LOGIN
Library
Search
Win the Prize
Contest
Writer Benefit
Writer Rewards
Author Brand
Author Project
Create
Ranking
Browse
Novels
Short Stories
All
Romance
Werewolf
Mafia
System
Fantasy
Urban
LGBTQ+
YA/TEEN
Paranormal
Mystery/Thriller
Eastern
Games
History
MM Romance
Sci-Fi
War
Other
All
Romance
Emotional Realism
Werewolf
Mafia
MM Romance
Vampire
Mythology
Fantasy
Campus
Imagination
Rebirth
Steamy
Mystery/Thriller
Folklore Mystery
Male POV
นาฏกรรมที่ดัดแปลงจากนิยายควรเลือกฉบับไหนก่อน
2026-01-28 12:42:42
168
ABO Personality Quiz
Take a quick quiz to find out whether you‘re Alpha, Beta, or Omega.
Scent
Personality
Ideal Love Pattern
Secret Desire
Your Dark Side
Start Test
1 Answers
Dylan
2026-01-29 15:56:05
การเลือกฉบับนิยายที่จะนำมาดัดแปลงเป็น
นาฏกรรม
เป็นเรื่องที่สนุกและท้าทาย ต้องคิดทั้งเชิงศิลป์และเชิงปฏิบัติพร้อมกัน และผมมักเริ่มต้นจากการถามตัวเองว่าฉบับไหนสื่อสารแก่นเรื่องได้ชัดที่สุด สำหรับผม ฉบับที่ดีคือฉบับที่เมื่ออ่านแล้วรู้สึกเห็นโครงเรื่องและจังหวะของฉากเป็นภาพชัดเจน เพราะนาฏกรรมต้องแปลงข้อความเชิงบรรยายให้กลายเป็นพฤติกรรมบนเวที ไม่ใช่แค่ข้อความที่สละสลวยแต่เก็บความขับเคลื่อนเรื่องไว้ในหัวผู้บรรยายเพียงคนเดียว ตัวอย่างเช่นเมื่อนึกถึง 'Les Misérables' ฉบับที่เล่าโครงใหญ่และมีฉากสำคัญครบช่วยให้ทีมงานตระหนักได้ว่าจะต้องย่อลงมุมไหน และฉากไหนต้องมีพลังมากที่สุดบนเวที
อีกประเด็นที่ผมให้ความสำคัญคือเวอร์ชันที่เลือกควรมีบทสนทนาหรือสภาพการณ์ที่สามารถถอดมาเป็นการแสดงได้ง่าย บางนิยายเต็มไปด้วยความคิดภายในตัวละครหรือการบรรยายเชิงปรัชญา ซึ่งถ้าเลือกฉบับที่เน้นการบรรยายเชิงภายในมากเกินไป อาจต้องใช้เทคนิคการเล่าเรื่องแบบละครที่ซับซ้อน เช่นการใช้เล่าเสียงพากย์หรือการออกแบบฉากเชิงสัญลักษณ์ ช่วยได้ แต่อาจทำให้การสื่อสารกับคนดูบางกลุ่มหลุดหาย สำหรับงานดัดแปลงผมมักเลือกฉบับที่มีบทพูดชัดและมีฉากที่เปลี่ยนผ่านชัดเจน เพราะช่วยให้การเขียนบทราบโครงสร้างการเปลี่ยนฉากเร็วขึ้น เช่น 'Crime and Punishment' ต้องคิดเรื่องการถ่ายทอดความคิดภายใน ส่วน 'Pride and Prejudice' มีบทสนทนาและสถานการณ์สังคมที่เอื้อต่อเวทีมากกว่า
เรื่องสิทธิ์และฉบับที่เป็นทางการก็สำคัญไม่แพ้กัน บางครั้งฉบับแปลหรือฉบับย่อที่อ่านง่ายไม่ได้ครอบคลุมสิทธิ์ในการดัดแปลง ถ้าจะนำไปแสดงจริง ๆ ต้องตรวจสอบว่าผู้ถือลิขสิทธิ์ของฉบับไหนและต้องขออนุญาตจากใคร โดยเฉพาะเมื่อต้องใช้การแปลของคนอื่น การเลือกฉบับต้นฉบับที่ผู้เขียนปรับปรุงครั้งสุดท้ายก็มักเป็นทางเลือกที่ปลอดภัยและให้เกียรติความตั้งใจเดิมของนักเขียน แต่ถ้าแผนการดัดแปลงตั้งใจจะตีความใหม่หรือย้ายบริบทไปที่ยุคหรือวัฒนธรรมอื่น บางครั้งการเลือกฉบับดั้งเดิมแล้วแปลงเชิงคอนเซ็ปต์จะให้เสรีภาพทางศิลป์มากกว่า
ขั้นตอนปฏิบัติที่ผมแนะนำคืออ่านฉบับหลักอย่างละเอียด แล้วเทียบกับฉบับอื่นๆ เพื่อหาองค์ประกอบที่เวิร์คบนเวที จากนั้นมาร์กฉากที่เป็นจุดเปลี่ยนทางอารมณ์และจุดที่มีภาพวิชวลชัดเจน ลองอ่านออกเสียงหรือทำเวิร์กช็อปสั้น ๆ เพื่อดูว่าบทไหนดำเนินไปได้ดีในรูปแบบการแสดง สุดท้ายต้องยอมรับว่าบางครั้งฉบับที่ดีที่สุดทางวรรณกรรมอาจไม่ใช่ฉบับที่ดีที่สุดสำหรับเวที ดังนั้นการตัดสินใจต้องบาลานซ์ระหว่างเคารพต้นฉบับกับความเป็นไปได้ในการแสดง ผมรู้สึกว่าการเลือกฉบับที่ให้ทั้งความชัดเจนของโครงเรื่องและพื้นที่ให้จินตนาการของผู้สร้างมากพอ จะทำให้นาฏกรรมที่เกิดขึ้นทั้งซื่อสัตย์และมีชีวิตชีวา ลงท้ายแล้วฉบับที่ทำให้ทีมงานตื่นเต้นที่จะลงมือสร้าง มักเป็นฉบับที่ผมอยากเริ่มจากมันก่อนเสมอ
View All Answers
Scan code to download App
Related Books
ผู้หญิงขายตัว
ริน หรือ ภวริน ฉันคือผู้หญิงขายตัว มันหน้ารังเกียจใช่ไหม หึ...ใครๆก็บอกว่าฉันมันหน้ารังเกียจ แต่ไม่เคยมีใครถามถึงเหตุผลเลยว่าทำไมฉันถึงต้องมาขายตัวแบบนี้ โลกนี้มันชั่งไม่มีความยุติธรรม "เอาเงินไปแล้วถอดเสื้อผ้ามึงออกซะ" "แต่นี่มันห้องน้ำมหาลัยนะ" "กูไม่สน" ฉันทำท่าคิดก่อนจะหยิบเงินเอามาใส่กระเป๋าแล้วถอดเสื้อผ้าออกจนหมด "จัดการมันให้กูหน่อย" พี่ซันควักท่อนเอ็นออกมาแล้วรูดขึ้นลงตรงหน้าฉัน ฉันนั่งคุกเข่าลงตรงหน้าเป้าพี่ซันแล้วเอามือไปจับท่อนเอ็นของพี่ซันแล้วรูดขึ้นลงเป็นจังหวะ จากนั้นก็ใช้ปลายลิ้นแตะตรงปลายหัวเห็ดสีชมอ่อนเลียวนไปมาสามสี่รอบ ก่อนที่จะอมลงไปจนมิด "อ๊า~แบบนั้นริน...ซี๊ด~" พี่ซันรวบผมฉันขึ้น
9.3
|
178 Chapters
Hot Chapters
ผู้หญิงขายตัว [22] ต้องทรมานไปอีกนาน
More
หลังบวชชี บรรดาท่านพี่ก็อ้อนวอนให้ข้าสึก
ชาติก่อนเวินซื่อเป็นไข่มุกบนฝ่ามือของบิดาและเหล่าพี่ชาย แต่หลังจากที่บิดาพาน้องสาวกลับมา นางก็สูญเสียความรักไปทั้งหมด อีกทั้งยังโดนพวกพี่ชายมองว่าเป็นสตรีเจ้าเล่ห์เพราะแก่งแย่งความรักกับน้องสาว พี่ใหญ่บังคับให้นางคุกเข่าต่อหน้าผู้คน พี่รองตัดมือเท้าทั้งสองข้างของนาง พี่สามทรมานนางอย่างหนัก พี่สี่ทำลายโฉมหน้าและชื่อเสียงของนาง แม้แต่บิดาก็ไล่นางออกจากบ้าน สุดท้ายเวินซื่อเสียชีวิตอย่างน่าเวทนาด้วยน้ำมือของบิดาและพี่ชาย เมื่อลืมตาขึ้นมาอีกครั้ง นางเลือกที่จะละทิ้ง ขอพระราชโองการออกจากตระกูล ตัดขาดความสัมพันธ์ทางสายเลือด ใครจะรู้ว่าพวกพี่ชายกลับพากันนึกเสียใจ คุกเข่าอ้อนวอนให้นางลาสิกขา เวินซื่อส่ายหน้าอย่างเฉยชา “อมิตตาพุทธ ตระกูลเวินอันใด เวินซื่ออันใด พวกประสกจำคนผิดแล้ว”
9.3
|
1413 Chapters
Hot Chapters
หลังบวชชี บรรดาท่านพี่ก็อ้อนวอนให้ข้าสึก บทที่ 151
More
งานแต่งสายฟ้าแลบ:สามีลึกลับเป็นมหาเศษรฐี!
อวิ๋นซูถูกคู่หมั้นของเธอทรยศอย่างน่าเศร้า จึงต้องแต่งงานสายฟ้าแลบ ทุกคนต่างหัวเราะเยาะเธอ เพราะเธอได้ปล่อยคุณชายใหญ่เฮ่อที่สูงศักดิ์ แต่กลับไปแต่งงานกับชายหนุ่มที่แร้นแค้น อย่างไรก็ตาม ชายหนุ่มที่แร้นแค้นนี้ก็กลายเป็นมหาเศรษฐีลึกลับที่กลับมาลงทุนในจีน และเขาก็เป็นอารองของคู่หมั้นเธอ! อวิ๋นซูที่ถูกหลอกก็ได้แต่ตะโกนปาวๆ ว่าจะขอหย่า แต่ชายคนนั้นกลับผลักเธอเข้ากับกำแพงโดยไม่กะพริบตา "นั่นไม่ใช่ผมสักหน่อย เขาไปทำศัลยกรรมหน้าเหมือนกับผมต่างหาก" อวิ๋นซูมองดูใบหน้าหล่อเหลาของสามีเธอ และเชื่อทันที"หน้าตาเหมือนกับตระกูลเฮ่อ ช่างอับโชคจริงๆ" วันรุ่งขึ้น ทุกคนต้องประหลาดใจเมื่อพบว่าคุณชายใหญ่ตระกูลเฮ่อได้ถูกไล่ออกจากตระกูลอย่างสิ้นไร้ไม้ตอก ในขณะที่ชายหนุ่มเศรษฐีสวมหน้ากากเพื่อปกปิดใบหน้าอันหล่อเหลาของเขาเอาไว้
8.5
|
200 Chapters
กลลวง นายสุดเท่ห์ ชาร์ลี เวธ
ชาร์ลี เวธ เป็นลูกเขยที่ทุกคนต่างก็รังเกียจ พร้อมเหยียดหยาม แม้ตัวตนที่แท้จริงของเขาจะเป็นฐานะทายาทของตระกูลที่มีชื่อเสียงที่ยังคงเป็นความลับ เขาก็สาบานไว้ว่าวันหนึ่งคนที่เคยดูแคลนเขา จะต้องมาคุกเข่าต่อหน้าเขาและขอความเมตตาในที่สุด!
9.3
|
1600 Chapters
Hot Chapters
กลลวง นายสุดเท่ห์ ชาร์ลี เวธ บทที่ 105
More
บ่วงรักสัมพันธ์ร้าย (25+)
ผู้ชายปากแซ่บ vs ผู้หญิงปากร้าย พวกเขาคือ "พี่น้องไม่จริง" เธอรักเขา แต่เขากลับเอาความรักของเธอมาย่ำยีเพราะความแค้น เธอเลยต้องลุกขึ้นสู้เพื่อให้เขาคุกเข่ามาอ้อนวอนขอ "ความรัก" จากเธอ!!
Not enough ratings
|
392 Chapters
สุดชีวาชะตาลิขิต
อเล็กซ์เป็นคุณชายของครอบครัวที่ร่ำรวยสุด ๆ ระดับโลกครอบครัวหนึ่ง เขาเป็นผู้ชายที่เหล่าหญิงสาวในชนชั้นสูงหลาย ๆ คนหมายปองต้องการที่จะแต่งงานด้วย แต่ว่าเขากลับได้รับการปฏิบัติจากแม่ยายของเขาที่แย่มาก ๆ มันแย่ยิ่งกว่าพี่เลี้ยงในบ้านเสียอีก
9.6
|
200 Chapters
Hot Chapters
สุดชีวาชะตาลิขิต บทที่ 130
More
Related Questions
นาฏกรรมยอดนิยมปีล่าสุดมีผลงานไหนควรดูบ้าง
5 Answers
2026-01-28 10:50:23
การได้ดู 'Hamilton' บนเวทีสดเป็นประสบการณ์ที่ทำให้จังหวะในอกขยับไปตามท่วงทำนองของประวัติศาสตร์ที่ถูกเล่าใหม่ ฉันชอบความไม่กลัวการผสมผสานแนวเพลง: ฮิปฮอป โซล และบรอดเวย์คลาสสิกมาอยู่ด้วยกันอย่างลงตัว คนดูจะได้เห็นการเล่าเรื่องเร็ว กระชับ และเต็มไปด้วยเครดิตทางดนตรีที่ทำให้บทพูดกลายเป็นเพลงได้อย่างลื่นไหล การขึ้น-ลงของพลังนักแสดงกับคอรัสทำให้ทุกช่วงโหดและอบอุ่นในเวลาเดียวกัน ถ้ามองในเชิงงานสร้าง นี่คือบทเรียนเรื่องสเตจไดเรกชั่นที่ฉันยังคุยกับเพื่อนหลังเลิกแสดงได้ยาวหลายชม. แสง สี การจัดวางนักแสดงกับแร็พที่เร่งเป็นเครื่องมือบอกเวลาและอารมณ์ได้อย่างเฉียบคม คนที่ชอบประวัติศาสตร์แต่ไม่อยากฟังแบบวิชาการจะติดใจ ส่วนคนที่รักดนตรีก็จะพบกับการเรียบเรียงเพลงที่ฉลาดมาก—จองตั๋วแต่เนิ่นๆ แล้วเตรียมตัวโดนเพลงติดหูกลับบ้าน
นาฏกรรมเรื่องนี้มีเนื้อหาและประเด็นสำคัญอะไรบ้าง
5 Answers
2026-01-28 00:47:49
นี่เป็นนาฏกรรมที่ดึงให้คนดูมองย้อนกลับมาถามตัวเองหลายคำถามในเวลาเดียวกัน พล็อตหลักดูเหมือนจะหมุนรอบความขัดแย้งระหว่างความต้องการส่วนตัวกับความรับผิดชอบต่อสังคม แต่สิ่งที่ทำให้เรื่องนี้หนักแน่นขึ้นคือการสอดแทรกภาพจำของความฉิบหายทางความสัมพันธ์—ไม่ใช่แค่ความรุนแรงหรือการทรยศอย่างชัดแจ้งเท่านั้น แต่เป็นความเปราะบางเล็กๆ ระหว่างคำพูดที่ไม่เคยพูดและการกระทำที่ทำลายกันเอง ฉันชอบวิธีที่บทสลับระหว่างความเงียบกับบทพูดจนเกิดช่องว่างให้คนดูเติมความหมายเอง เหมือนฉากใน 'Hamlet' ที่ใช้ความเงียบเป็นเครื่องมือในการสื่อสาร อีกมิติที่ยืดออกมาชัดเจนคือเรื่องเพศและอำนาจ ทิศทางการแสดงเปิดช่องให้เห็นว่าบทบาททางเพศถูกตีกรอบอย่างไร และเมื่อใดที่ตัวละครถูกบีบให้เลือกทางที่ไม่ได้ต้องการ การอ้างอิงถึงตำนานหรือเรื่องโบราณ เช่นบางฉากที่สะท้อน 'Medea' ทำให้ความโกรธและความสิ้นหวังมีน้ำหนักทางประวัติศาสตร์ และทำให้ฉากสุดท้ายไม่ใช่แค่การลงโทษ แต่เป็นการประณามโครงสร้างทางสังคม ส่วนองค์ประกอบอื่นอย่างเสียงและแสงช่วยย้ำถึงความเปลี่ยนผ่านของอารมณ์ จบแล้วยังค้างอยู่ในอกเหมือนกลิ่นควันจากเวที
ใครเป็นผู้แต่งเพลงประกอบของนาฏกรรมเรื่องนี้
5 Answers
2026-01-28 05:05:51
เราออกตัวว่าเป็นคนชอบฟังดนตรีละครเวทีแบบหูไม่เคยพอ แล้วเพลงประกอบของนาฏกรรม 'ดวงไฟ' ที่นั่นก็ทำให้หัวใจเต้นไม่เป็นจังหวะเดิม ผู้แต่งคือ 'มนธีร์ เวียงรุ่ง' ซึ่งใช้เครื่องสายกับอิเล็กโทรนิกผสมกันจนเกิดโทนเสียงที่ทั้งอบอุ่นและเยือกเย็นในเวลาเดียวกัน ท่อนเปิดแทรกด้วยเมโลดี้ไวโอลินสั้นๆ ที่กลับมาเป็นธีมของตัวละครหญิงหลักตลอดการแสดง ส่วนบีตที่ใช้ในฉากขับเคลื่อนเป็นริธึมสากลแต่ปรับจังหวะให้เข้ากับการเต้นแบบดั้งเดิมที่กำกับไว้ ทำให้ฉากเต้นรำดูมีมิติ เพลงกลางเรื่องยังมีการใส่เสียงเครื่องเคาะไทยๆ นิดๆ เพื่อเชื่อมโยงกับฉากพื้นบ้าน ซึ่งเป็นทริคที่ฉลาดมากสำหรับการรักษาอัตลักษณ์ของเรื่อง เรารู้สึกว่าผลงานของเขาไม่ใช่แค่ประกอบฉาก แต่เป็นตัวบอกเล่าเรื่องราวอีกชั้นหนึ่ง ซึ่งยังคงดังอยู่ในหัวหลังจากปิดม่านไปนานแล้ว
นาฏกรรมโบราณของไทยมีต้นกำเนิดและความหมายอย่างไร
5 Answers
2026-01-28 06:48:04
ฉันเติบโตมากับเสียงเครื่องสายและภาพหน้ากากที่ทำให้รู้สึกว่าโลกเก่าๆ ยังหายใจอยู่ใกล้ตัวเสมอ ต้นกำเนิดของนาฏกรรมโบราณไทยผสมผสานทั้งอิทธิพลจากอินเดียผ่านลุ่มน้ำเจ้าพระยาและขอมโบราณ รวมถึงช่างศิลป์จากชาวมอญและชวาที่ติดต่อค้าขายกันมาในสมัยก่อน ประเพณีศิลปะการแสดงถูกยกขึ้นเป็นส่วนหนึ่งของพิธีกรรมทางศาสนาและพระราชพิธี เช่นเรื่องราวจาก 'รามเกียรติ์' ถูกดัดแปลงให้เป็นโขน ซึ่งถ่ายทอดค่านิยมของความจงรักภักดี ความกล้าหาญ และหน้าที่ของบุคคลต่อสังคม ในความหมายเชิงสัญลักษณ์ นาฏกรรมไม่ได้มีไว้เพื่อความบันเทิงเพียงอย่างเดียว แต่ทำหน้าที่เป็นคลังความรู้ทางศีลธรรมและประวัติศาสตร์ ประกอบด้วยท่ารำ เครื่องแต่งกาย หน้ากาก และดนตรีที่บอกชั้นวรรณะ บทบาท และอารมณ์ของตัวละคร การฝึกฝนเพื่อให้ท่วงท่าเป็นมาตรฐานเดียวกันสะท้อนการรักษาเอกลักษณ์ของชุมชนแต่ละยุค ยังคงชวนให้ผมรู้สึกว่าศิลปะเหล่านี้เป็นสะพานเชื่อมระหว่างอดีตกับปัจจุบันอย่างอบอุ่น
นาฏกรรมฉบับละครเวทีต่างจากฉบับภาพยนตร์อย่างไร
5 Answers
2026-01-28 14:53:54
เสียงปรบมือบนบัลลังก์ยังคงดังก้องในหัวเมื่อฉันพยายามอธิบายความแตกต่างระหว่างนาฏกรรมบนเวทีกับนาฏกรรมฉบับภาพยนตร์ ฉันคิดว่าสิ่งที่เด่นที่สุดคือความเป็น ‘สด’ ของเวที — ทุกคืนไม่เหมือนกัน การแสดงบนเวทีต้องพึ่งพาพลังของนักแสดงที่ส่งตรงถึงคนดูจากระยะไกล ท่าทางและเสียงต้องขยายเพื่อให้คนด้านหลังเข้าใจ ขณะที่ภาพยนตร์สามารถใช้กล้อง โคลสอัพ และมุมถ่ายทำเฉพาะจุดในการเล่าอารมณ์อย่างละเอียดอ่อน ฉากสำคัญใน 'Les Misérables' ฉบับภาพยนตร์เป็นตัวอย่างที่ดี การร้องที่ถูกจับใกล้ทำให้เห็นน้ำตาและการสั่นของเสียงต่างไปจากการชมสดบนเวที นอกจากนี้การจัดการเสียงและดนตรีก็เปลี่ยนบริบทไปโดยสิ้นเชิง เวทีมักใช้ระบบเสียงที่เน้นการส่งผ่านจริงๆ ของนักร้องและวงดนตรี แต่ภาพยนตร์ผสานการมิกซ์ เสียงประกอบ และเทคนิคหลังการถ่ายทำเพื่อสร้างบรรยากาศเฉพาะ เรื่องของสเปซและเซ็ตก็เช่นกัน บนเวทีการเปลี่ยนฉากต้องออกแบบให้ลื่นไหลและสื่อสารกับสายตาผู้ชม แต่ภาพยนตร์สามารถกระโดดข้ามโลเคชันได้อย่างไม่จำกัด ทั้งหมดนี้ทำให้สองเวอร์ชันมีรสชาติและจุดเด่นต่างกันอย่างชัดเจน
Popular Question
01
ฉันควรรอโปรโมชั่นก่อนซื้อเพื่อดูหนัง Transformers 2 ไหม?
02
แฟนคลับตีความตอนจบของชื่อที่สลักไว้ใต้หัวใจ อย่างไร?
03
เว็บไซต์สตรีมมิ่งไหนให้ Transformers 5 เต็มเรื่อง แบบพากย์ไทย?
04
ลูกค้าเก่า AIS เปลี่ยนมาใช้โปร Netflix Ais ได้เงื่อนไขอะไร?
05
หนังผีร่างทรง ภาคไหนมีเนื้อเรื่องดีที่สุด
06
เพลงประกอบของ จอมขมังเวทย์ 2020 ใครร้องและหาได้ที่ไหน?
07
เพลงประกอบหนังเรื่องไหนได้แรงบันดาลใจจากซิซิลี?
08
ผู้พากย์หลักของวันพีชซีซั่น1 มีใครบ้าง?
09
ก็อดซิลล่าเกิดจากอะไรในตำนานและภาพยนตร์?
10
คนไทยจำเพลงประกอบดูหนังอันธพาลเพลงไหนมากที่สุด?
Popular Searches
More
นิยาย ผี
ตำนานแมวขาวแห่งศาลต้าหลี่
เวลา อเมริกา กับไทย
การ์ตูน ประวัติ
มี ด สัน
Fictionlog
ตู น บอดี้ ส แล ม
พิงก์ฟลอยด์ Another Brick In The Wall
สวนสนุกการ์ตูน
ปริศนาเพลงกลอนซ่อนรัก
มหากาพย์
สืบคดีปริศนา หมอ ยา ตํารับโคมแดง
ชาแชม
บุพเพสัน
คู่กรรม
แบล็คอดัม
ช้างก้านกล้วย
Gannibal
คลั่ง รัก
ลัดดาแลน
ปรมาจารย์
หนัง ตลก ฝรั่ง
คะนึง
ซากาโมโต้ เดย์
หนังตลกใหม่
กรมหมื่นพิทยาลงกรณ์
หนังสือ นวล
ดูหนังออนไลน์2023
นวนิยาย Y
ต้นเศรษฐีวิลสัน
Explore and read
good novels for free
Free access to a vast number of good novels on GoodNovel app. Download the books you like and read anywhere & anytime.
Read books for free on the app
Loading...
SCAN CODE TO READ ON APP