เริ่มจากแหล่งทางการก่อนเลย, เพราะฉันเชื่อว่าการสนับสนุนผู้สร้างคือทางที่ยั่งยืนที่สุด. ในกรณีของ '
debut or die' ถ้ามีลิขสิทธิ์ไทยแล้วแหล่งที่น่าเชื่อถือมักจะเป็นแพลตฟอร์มที่ปล่อยมังงะหรือเว็บตูนแบบเป็นทางการ เช่น แอป
อ่านเรื่องยาว ร้านขายอีบุ๊ก หรือสำนักพิมพ์ในประเทศที่ซื้อลิขสิทธิ์มาแปล. ฉันมักจะแนะนำให้มองหาชื่อเรื่องในรายการของแพลตฟอร์มใหญ่อย่าง 'LINE Webtoon', '
manga Plus' หรือร้านหนังสือออนไลน์ที่ขายฉบับแปลไทย เพราะถ้ามีลิขสิทธิ์อย่างเป็นทางการ นั่นจะเป็นช่องทางที่ปลอดภัยและตรงตามกฎหมายที่สุด.
ถ้าว่าตอนที่ 66 ยังไม่มีแปลไทย บางครั้งทางเลือกที่สมเหตุสมผลคือซื้อฉบับดั้งเดิม (เช่น เวอร์ชันภาษาอังกฤษหรือเกาหลีอย่างเป็นทางการ) จากร้านขายอีบุ๊กต่างประเทศ แล้วรอการประกาศจากสำนักพิมพ์ไทย. ฉันเองมักจะติดตามเพจของผู้แต่งและเพจสำนักพิมพ์ในโซเชียลมีเดียเพื่อรับข่าวคราวการซื้อสิทธิ์หรือการวางจำหน่าย. อีกทางหนึ่งคือใช้ห้องสมุดดิจิทัลหรือร้านหนังสือท้องถิ่นที่อาจนำเข้าฉบับรวมเล่มมา ข้อดีสำคัญคือได้สนับสนุนผลงานให้มีผู้แปลไทยอย่างเป็นทางการในอนาคต. นั่นแหละคือแนวทางที่ฉันชอบใช้เมื่ออยากอ่านตอนใหม่โดยไม่ทำร้ายผู้สร้างผลงาน