フランツの作品を無料で読めるサイトはありますか?

2025-12-11 13:13:08 50

3 Answers

Mila
Mila
2025-12-14 20:23:50
カフカの短編なら、文学専門のブログや大学の公開講座ページで一部が掲載されているケースがあります。『城』や『アメリカ』のような長編は難しいですが、『断食芸人』のような短編は見つかる可能性が。

興味深いのは、カフカの作品はパブリックドメインになっているため、誰でも自由に翻訳・公開できる点。アマチュア翻訳者の方が情熱を込めて訳したバージョンに出会えるかもしれません。

ただし、原文のニュアンスをどれだけ伝えられているかは訳者によって大きく異なります。気に入った作品があれば、後に商業版の翻訳もチェックしてみると、読み比べの楽しみが生まれます。
Una
Una
2025-12-15 00:12:09
カフカ作品を無料で読むなら、まずは図書館の電子書籍サービスを試してみては? 最近は多くの公共図書館がオンラインで本を借りられるシステムを導入しています。

Kindleの無料セクションやGoogle Booksでも、著作権の切れた古典作品が公開されていることがあります。特に『変身』や『審判』といった代表作は、複数の翻訳バージョンが存在するので、気に入った訳を探す楽しみもありますね。

気をつけたいのは、完全に合法なサイトかどうかの確認。違法アップロードサイトには近づかない方が身のためです。正規の無料公開なら、読後感も清々しいものですよ。
Ulysses
Ulysses
2025-12-15 20:37:57
フランツ・カフカの作品は著作権の切れているものが多く、青空文庫のようなサイトで公開されている可能性があります。

青空文庫は日本の古典文学や著作権が切れた海外文学を無料で公開しているサイトで、検索機能を使えばフランツの作品も見つかるかもしれません。ただし、翻訳のクオリティや収録作品はサイトによって異なるので、いくつかのサイトを比較してみるのがおすすめです。

プロジェクト・グーテンベルクのような国際的な電子書籍プロジェクトもチェックしてみると良いでしょう。英語版ならかなりの作品が公開されているはずです。日本語訳の有無は確認が必要ですが、原書で読めるなら貴重な体験になると思います。
View All Answers
Scan code to download App

Related Books

愛のカケラの中で君を探す
愛のカケラの中で君を探す
私の父の葬式で、夫は霊安室で私の従妹の脚を掴み、熱を孕んだ吐息が、喉の奥から漏れ出していた。 従妹は妖艶に夫に絡みつく。 「私の初めてはどうだった?気持ちよかった?」 夫は従妹を強く抱きしめ、満足げに頷いた。 「ああ、最高だったよ」 従妹は甘えた声で囁く。 「じゃあ、いつ私と結婚してくれるの?」 夫は真顔で答えた。 「金ならいくらでもやる。だが、正妻はあくまで眞子だ。一緒に立ち上げた会社が上場するんだ」 私はこの映像を、会社上場の日に、超大型スクリーンで流した。 その後、私は株を売り払い、スーツケースを引いて世界一周の旅に出た。 元夫は泣き腫らした目で、私の足にすがりついて戻ってくれと懇願したが──
8 Chapters
母の命で娘を取り戻した
母の命で娘を取り戻した
娘が誘拐された。 身代金は二千万円。 お金は何とかかき集めることができる。 だが、犯人は明確に「命の代償」を要求してきた。 奴らは金を受け取っても、身代金を渡しに来た者を殺すつもりだ。 俺は赤い目をしたまま、一晩中タバコを吸い続け、ついに視線を正気を失い、認知症の母親に向けた。
12 Chapters
私を愛してくれる人はいない
私を愛してくれる人はいない
幼い頃から、兄と父は、ずっと姉・朝倉紗良(あさくら さら)ばかりを可愛がってきた。私を嫌っていた。 パーティーで私がいじめられたとき、助けてくれたのは――裏社会の組長、橘智也(たちばな ともや)だった。そして私が彼の最愛の人だと宣言し、今度誰かが私をいじめたら絶対に許さないと言った。 智也は私のために森の奥にある別荘を買い取り、私の大好きなチューリップをいっぱいに植えて、全国で話題になった豪華な結婚式を挙げてくれた。 一時、私は誰もが羨むような存在になった。 妊娠七ヶ月のとき、父の誕生日パーティーに参加していたら、突然大火事が起きた。 偏愛している父と兄は紗良を守って逃げ、私は火の中で死にかけた。最後に智也が私を救い出してくれた。 病院で目を覚ますと、私は心が砕けるような場面を目にした。 「誰がこの火事を起こさせたんだ!」智也は顔を曇らせて言った。「彼女はまだ妊娠七ヶ月だぞ。こんなことして早産させて、結花とお腹の子を殺すつもりか!」 兄と父は小声で言い訳した。「紗良の白血病はもう待てないんだ。医者も早く手術しろって言ってる。子供の骨髄が必要だから……」 「俺はお前らより紗良の命を心配してる。 そうじゃなきゃ結花と結婚したりしない! だが結花を傷つけるのは許さない。俺には俺の計画がある!」 智也は警告するように言った。 「紗良を救うのが目標だが、紗良を救うために結花のことを犠牲にするなんて許せない!俺は認めない!」 私は慌ててその場から逃げ出した。彼が私と結婚したのは愛していたからじゃない、紗良を救うためだったのだ! 彼の私への優しさも、すべて紗良のためだった。 彼も父や兄と同じで、好きなのは紗良で、私じゃなかった。 誰も私を愛さないなら、私は去るとしよう。
7 Chapters
愛で縛り付けないで
愛で縛り付けないで
村上和子(むらかみ かずこ)と千葉裕司(ちば ゆうじ)が結婚して五年目、彼女は白血病を発症した。 裕司は法外な金額を提示して骨髄ドナーを説得し、ようやく面会にこぎつけた。 だが相手は裕司を見るなり一目惚れし、約束を翻した。 金銭に加え、三ヶ月間恋人関係になることを要求してきた。 裕司は和子を救うため、やむなく条件を受け入れた。 三ヶ月間で98回もデートを重ねた。 毎回デートが終わると、裕司は病床の和子の前にひざまずき、手を握って誓った。「あの女とはただの演技だ。和子、俺が一生愛してるのはお前だけだ」 しかし99回目のデートの日、和子の元に裕司とその女の露骨なベッド写真が届いた。 写真の中で二人は裸で抱き合い、裕司の顔には情欲が溢れていた。彼女がずっと見かけなかった表情だった。
23 Chapters
手術台で私は命を落とし、父と兄は火葬場で狂気に陥る
手術台で私は命を落とし、父と兄は火葬場で狂気に陥る
私が生まれた時、母の命を奪ってしまった。 彼らは私を殺人犯だと言った。 兄は私をタバコで焼いたし、父はそれが私の人生だと言った。 「お前が生きていることが厄災だ。良心があるなら、早く母さんのところに行って命を返すべきだ」 兄は尿毒症になり、普段冷淡な父が突然私の前にひざまずいた。 「助けてくれ......」 私は父の肩に手を置いた。「お父さん、手術には同意しますが、一つだけ約束してくれませんか?」 この手術は父が自ら執刀し、成功した。 彼が最愛の息子を救った。 同時に最も憎んでいた娘の命を奪った。 しかし、私が死んだ後、父は警察に自首し、兄は狂ってしまった。
9 Chapters
夫も息子もあの女を選ぶんだから、離婚する!
夫も息子もあの女を選ぶんだから、離婚する!
夫の初恋の人は、もう助からない病気にかかっていた。 夫の神谷雅臣(かみや まさおみ)はよく星野星(ほしの ほし)に向かってこう言った。「星、清子にはもう長くはないんだ。彼女と張り合うな」 初恋の人の最期の願いを叶えるため、雅臣は清子と共に各地を巡り、美しい景色を二人で眺めた。 挙句の果てには、星との結婚式を、小林清子(こばやし きよこ)に譲ってしまったのだ。 5歳になる星の息子でさえ、清子の足にしがみついて離れなかった。 「綺麗な姉ちゃんの方がママよりずっと好き。どうして綺麗な姉ちゃんがママじゃないの?」 星は身を引くことを決意し、離婚届にサインして、振り返ることなく去っていった。 その後、元夫と子供が彼女の前に跪いていた。元夫は後悔の念に苛まれ、息子は涙を流していた。 「星(ママ)、本当に俺(僕)たちのこと、捨てちゃうのか?」 その時、一人のイケメンが星の腰に腕を回した。 「星、こんなところで何をしているんだ?息子が家で待っているぞ。ミルクをあげないと」
9.7
821 Chapters

Related Questions

フランツの最新作のタイトルと発売日はいつですか?

3 Answers2025-12-11 10:08:16
フランツの最新作について気になっている人も多いですよね。 彼の作品は常に斬新なテーマと深い心理描写で読者を惹きつけます。最新作のタイトルは『黄昏のセレナーデ』で、発売日は来月の15日と発表されています。予約が殺到しているようで、早めに手に入れた方が良さそうです。 この作品は過去のシリーズとは少し雰囲気が違い、現代社会における人間関係の複雑さを音楽をモチーフに描いているとか。既にファンサイトでは詳細な情報が話題沸騰中です。

フランツの代表作でおすすめの小説はどれですか?

3 Answers2025-12-11 06:48:43
フランツ・カフカの作品はどれも深いテーマを抱えていて、迷宮のような読後感がたまらないよね。特に『変身』は最初に読むのに最適だと思う。主人公が突然虫になるという突飛な設定から始まるんだけど、そこから家族関係や社会からの疎外感が鮮やかに描かれる。 文章はシンプルながら、読み進めるほどに重たい現実が迫ってくる。家族の態度の変化とか、主人公の内面描写とか、現代にも通じる人間の残酷さを感じさせる。カフカらしい不条理さとリアリズムの融合が、この短編の中に凝縮されている気がする。読了後、何日も頭から離れなかった作品だ。

フランツの小説の翻訳版は英語でも出版されていますか?

3 Answers2025-12-11 17:04:38
フランツ・カフカの小説は英語圏でも広く読まれており、複数の翻訳版が存在します。特に『変身』や『審判』といった代表作は、様々な翻訳者によって異なるニュアンスで訳されています。例えば、エドウィン・ミュア夫妻による古典的な翻訳から、近年のマイケル・ホフマンによるより現代的なアプローチまで、時代ごとに異なる解釈が試みられています。 翻訳の違いは単なる言語の変換ではなく、文化や時代背景の影響を強く受けます。ドイツ語の複雑なニュアンスを英語で再現する難しさから、同じ作品でも翻訳者によって雰囲気が大きく変わることがあります。個人的には、異なる翻訳を比較しながら読むことで、作品の新たな側面に気付けるのが面白いですね。

フランツのサイン会やイベント情報はどこで確認できますか?

3 Answers2025-12-11 21:24:54
フランツのサイン会やイベント情報を探すなら、まずは公式サイトやSNSアカウントをチェックするのが確実です。特にTwitterやInstagramでは、リアルタイムな更新が行われていることが多く、フォローしておくと便利です。 コミックマーケットやアニメコンベンションのような大型イベントに参加する場合も多いので、イベント主催者の公式サイトも要チェック。過去の開催履歴から傾向を予測するのも手ですね。地元の書店やアニメショップの掲示板にチラシが貼られていることもあるので、足を運んでみる価値はあります。
Explore and read good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status