer the Astin who was hopelessly in love with her. How many women had he left heartbroken whenever he was reassigned to a different place? But how could he now avoid the woman who did nothing but apologise and try to win him over every day? And how long could she endure his cold treatment?
Romance
9.9377.6K viewsจบแล้ว
อ่านรีวิว (91)
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Kris Tina Bautista
ito ung story na talagang tumatak sakin, ung tipong nainlove at nabroken ako at the same time, dumating sa punto na ayoko ng basahin ang book2 dahil gusto kong ipreserved ung moment nila ni Laura, dahil gusto ko si Laura lng.....ang sarap lng ulit ulitin at hindi nkakasawa basahin..
Zap's Cab's Mel
ang ganda ng story...... to the extent na nag top up pah talaga aq pro not enough pah din pra matapos q ung buong episode..sobrang mahal ng coins... may na published bah nito na story author? pra bilhn q nlng sa dept.store at least may remembrance pah aq nito if ever... sobrang ganda ksi...
อ่านรีวิวทั้งหมด
Pengkhiatan yang Tak Pernah Diduga

Pengkhiatan yang Tak Pernah Diduga

Pada hari yang telah dijanjikan untuk mencoba gaun pengantin bersama pemimpin mafia yang telah berpacaran denganku selama tujuh tahun, Raul Ghazali, aku membawa laporan pemeriksaan kehamilan dengan perasaan bahagia dan bergegas menuju butik pengantin. Namun, aku tanpa sengaja mendengar percakapannya dengan orang kepercayaannya. "Kemarin aku mendaftarkan pernikahan dengan Joanne hanyalah langkah darurat. Kakakku tewas dalam baku tembak antar-geng, dan dia mengandung satu-satunya anak dari Keluarga Ghazali. Kalau aku nggak memberinya status, dia dan anak itu nggak akan bisa bertahan hidup di Keluarga Ghazali." "Semua orang akan menindas mereka." Dia menjepit cerutu di antara jemarinya, suaranya dingin dan keras, tetapi terselip sedikit ketidakberdayaan. "Selain status, aku nggak bisa kasih Rivela apa pun. Tapi yang lain, aku bisa memberikan semuanya, cintaku, uangku. Hal ini sama sekali nggak boleh ketahuan sama dia." Aku menggenggam erat kertas hasil pemeriksaan kehamilan itu, hatiku seketika mati rasa. Aku meminta sahabatku membantuku mendaftarkan identitas baru, memastikan Raul tidak akan pernah bisa menemukanku lagi, lalu menghilang dari dunianya. Karena dia tak mampu memberiku dan anakku sebuah keluarga yang utuh, maka hubungan yang tercampur antara tanggung jawab dan kebohongan ini lebih baik diputuskan sampai di sini.
เรื่องสั้น · Mafia
4.3K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
I Died The Day He Won The Championship

I Died The Day He Won The Championship

My boyfriend Julian is a chess grandmaster, a genius. At sixteen, he became the youngest grandmaster in North American history. I gave him ten years of my life, but a ring was never on the table. But when he reached the pinnacle of his career and won the Grand Slam, he still refused to break the pact he'd made with his family about his career. "According to my plan, I'm not considering marriage or any other form of long-term commitment until all my goals are achieved." I didn't argue with him. I quietly packed his luggage for the World Championship and wished him the best. He had no idea that at the very moment he was lifting the championship trophy with the world watching, I was dragging my failing body to sign my own name on a euthanasia consent form.
เรื่องสั้น · Romance
7.0K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Behind the hoodie; tales of secrets, desire and power

Behind the hoodie; tales of secrets, desire and power

On campus, he was the most well-behaved student in the entire department. Oversized hoodies, black-rimmed glasses, quiet enough to fade into the background. Even when facing the notoriously strict Professor Elliott, he would only lower his head, clutch his books, and murmur a timid, “Professor.” At night, he became the most intoxicating dancer in the club. He wrapped himself around the pole, bent low, rolled his hips—each movement driving the men below into a frenzy. Bills were stuffed into the strap around his thigh as they shouted his name. To cover his obscene tuition fees, he took a private party offering an equally obscene payout. Inside the VIP room, he straddled the pole, bathed in dim, hazy light, fingers reaching for the final restraint he was meant to undo. Suddenly, the man lounging on the sofa stubbed out his cigar and stood. The light swept across his face— It was Elliott. The very man he feared most by day. He walked onto the stage step by step, then slammed him hard against the pole in full view of everyone. “Can’t even breathe in front of me during the day,” Elliott sneered, “but at night you’re here shaking your ass, begging men to f*k you?” His mentor wrenched his arms behind his back. Hot lips brushed his trembling earlobe, his voice low and dangerous. “Noah,” he murmured, “if you’re that desperate for money… why didn’t you just come to me? How much—per night?” He panicked and tried to struggle, but Elliott forced his legs apart with his knee, pinning him against the cold metal. “Don’t hide,” Elliott said softly. “Now. Take off the rest—right in front of me. And if you perform well…” A pause, deliberate. “I’ll pay you ten times tonight’s fee
MM Romance
100 viewsยังไม่จบ
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Por Um Manga Eu Cancelei Um Pedido de 1 Bilhão do Meu Namorado

Por Um Manga Eu Cancelei Um Pedido de 1 Bilhão do Meu Namorado

Quando eu tinha sete anos, o papai trouxe pra casa uma mulher bonita. Ela me deu uma caixa de mangas. Naquele dia, enquanto eu comia as mangas toda feliz, a mamãe assinou o acordo de divórcio e se jogou do prédio. Desde então, manga virou o meu pesadelo. Por isso, no dia do meu casamento, eu disse pro meu marido, Ivan Ribeiro: — Se algum dia quiser se divorciar de mim, basta me dar uma manga. Ele me abraçou em silêncio. Desde então, manga também virou o tabu dele. No quinto ano de casamento, na véspera de Natal, a amiguinha de infância dele, Rafaela Lima, deixou uma manga em cima da mesa do escritório. No mesmo dia, Ivan anunciou o fim da amizade com Rafaela e a demitiu da empresa. Naquele momento, eu achei que ele era o homem da minha vida. Mas meio ano depois, voltei do exterior com um contrato de um bilhão fechado. Na festa de comemoração, Ivan me entregou um copo de bebida. Depois de meio copo, Rafaela, a mulher que ele havia expulsado da empresa, apareceu atrás de mim, sorrindo: — Tá gostoso o suco de manga? Olhei pro meu marido, incrédula, enquanto Ivan tentava segurar o riso: — Não fica brava, a Rafaela insistiu pra eu fazer uma brincadeira com você. — Eu nem te dei uma manga de verdade, só um suco de manga. — Mas olha, acho que ela tem razão, o seu problema com manga é exagero! — Você estava bebendo toda animada agora há pouco! De cara fechada, levantei a mão e joguei o resto do suco no rosto dele. Depois, virei as costas e fui embora. Algumas coisas nunca são brincadeira. Manga não é. E o meu pedido de divórcio também não.
เรื่องสั้น · Romance
6.5K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
Double Daddies Temptation

Double Daddies Temptation

After catching her boyfriend cheating with her best friend, Abby Hale spends one reckless night with a stranger, only to discover the next morning that he’s her new boss. But the stranger wasn’t actually who she thought, it was his twin brother. Landon and Liam Lancaster have hated each other their whole lives, but Abby becomes the one thing they both want. What starts as a dangerous triangle quickly spirals into obsession, jealousy, and sabotage. Now Abby must decide between two brothers who would do anything for her, or admit the truth she’s afraid to face: she might want them both.
Romance
1.4K viewsจบแล้ว
อ่าน
เพิ่มลงในห้องสมุด
ก่อนหน้า
1
...
3536373839
...
50
สแกนรหัสเพื่ออ่านบนแอป
DMCA.com Protection Status