5 답변
出版社の話とは別に、ジェラール作品の海外展開が気になるところ。英語版はVerticalから、フランス語版はGlénatから出ていて、各国でカバーデザインが全く異なるのも面白いですね。日本版とは違った解釈の表紙絵を見比べるのも楽しみの一つです。
ジェラールといえば幻冬舎のイメージが強いですけど、実はデビュー前は『ガーネット文庫』で編集者として働いていた時期もあるらしいです。その経験が活かされてか、単行本の構成にはストーリーの流れを意識したページ配分が特徴的。表紙イラストは毎回竹内レイコさんが担当していて、その繊細なタッチが作品の雰囲気と見事にマッチしています。
幻冬舎がメインの出版社ですが、たまにアンソロジー作品に参加する時は他の出版社から出ることもありますよ。例えば『SFマガジン』の特別号に短編が掲載されたり、角川のプロジェクトに参加したこともあるみたい。商業誌と同人誌の両方で活動している作家さんならではの柔軟性があるんですよね。
ジェラールの作品群は主に幻冬舎コミックスから刊行されていますね。初期の短編は同人誌として頒布されていましたが、商業デビュー後は一貫してこのレーベルで発表されています。
特に『月光のカルテット』シリーズは装丁のクオリティが高く、ファンからも評価されています。最近では電子書籍版も同時リリースされるようになり、アクセシビリティが向上した印象です。
気になる新刊は来月また幻冬舎から発売予定だそうです!過去作も含めて、ほとんどの作品がこの出版社から出ています。同人時代の再録本も商業化の際は幻冬舎が手掛けていて、ファンとしてはラインナップが統一されているので収集しやすいです。