Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
La Heredera Olvidada que lo Recuperó Todo

La Heredera Olvidada que lo Recuperó Todo

Las drogas desaparecieron durante una de las transacciones de nuestra familia, y todos sabían que era culpa de mi media hermana, Emily. Actualmente, nuestros rivales exigían que les enviáramos a alguien para ellos mantenerlo cautivo hasta que se pagara la deuda, por lo que mi prometido y mi familia, estuvieron de acuerdo en que debía ser yo. —Emily ya se lastimó en la misión. Tú eres más fuerte, por tanto, puedes aguantar mientras encontramos una solución —dijo él. Yo sabía que aquel momento llegaría, así que firmé mi nombre. En cinco días, me iban a enviar lejos, por eso decidí que no importaba lo que pasara, si vivía o moría, ya había terminado con mi familia y mi prometido. En esos últimos días, di todo lo que tenía. ¿El casino? Para mi media hermana, que siempre lo había mirado con envidia. ¿Mi cuenta corriente? Para mi padre, que nunca perdía la oportunidad de recordarme lo inútil que era. ¿El anillo de compromiso? De vuelta a ese hombre que era tan falso. Ellos no notaron nada raro, solo sonrieron, contentos por lo atenta que había sido repentinamente. ¿Seguirían sonriendo así cuando se dieran cuenta de que me fui para siempre y de que su frágil Emily sería su perdición? ¿Seguirían estando tan contentos?
Short Story · Mafia
41 viewsCompleted
Read
Add to library
Ce que mon cœur ne peut t’offrir

Ce que mon cœur ne peut t’offrir

Aaron Blazer, PDG brillant et passionné, partage depuis six ans sa vie avec Siara Wod, son amour de jeunesse. Leur histoire, née très tôt, semble sortir d’un conte de fées : succès, tendresse, maison somptueuse… Mais derrière les sourires se cache une faille douloureuse. Aaron rêve de devenir père, tandis que Siara lui confie qu’elle ne souhaite pas d’enfant. Déchiré entre son désir de fonder une famille et l’amour sincère qu’il éprouve pour elle, Aaron tente de garder l’équilibre. Jusqu’au jour où il croise la route d’une écrivaine énigmatique, sensible et farouchement libre… Et si cette rencontre inattendue venait réveiller son cœur d’une toute autre façon ?
Romance
10295 viewsCompleted
Read
Add to library
Les Lettres que tu n'as jamais lues

Les Lettres que tu n'as jamais lues

Carine ne pouvait pas donner d'enfant à son époux. Les silences de Bryan, son regard triste et résigné qu'il posait sur elle, le désespoir de n'en être jamais capable, pousseront malheureusement cette union à une rupture. Mais des années plus tard, la réalité de la mort les séparera à tout jamais jusqu'au jour, qu'une boîte contenant des lettres fera ressurgir des secrets auxquels Bryan n'aurait jamais pu s'attendre et qui auraient peut-être tout changé...
Romance
1.2K viewsOngoing
Read
Add to library
Renací y Destruí al que Fue mi Todo

Renací y Destruí al que Fue mi Todo

Un par de días antes del Año Nuevo, Diego —mi novio— decidió irse a la playa con su asistente. Yo no dije nada. No lloré, no grité, no hice escándalo. Incluso lo ayudé a empacar, con todo el cariño del mundo. ¿Y él qué hizo? Se burló. Me dijo que, ahora que estaba embarazada, por fin había aprendido a comportarme. Apenas se fue, me fui directo a abortar. En mi vida pasada, había intentado retenerlo con ese bebé. Y lo había logrado: él no se había marchado. Al final, su asistente había ido sola a la playa, y ahí la habían matado de una forma brutal. Diego siempre fingía que nada le afectaba. Siempre con esa cara tranquila, como si todo le diera igual. Pero, cuando estaba a punto de dar a luz, fue él quien me abrió el vientre con sus propias manos. Apretó con fuerza… hasta que asesinó a mi hijo. Y fue en ese momento cuando lo entendí todo: siempre me había despreciado, y desde la muerte de aquella mujer… me odiaba sin medida. Por eso, ahora, que había vuelto a nacer, pensaba dejarlo sin nada.
Short Story · Romance
3.4K viewsCompleted
Read
Add to library
Doutor, o Cachorro Vale Mais Que Sua Esposa?

Doutor, o Cachorro Vale Mais Que Sua Esposa?

Me casei com Sérgio, o filho mais velho da família Lima, um renomado obstetra. Minha melhor amiga, Vanessa, se casou com Valentino, o filho mais novo, que era presidente de uma grande farmacêutica. No meu aniversário, a amada do meu marido me mandou um gato morto, me causando um choque que desencadeou um parto prematuro. Vanessa me levou ao hospital, onde sofri uma embolia amniótica. Nenhum médico sabia o que fazer, e quando pedi ajuda ao Sérgio, ele respondeu com desprezo: — Só porque faltei no seu aniversário, já vem se fazer de vítima e inventar mentira? O cachorro da Alícia vai parir, preciso estar presente e não tenho tempo para drama! Vanessa me operou e salvou minha vida, mas meu filho foi para a UTI. Ela ligou para Valentino pedindo um remédio especial, e ele respondeu: — O cachorro da Alícia tá mal depois do parto, estou aqui fazendo caldo para ele. Sério, vocês duas são iguais e sempre arrumaram confusão. Acham que só existo para lidar com crise de ciúmes. No fim, meu filho morreu. E com ele, toda a minha esperança. — Vanessa, decidi que quero me divorciar. — Se você vai terminar, eu também vou. Homem que não presta não merece esposa! Quando finalmente falamos do divórcio para Sérgio e Valentino, eles entraram em pânico.
Short Story · Romance
1.5K viewsCompleted
Read
Add to library
El remordimiento de todos aquellos que me abandonaron

El remordimiento de todos aquellos que me abandonaron

Durante quince años, Catalina de Alencastre fue la joya más preciada de la Casa del Marqués… hasta el día en que le revelaron que en realidad no era la hija legítima. Desde entonces, los padres que la habían amado se volcaron en Beatriz de Mendoza; el hermano mayor que siempre la había protegido, llegó incluso a empujarla desde lo alto de la galería, todo por Beatriz. Y su prometido, el general Aurelio de Haro —célebre por sus victorias en la frontera— tampoco dudó en ponerse de su lado. Por Beatriz, todos ellos miraron impasibles cómo la acusaban injustamente y permitieron que fuera castigada a servir tres años enteros en la lavandería, reducida a una sierva, sin volver a preocuparse por ella. ¿Quién habría pensado que, tres años después, los marqueses aparecerían llorando ante ella? —Caty, nos equivocamos. ¡Vuelve a casa con nosotros! El orgulloso joven marqués pasó una noche entera de rodillas frente a su puerta. —Caty, ¿me perdonas? El invicto general de Haro, cubierto de heridas y empapado en sangre, se presentó ante ella. —Caty, ten compasión de mí. Mírame, aunque sea una vez más, ¿quieres? Pero su corazón había muerto en aquellas interminables noches de tormento. ¿Compasión? ¡Ja! ¡Lo mejor sería que se murieran y se desintegraran! Más tarde, conoció a un hombre que la llevaba en el alma y en la mirada. Y al verla sonreír en su felicidad, aquellos del pasado ni siquiera se atrevieron a acercarse un paso, temerosos de que, en los años venideros, ni de lejos pudieran volver a contemplar su rostro.
Romance
13 viewsOngoing
Read
Add to library
Agenouillé à mon mariage, toi qui es fait pour ta secrétaire

Agenouillé à mon mariage, toi qui es fait pour ta secrétaire

Ils se sont aimés pendant huit ans. Pour Noah Lambert, Delphine Colin est passée de la femme idéalisée qu'il gardait au fond du cœur à une présence dont il avait hâte de se débarrasser. Pendant trois ans, elle a fait des efforts, jusqu'à ce que la dernière parcelle de ses sentiments s'épuise. Delphine a alors perdu toute illusion et elle est partie. Le jour de la rupture, Noah a ricané : « Delphine, j'attends que tu viennes me supplier de nous remettre ensemble. » Mais, à force d'attendre, ce qu'il a appris, ça a été la nouvelle du mariage de Delphine. Fou de rage, il a composé son numéro : « Tu as assez fait de scandales ? » À l'autre bout du fil, une voix grave d'homme a répondu : « Monsieur Lambert, ma fiancée est sous la douche, elle ne peut pas répondre à votre appel. » Noah a ricané et a raccroché aussitôt, persuadé que ce n'était qu'une stratégie de Delphine pour le faire tourner en bourrique. Jusqu'au jour du mariage de Delphine. Lorsqu'il l'a vue, vêtue d'une robe blanche, tenant son bouquet et avançant vers un autre homme, il a compris enfin : Delphine ne voulait vraiment plus de lui. Comme un fou, il s'est précipité devant elle : « Delphine, je sais que j'ai eu tort. Ne te marie pas avec un autre, d'accord ? » Delphine a soulevé sa jupe en passant devant lui : « Monsieur Lambert, tu n'avais pas dit que toi et Anne étiez faits l'un pour l'autre ? Alors, pourquoi venir t'agenouiller à mon mariage ? »
Romance
9 viewsOngoing
Read
Add to library
O Homem que Me Seguia Morreu na Minha Casa

O Homem que Me Seguia Morreu na Minha Casa

Eu deliberadamente fazia algo diante do ursinho de pelúcia na cama. Porque eu sabia que dentro dos olhos do ursinho, um homem me observava. Ele havia invadido minha casa, deitado na cama onde eu dormia e até deixado seus vestígios nas roupas que eu trocava. Eu fingi estar assustada, me escondendo num canto e tremendo. Ele não sabia. Eu realmente o esperava há muito, muito tempo.
Short Story · Romance
873 viewsCompleted
Read
Add to library
El Fugitivo que Volvió Cuando Ya Esperaba un Hijo

El Fugitivo que Volvió Cuando Ya Esperaba un Hijo

El día de mi boda con Julián Gutiérrez, la hija adoptiva de la familia, Lucía Gutiérrez, intentó lanzarse por la ventana para quitarse la vida. Por ella, Julián me abandonó con el vestido de novia puesto y huyó de la boda sin mirar atrás. Frente a la mirada burlona de todos los invitados, levanté la barbilla y declaré en voz alta: —¡Hoy, quien suba al altar conmigo será mi marido! Tres años después, Julián regresó a la mansión Gutiérrez con Lucía. Yo estaba recostada en un sofá de cuero, saboreando una sopa nutritiva mientras veía mi serie favorita. Julián fijó la mirada en mi vientre abultado y, rechinando los dientes, me escupió: —¿De quién es ese bastardo que llevas en el vientre? Tomé otra sopa nutritiva y sonreí con calma: —Es sangre Gutiérrez, sin duda.
Short Story · Romance
2.2K viewsCompleted
Read
Add to library
J'ai abandonné l'Alpha que tout le monde convoitait

J'ai abandonné l'Alpha que tout le monde convoitait

Je me suis réveillée dans mon corps de 27 ans. J'avais des jumeaux, et mon compagnon était Antoine, le Alpha le plus puissant du Nord-Ouest. Il était toujours en tête du classement du Conseil des Loups. Même le magazine Alpha Weekly l'a désigné « compagnon idéal numéro un du continent ». Même la Tribu Royale voulait lui marier leur princesse. Tout le monde dans la tribu disait que j'avais de la chance. Mais qu'est-ce que j'ai fait en premier ? J'ai pris le contrat sacré de rupture de notre lien du couple et je l'ai donné à l'ancienne amante d'Antoine. J'ai poussé le contrat devant Isabelle et j'ai dit calmement : « Je vais demander à la Déesse de la lune de rompre notre lien. Antoine est à toi. Les petits aussi. » Isabelle m'a regardée, choquée. Elle n'arrivait pas à croire que celle qui avait été Luna pendant six ans allait tout abandonner comme ça. J'ai juste ajouté tranquillement : « Puisqu'ils préfèrent tous ton odeur, je vais vous laisser la place. » « Fais juste signer le contrat par Antoine avec son sceau de l'Alpha. » « Une fois la cérémonie de rupture terminée, je quitterai ce territoire. » Cette fois, je n'allais pas refaire les mêmes erreurs. Je ne serais plus la Luna que tout le monde ignorait.
Short Story · Loup-garou
7.6K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
45678
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status