หากอยากรู้ว่าฉบับแปลไทยของ '
อู่ ชา ง' หาซื้อได้ที่ไหน, ฉันมีแหล่งที่ชอบแนะนำแบบลงลึกและเป็นกันเองให้เลย เพราะบ่อยครั้งชื่อผู้แต่งหรือการถอดเสียงทำให้หายากกว่าที่คิด
ในมุมมองของคนรักหนังสือที่ผ่านร้านหนังสือมาหลายแห่ง ฉันมักเริ่มจากร้านหนังสือใหญ่ก่อน: สาขาใหญ่ของร้านอย่างนายอินทร์ (Naiin), SE-ED, B2S หรือร้านหนังสือในห้างที่มีเคาน์เตอร์หนังสือต่างประเทศและแปล จะมีโซนสำหรับวรรณกรรมแปลหรือหนังสือจีนแปลอยู่บ่อย ๆ ถ้าเล่มนั้นเป็นงานแปลอย่างเป็นทางการ สำนักพิมพ์ที่รับสิทธิ์มักลงรายละเอียดในปกหลังหรือหน้าแรก ให้ดูคำว่า 'แปลโดย' และหมายเลข ISBN เพื่อยืนยันว่าคือฉบับแปลไทย ไม่ใช่ฉบับแปลสมัครเล่น
พื้นที่ออนไลน์ก็สะดวกไม่แพ้กัน — แพลตฟอร์มช้อปปิ้งใหญ่ ๆ อย่าง Shopee, Lazada หรือ JD Central มักมีร้านหนังสือและผู้ขายอิสระที่ขึ้นเล่มขาย แต่ควรเช็กเรตติ้งผู้ขายและรายละเอียดสินค้าให้ดี ส่วนร้านหนังสือออนไลน์ของสาขาใหญ่ ๆ เองก็มีระบบค้นหาและส่งถึงบ้าน ถ้าต้องการอ่านแบบดิจิทัล แพลตฟอร์มอีบุ๊กไทยอย่าง Ookbee หรือ MEB น่าจะมีฉบับแปลให้ซื้อหรือเช่าได้ในบางกรณี
ถ้าหาไม่เจอฉบับแปลที่ตีพิมพ์จริง ๆ ทางเลือกสุดท้ายที่ฉันใช้คือกลุ่มชุมชนคนอ่านในเฟซบุ๊กหรือฟอรัมคนรักหนังสือ: มัก
มีคนประกาศขายต่อหรือแนะนำสำนักพิมพ์ที่ทำฉบับแปล Rare book หรืองานพิมพ์ครั้งแรกบางทีก็โผล่ในงานสัปดาห์หนังสือหรือบูธสำนักพิมพ์เล็ก ๆ ด้วย นอกจากนี้ห้องสมุดมหาวิทยาลัยหรือห้องสมุดประชาชนใหญ่ ๆ ก็เป็นที่พึ่งที่ดีถ้าอยากยืมอ่านก่อนซื้อ
สรุปแบบไม่เป็นทางการก็คือ เริ่มจากร้านใหญ่และร้านออนไลน์ของสำนักพิมพ์ ถ้ายังไม่เจอก็ขยับไปหากลุ่มคนอ่านหรือบูธสำนักพิมพ์เล็ก และตรวจสอบข้อมูลในหน้าปกเพื่อยืนยันว่าเป็นฉบับแปลไทยแท้ — นี่คือวิธีที่ฉันใช้จนเจอเล่มยาก ๆ หลายต่อหลายครั้งและยังรู้สึกตื่นเต้นทุกครั้งที่ได้เปิดปกใหม่