هي فتاة تركت الريف ذهابًا للقاهرة للالتحاق بالجامعة لتكون على مقربة من حب عمرها الذي سيخذلها ويرتبط بغيرها لتضطر الى مغادرة منزلهم والاقامة بمدينة جامعية لتتورط بعدها بجريمة قتل وسينجح محاميها في اثبات براءتها ولكن خلال رحلة البحث عن البراءة سيقع في حبها وسيتزوجها في النهاية
في السنة الثامنة من الزواج، أخيرًا حملت طفلاً من كلاود.
كانت هذه محاولتي السادسة للحقن المجهري، وآخر فرصة لي. قال الطبيب إن جسدي لم يعد يحتمل أكثر من ذلك.
كنت مليئة بالفرح وأستعد لإخباره بهذا الخبر السار.
لكن قبل أسبوع من ذكرى زواجنا، تلقيت صورة مجهولة المصدر.
في الصورة، كان ينحني ليُقبّل بطن امرأة أخرى وهي حامل.
المرأة هي صديقة طفولته التي كبرت معه. وإنها تنشأ أمام عيون أسرته: اللطيفة، الهادئة، التي تجيد إرضاء كبار السن.
الأكثر سخافة، أن عائلته بأكملها تعرف بوجود تلك الطفلة، بينما أنا وحدتي، التي تُعامَل كمُهزلة.
اتضح أن زواجي الذي دافعت عنه بكل جراحي، لم يكن سوى خدعة لطيفة حاكوها بعناية.
لا يهم.
لن أريد أن أعيش مع كلاود أبدا.
لن يُولد طفلي أبدًا وسط الأكاذيب.
حجزت تذكرة سفر للمغادرة في يوم ذكرى زواجنا الثامنة.
في ذلك اليوم، كان من المفترض أن يرافقني لمشاهدة بحر من ورود الورد.
لقد وعدني بذلك قبل الزواج، بأن يهديني بحرًا من الورود خاصًا بي.
لكنني لم أتوقع أن أرى وهو يُقبّل صديقة طفولته الحامل أمام حديقة الورد.
بعد أن غادرت، بدأ يبحث عني في جميع أنحاء العالم.
"لا تغادري، حسنًا"؟ قال لي:" أخطأت، لا تذهبي."
زرع أجمل ورود الورد في العالم بأكمله في حديقة الورد.
أخيرًا تذكر وعده لي.
لكني لم أعد أحتاجه.
أصبح صهرا بيتيّا منذ ثلاث سنوات، عشت أسوأ من الكلب. لكن عندما نجحت، ركعت أم زوجتي وأختها الصغيرة أمامي.
أم زوجتي: أرجوك ألا تترك بنتي
أخت زوجتي الصغيرة: أخطأت يا أخي
في أروقة الشركات الزجاجية الباردة، حيث السلطة هي اللغة الوحيدة المعترف بها، تبدأ قصة ليلى؛ الفتاة التي لطالما اعتزت باستقلاليتها وهدوئها. لم تكن تعلم أن دخولها لمكتب "آدم"، رئيس الشركة ذو الشخصية المسيطرة (Alpha) والملامح الحادة، سيكون بداية النهاية لحياتها المستقرة.
بفارق سنٍّ يمنحه وقاراً مخيفاً وجاذبية لا تُقاوم، يمارس آدم سطوته بكبرياء يستفز تمرد ليلى. بينهما صراع خفيّ، وكراهية معلنة تخفي خلفها شرارات من نوع آخر. هي تراه متكبراً يحاول كسر إرادتها، وهو يراها التحدي الأجمل الذي واجهه في حياته.
تتحول المنافسة المهنية إلى لعبة خطيرة من الإغواء والهروب، حيث تنهار الحواجز وتكشف الستائر عن حب ممنوع يشتعل في الخفاء. هل ستستسلم ليلى لنداء قلبها وجسدها وتخضع لسطوة آدم؟ أم أن كبرياءها سيكون الدرع الذي يحميها من الاحتراق في نيران هذه الرومانسية المظلمة؟
رحلة جريئة في أعماق الرغبة، تكتشف فيها البطلة أن أقوى أنواع الحرية قد تبدأ أحياناً بـ "الاستسلام" لمن نحب.
هل أعجبكِ هذا الوصف؟ إذا كنتِ جاهزة، يمكنني الآن كتابة "المشهد الافتتاحي" للفصل الأول، حيث يحدث اللقاء الأول المتوتر بين ليلى وآدم.
قبل ثلاث سنوات، دسست المخدِّر لوريث المافيا، فينسنت.
لكن بعد تلك الليلة الجامحة، لم يقتلني كما توقعت.
بل ضاجعني حتى تهاوت ساقاي، ممسكًا بخصري وهو يهمس الكلمة ذاتها مرارًا وتكرارًا: "برينتشيبِسا" — أميرتي.
وقبل أن أتمكّن من طلب يده، عادت حبيبته الأولى، إيزابيلا.
ولكي يُسعدها، سمح لسيارةٍ بأن تصدمني، وأمر بإلقاء مجوهرات أمي بين أنياب الكلاب الضالة، ثم أرسلني إلى السجن...
لكن حين تحطّمت تمامًا، وأنا على وشك السفر إلى بوسطن لأتزوّج رجلاً آخر، مزّق فينسنت مدينة نيويورك بحثًا عني.
خصّ أيدن بدون أن يُبدي أي ارتعاش، قال بصوتٍ هادئ وعميق وهو يمرر أصابعه على عنقها.
مما جعلها ترتجف من الإثارة والخوف معاً.
"أنا لا أقبل الخيانة أبداً"، قالها ببرودٍ يصل إلى العظم.
ثم رفع عينيه إلى السماء السابعة كأنه يستمد منها القوة، ثم نظر إليها مرة أخرى.
فجأة، انحنى على أمتعة الحيرة حول رقبتها الحساسة، وضع قبلة رقيقة برفق كافٍ لتشعل فيها الرطوبة والحرارة من فعل يديه.
"مرة أخرى أمراً كهذا، يا ملكتي، وسأجعل حياة كل من يحاول الاقتراب منك جحيماً لا يُطاق."
سأجعل حياته محرقة.
كانت كل كلمة منه تتحرك أمام عينيها، وقعت والدة تضاف في جسدها درجات من الرهبة والإثارة.
عيناه مليئتان بحرقة شديدة.
أحب أن أبدأ بسرد تجربة صفية بسيطة غيّرت نظرتي للربط بين حكم قصيرة والقيم.
في صف ابتدائي قمت بتجربة نشاط أسميته 'حكايتي وحكمتي'، حيث أعطيت كل مجموعة ورقة عليها حكمة قصيرة مثل 'الصدق منجاة' أو 'العطاء يضاعف الحب'. طلبت من الأطفال تمثيل مشهد قصير يعكس معنى الحكمة بثلاث دقائق، ثم مناقشة شعورهم ودور القيمة في الموقف. أحببت كيف أن التمثيل جعل الفكرة حية؛ الطفل الذي يمثل الصدق يفهم الفرق بين قول الحقيقة وكسب الثقة، وليس مجرد حفظ الجملة. استخدمت بطاقات ملونة وصور مساعدة للأطفال الأصغر، وأضفت تقييمًا بسيطًا: ماذا فعلت الشخصية؟ هل كانت الخيارات صحيحة؟
لقد جعلت النشاط تفاعليًا ومرنًا؛ يمكن تحويله إلى لعبة بطاقات، أو لوحة نجمية يكافأ عليها التصرف الصحيح، أو دفتر صغير يكتب فيه الطفل حكمة ويعلق عليها حادثة حدثت له. في كل مرة شعرت أن القيم تتجذر أحسن عندما يربط الطفل الحكم بتجربة تمثيلية أو سردية، وليس فقط بالتلقين. هذا النوع من الأنشطة ينمي الفهم والذاكرة العاطفية، ويختم اليوم بانطباع إيجابي عن قيمة محددة.
لاحظت فرقًا واضحًا بين نسخة PDF من 'سفينة الصلاة' والنسخة الورقية، وبعض هذه الفروق أثر على تجربتي أكثر مما توقعت.
من ناحية التنسيق، النسخة الورقية تمنحك توزيعًا ثابتًا للنصوص والفقرات، وهو ما يهمني عند القراءة البطيئة أو عند البحث عن اقتباس معين حسب رقم الصفحة. أما نسخة الـPDF فقد تأتي بأشكال متعددة: نسخة رقمية رسمية من الناشر تكون عادة مُنسقة جيدًا مع خطوط واضحة وهوامش صحيحة، أو قد تكون مسحًا ضوئيًا لطبعة قديمة يظهر فيها تشويش على الحروف أو أخطاء OCR تجعل القراءة أقل راحة.
أيضًا لاحظت أن بعض الطبعات الورقية تحتوي على مقدمات أو ملاحق أو إشارات سفر لم تُدرج في كل إصدارات الـPDF، خاصة إن كان الـPDF نسخة مقرصنة أو نسخة أولية قبل تصحيح الطبعات الجديدة. على مستوى التجربة أحس أن الورق يعطي سلاسة لمس منيحية النص وهدوءًا عند التصفح، بينما يُعجبني الـPDF لأنه محمول وقابل للبحث الفوري والتظليل بدون استهلاك مساحة في الرف. الخلاصة عندي أن الاختيار يعتمد على هدفك: قراءة مريحة ومقتنيات أنت تختار الورق، وللبحث السريع والتنقل اختر الـPDF.
السؤال عن من يملك حقوق نشر كتاب مثل 'سفينة الصلاة' يفتح لي دائماً باب تحقيق ممتع، لأن الحقيقة ليست دائماً واضحة على الإنترنت.
أول نقطة أراها بديهية هي أن حقوق النشر الأصلية عادةً تكون في يد مؤلف العمل أو من يرث عنه، لكن عندما يتعلّق الأمر بنسخة مترجمة إلى العربية فإن حقوق الترجمة والنشر تُمنح لدار نشر أو لفرد اتفق مع صاحب الحق الأصلي. لذلك، إذا رأيت ملف PDF معروضاً على شبكة، فالاحتمال الأكبر أن النسخة المصرّحة تنتمي لدار نشر عربية قامت بشراء حقوق الترجمة أو التوزيع.
للتأكّد عملياً أبحث عن صفحة الحقوق داخل النسخة المطبوعة أو الرقمية المرخّصة: هناك غالباً اسم دار النشر، سنة النشر، وبيانات الترخيص. إن لم تكن هذه المعلومات متاحة، فأفضل خطوة هي التواصل مع دور النشر العربية المعروفة أو البحث عبر قواعد بيانات الكتب والمكتبات الدولية لمعرفة من يذكر كصاحب حقوق النسخة العربية. هذه الطريقة تحمي الكاتب والقراء على السواء، وتوضح من لديه الحق القانوني في نشر 'سفينة الصلاة' بالعربية.
في سفري الأخير صادفت سؤالًا كثيرًا ما يتكرر بين الأصدقاء: هل أصلي النوافل بنفس الطريقة أثناء السفر؟ أبدأ بقصة صغيرة لأنني مررت بها بنفسي؛ كنت في رحلة طويلة بالقطار ووجدت نفسي مترددًا بين الاستسلام للنعاس أو تسجيل بعض النوافل قبل الصلاة المفروضة، فقررت أن أرتب الأولويات.
قواعد عامة ألتزم بها عادةً: القصر والجامع للصلوات المفروضة مسموح بهما عند السفر، أما النوافل فحكمها مختلف قليلاً. أغلب العلماء يقولون إن قصر الصلاة خاص بالفرائض أو السنن المرتبطة بها، بينما النوافل إذا أردت أداؤها فعليك أداؤها كاملة كما هي في البلد. يعني إن صليت نافلة فتصلي عدد ركعاتها الكامل، ولا تُقصر عادةً. مع ذلك، لهجة الفقهاء فيها رحابة؛ فإذا كان السفر مشقة حقيقية أو قد يؤثر على أداء الفريضة، فلا حرج في ترك بعض النوافل أو تأجيلها.
من تجربتي العملية، أُفضل أن أركز على الفروض المختصرة (أربع إلى ركعتين مثلاً في الظهر والعصر والعشاء) وأن أؤدي النوافل إذا سمح الوقت والحال. أحيانًا أصلي نافلة قصيرة بعد الفريضة أو في وقت آخر من اليوم شرط ألا أصيب بالإرهاق المضر. الخلاصة العملية: النوافل تُصلى كما هي إن صلّيتها، لكن السفر لا يفرض عليك أداءها إذا كانت تسبب مشقة؛ الأفضل الحفاظ على الفرض أولاً ثم النوافل بحسب القدرة والطاقة.
أذكر جيدًا كيف بحثت عن كتيب مبسّط ومصوّر للعمرة قبل سفرتي؛ كانت الحاجة لشيء واضح ومطبوعة تجعل الأمور أسهل أثناء الأداء. أول مكان أنصح بالبحث فيه هو الموقع الرسمي لوزارة الحج والعمرة السعودية لأنهم أحيانًا ينشرون كتيبات رسمية قابلة للتحميل والطباعة توضح الخطوات بالصور والمقاسات الصحيحة. بجانب ذلك، مواقع علمية موثوقة كـ'الإسلام ويب' و'موقع الإسلام سؤال وجواب' تحتوي على شروحات مفصّلة أحيانًا مع صور أو روابط لملفات pdf.
لم أقتصر على ذلك، استكشفت قنوات يوتيوب ومجموعات واتساب وTelegram خاصة بالحج والعمرة، حيث يشارك الناس ملفات pdf وصور قابلة للطباعة—مع الحذر من التحقق من صحتها. نصيحتي العملية: ابحث عن عبارة 'صفة العمرة بالصور pdf' مع إضافة كلمات مثل 'قابل للطباعة' أو استخدم مرشحات البحث للملفات (filetype:pdf). قبل الطباعة تأكد من جودة الصور ودقتها، وإذا أردت حملها بسهولة حولها إلى حجم كتيب صغير (A5) أو اطبعها على ورق سميك وقم بتجليد بسيط. خاتمة صغيرة: لا تنسى مراجعة المحتوى مع مرجع شرعي موثوق لتتأكد أن الخطوات صحيحة، ثم اطبع واصطحبها معك براحة واطمئنان.
أذكر أن الكاتب المحترف لا يكتفي بالقفز على الصفات السهلة؛ أرى كيف يبني الشخصية بحبكة من طبقات تكشف تدريجياً عن إنسانية معقدة. أصف عادةً الصفات الحسية أولاً: كيف يبدو المظهر، تفصيلاً بسيطاً في اليد أو في طريقة المشي يمكن أن يقول أكثر من صفحة كاملة. ثم يأتي الحوار، وهو السلاح السري بالنسبة لي؛ أصوات الشخصيات تختلف في طول الجمل، في الكلمات المختارة، وفي الصمت بينهم، وهذا الصمت أحياناً أهم من الكلام.
أتابع أيضاً كيف يُظهِر الكاتب الدوافع عبر القرارات الصغيرة لا الكبيرة فقط. أستمتع عندما يضع شخصية في موقف يومي مجهد—الاختيار بين قول الحقيقة أو الكذب، مساعدة غريب أو تجاهله—فهذا يكشف العمق الداخلي دون لافتات شرح. بالإضافة لذلك، طريقة توزيع المعلومات عبر الفلاشباك أو المنظور الداخلي تعطي القارئ شعور الاكتشاف، وكأننا نفتح خريطة تدريجية لشخصية بدلاً من تقديم سيرة جاهزة.
أعتقد أن ثبات التناقضات هو ما يبقيني مستمراً مع رواية: بطل ضعيف أمام أحبته لكنه قاسٍ مع نفسه؛ امرأة شجاعة تخاف الوحدة. تلك التناقضات تصنع تماهياً حقيقياً. أخيراً، الكتابات التي تلمسني هي التي لا تخشى أن تضع خللاً صغيراً في مثالية الشخصية، لأن الكمال ممل، والقرّاء يتعاطفون مع الكسر أكثر مما يتعاطفون مع الوجوه الناصعة. هذا ما يجعل الشخصية لا تُنسى بالنسبة لي.
أميل لأن أبدأ بشرح بسيط ومباشر قبل الغوص في التفاصيل: ترك سنن الصلاة لا يبطل الفريضة لكنه أمرٌ يُحزن القلب ويستدعي مراجعة الذات.
أدركت عبر سنوات من الممارسة والمطالعة أن المسألة ليست فقط حكمًا فقهيًا جامدًا، بل هي علاقة روحية وممارسة يومية تُبنى بالاستمرارية. ترك السنن المسنونة والمندوبة بانتظام يدخل في باب التقصير، خاصة إذا كانت السنن مؤكدة كالرواتب قبل وبعد الفرائض، فالترك المقصود يُعد ذنبًا ويستوجب التوبة والعزم على الإقلاع. من جهة الفقه، الفرض قائم حتى لو تُركت السنن، ولكن جمهور العلماء يحثون بشدة على المحافظة عليها.
أما التعويض العملي، فأفضل ما أراه أن تبدأ بالتوبة الصادقة، ثم تعوّض بالاستمرار في النافلة: صلاة الضحى، وصلاة الليل، وزيادة السجود والدعاء. بعض العلماء يقولون إن السنن المؤكدة يُستحب تعويضها بمجرد التذكر، وبعضهم يرى أنها من النوافل فلا قضاء لها لكن تعويضها بنوافل أخرى مقبول ومقبول جدًا عندي. في النهاية، أحاول أن أجعل التعويض عملًا ثابتًا وليس مجرد رد فعل عابر، لأن الاستمرارية هي التي تعيد للصلاة روحها.
رحمة الله تخطر ببالي أولاً حين أفكر في سؤال: هل الدعاء والتوبة يخففان عقوبة تارك الصلاة؟
أؤمن بأن القرآن والسنة يذكراننا دائماً أن باب التوبة مفتوح، وأن من تاب ورجع فإن الله يغفر. هناك آيات كثيرة تذكر رحمة الله مثل قوله تعالى: «قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَى أَنفُسِهِمْ... فَإِنِّي أَغْفِرُ لَهُمْ» — وهذه الروح تريحني حين أفكر في إنسان أهمل الصلاة. لكن ذلك لا يعني الاستهانة بالذنب؛ ترك الصلاة أمر جليل في الإسلام.
من تجربتي ومشاهدتي للناس، التوبة الحقيقية ليست مجرد كلمات؛ تتطلب ندمًا حقيقيًا، وإقلاعًا عن الفعل، وعزمًا على العودة لأداء الصلاة بانتظام. الدعاء أدبٌ عظيم وهو نافذة قلبية لطلب المغفرة والهداية، ولكنه يصبح فعالاً جداً عندما يقترن بعمل: إقامة الصلاة والالتزام بها وإصلاح ما أمكن من آثار التقصير.
في النهاية، أرى أن الله أرحم مما نتصور، لكن علينا أن نردّ الجميل بالعودة بقلوب صادقة، وأن نستخدم الدعاء كوقود للاستمرار، لا كحجة للتكاسل. هذه هي نظرتي المتواضعة والمطمئنة في آنٍ معاً.
أرى أن الأدلة التاريخية على صفات الرسول القيادية كثيرة وواضحة عند الغوص في السيرة والحديث والتدوين المبكر. في نصوص مثل 'سيرة ابن هشام' و'تاريخ الطبري' تتكرر مواقف تظهر قدرة على التنظيم، وضع القوانين، وحل النزاعات بين مجتمع المدينة المتعدد الأعراق والقبائل. مثلاً وثيقة المدينة — التي تُنقل تفاصيلها في المصادر السيرية والفقهية — تُظهر كيف أسس قواعد للعيش المشترك، حقوق الأقلية، وآليات التحالف والدفاع، وهو ما يدل على رؤية سياسية واضحة وإدارة اجتماعية عملية.
أما في المصادر الحديثية مثل 'صحيح البخاري' و'صحيح مسلم' فهناك روايات عن قراراته في ساحات المعارك، ثم تعامله مع الأسرى، وتوزيع الغنائم، وكيف كان يقيس المكافآت والمسؤوليات على أساس الكفاءة والعدل. السلوك الشخصي للرسول في مخاطبة الصحابة والقبائل، ونصيحه للولاة مثل توكيله لمعاوية أو تعليماتَه لمُعاذ بن جبل عند إرساله إلى اليمن، كلها أمثلة على تفويض الصلاحيات والحرص على التعليم والإشراف عن بعد.
أضيف إلى ذلك وقائع عديدة من مواقف الصلح والدبلوماسية: معاهدات مثل صلح الحديبية ومفاوضاته مع زعماء وقبائل مختلفة، وحتى مخاطبته ملوكاً عبر رسائل مذكورة في 'تاريخ الطبري'، والتي تكشف عن حس استراتيجي وعلاقة بين القوة والمرونة. هذه الشواهد مجتمعة تعزّز فكرة أن القيادة عنده كانت مزيجاً من الحزم والمروءة، قراءة واقعية للظروف، واعتماد على مبادئ أخلاقية تحكم القرارات. بالنسبة لي، تلك القرائن تجعل من الصعب فصل الجانب الروحي عن الكفاءة القيادية التي أظهرها.
قبل الضغط على زر الطباعة، خلّيني أرافقك خطوة بخطوة حتى نتأكد أن صحيفة الصلاة الإسماعيلية تظهر بمظهر محترم ومطابق للمتن الروحي والنصّي.
أول شي أبصّ فيه هو المحتوى النصي: التأكد من أن النصوص الدينية والأدعية والأذكار مكتوبة بشكل صحيح من حيث الحروف، التشكيل، وأسطر الآذان أو الآيات إن وُجدت. لو فيها آيات قرآنية أو نصوص رسمية من مكتب الإمامة أو مرجعية محلية، أحسن شيء أني أقارن النص الموجود مع المصدر الرسمي أو أرسله لمشايخ أو مسؤولين لتعطيك موافقتهم — لأن أي سهو في نص ديني يصير ملف كبير. راجع أيضاً الأسماء، التواريخ، أوقات الصلاة إن كانت مذكورة، وتوافق اللغات (إن فيه ترجمة) بحيث تكون العربية مقابل الترجمة متطابقة في المعنى وترتيب الفقرات سليماً للقراءة من اليمين لليسار.
بعد التأكد النصي، ننتقل لجانب الطباعة والتصميم. تأكد من أن صفحة PDF مصممة بقياس الطباعة النهائي (A4 أو غيره)، مع هوامش آمنة ومساحة قطع (bleed) عادة 3 ملم للحواف التي فيها ألوان ممتدة. افحص الخطوط: لازم تكون مضمنة داخل PDF (Embedded) وإلا قد تتحول الحروف عند الطباعة خصوصًا للعربية. لو القالب يتطلب، يمكنك تحويل النص إلى أشكال (outlines) لكن حذارٍ—هذا يجعل النص غير قابل للتحرير أو البحث. بالنسبة للاتجاه، تأكد أن اتجاه الكتابة من اليمين لليسار مضبوط وأن المحاذاة والقطع الزخرفي (kashida) والتشكيل ظاهر بشكل سليم. راقب الفواصل والضبط بين السطور لقراءة مريحة، خاصة عند وجود التشكيل.
الجودة التقنية مهمة جداً: الصور يجب أن تكون بدقة طباعة (300 dpi) وأن تكون في وضع ألوان الطباعة (CMYK) إذا المطبعة تتطلب ذلك، أو اتفق معهم إنهم يريدون PDF/X-1a أو PDF/X-4 حسب متطلبات المطبعة. استخدم أدوات مثل 'Adobe Acrobat Pro' للتحقق من Preflight والتأكد من عدم وجود عناصر شفافة غير مدمجة، وأن الخطوط مضمنة، وأن الألوان مناسبة. إن لم يتوفر لديك برنامج محترف، اطبع صفحة تجريبية على طابعة منزلية لترى المشاكل الواضحة مثل الانعكاس أو انزياح النص، ثم اطلب من المطبعة طباعة proof ورقي على نفس خامة الورق لتتأكد من اللون والقص. لا تنسَ وضع علامات القص (crop marks) وخطوط الطي إن كانت الصحيفة متعددة الصفحات وتطوى.
قبل الإرسال النهائي للمطبعة، راجع ترتيب الصفحات (imposition) خاصة إن الطباعة ستكون مزدوجة الوجه (double-sided) لتجنب أن تأتي الصفحات بترتيب معكوس. امنع وجود حماية تمنع الطباعة أو فتح الملف، وتأكد من أن حجم الملف ليس مبالغًا فيه لكن بدون فقد ملحوظ في الجودة. أخيراً، خذ نسخة احتياطية من ملف المصدر (InDesign أو Word) ونسخة PDF نهائية مع تسمية واضحة للنسخة وتاريخ الإصدار. بهذه الخطوات البسيطة والمتأنية ستحصل على صحيفة صلاة محترمة، واضحة وطيّبة الطباعة، تحترم النص وتريح العين في القراءة، وهي الخطوة اللي تخليني دومًا سعيد لما أرى مادة دينية مطبوعة بعناية.