분야별
상태 업데이트 중
모두진행 중완성
정렬 기준
모두인기순추천평점업데이트됨
Est-ce suffisant ?

Est-ce suffisant ?

Beaucoup l'ont rêvé et moi j'ai eu la chance de le vivre. Crésus a tapé à ma porte. Ensuite cupidon m'a transpercé le cœur au moment où j'en avais le plus besoin. Mais est-ce suffisant ?
Romance
7.2K 조회수완성
읽기
서재에 추가
Mariées et trahies : Le pacte de divorce

Mariées et trahies : Le pacte de divorce

Ma meilleure amie et moi avons épousé les héritiers d'une grande famille fortunée. J'ai dit « oui » à l'aîné, Alexandre, un brillant chirurgien, tandis qu'elle s'est unie au cadet, Thomas, un PDG aussi brillant que glacial. Le jour de notre mariage, Alexandre s'est volatilisé pour aider son ex à retrouver son chien perdu. Un comble ! Ma grand-mère, sous le choc, a fait une crise cardiaque. J'ai supplié Alexandre de revenir pour la sauver. « Tu as perdu la tête, Emma ? » m'a-t-il lancé, furieux. « Tu serais prête à maudire ta seule famille pour me faire revenir ? Chloé est désespérée, son chien a disparu. On peut toujours reporter la cérémonie. » Ce jour-là, elle a retrouvé son stupide animal, mais moi, j'ai perdu ma grand-mère à jamais. Je me suis effondrée en larmes. À mon réveil, j'ai regardé Juliette droit dans les yeux : « Je vais demander le divorce. Et toi ? » Elle m'a serrée contre elle, les joues ruisselantes : « Moi aussi, c'est fini. » Quand les frères Lefèvre ont reçu nos demandes de divorce, ils ont pleuré comme des enfants...
단편 스토리 · Romance
5.5K 조회수완성
읽기
서재에 추가
Mein Gefährte wählte die Macht

Mein Gefährte wählte die Macht

Ich war mit dem Wolfsgift Silbermondkraut infiziert, das sich langsam im Körper ausbreitete, und stand kurz vor dem Tod. Aber das einzige Allheilmittel, das mich retten konnte, wurde von meinem Gefährten Leo gekauft und meiner Stiefschwester Jane geschenkt. Weil er dachte, ich würde meine Krankheit nur vortäuschen. Ich gab die konservative Behandlung auf und nahm starke Schmerzmittel. Der Preis dafür war, dass meine Organe nach drei Tagen versagten und ich letztendlich starb. In jenen drei Tagen vor meinem Tod gab ich alles auf. Als ich Jane die von mir eigenhändig gegründete Pelzfabrik schenkte, lobten mich meine Eltern dafür, wie sehr ich doch meine Schwester liebte. Als ich vorschlug, die Gefährtenbindung aufzulösen, lobte mich Leo dafür, dass ich endlich vernünftig geworden war. Als ich meine Tochter bat, Jane von nun an „Mama“ zu nennen, sagte sie glücklich, dass ihre Mama Jane sie sowieso immer am besten behandelt hatte. Als ich Jane meine gesamten Ersparnisse übertrug, bemerkte meine Familie nichts Ungewöhnliches, sondern war nur zufrieden mit meinem Verhalten: „Endlich ist Anna nicht mehr so bösartig.“ Ich wusste nicht, ob sie es nach meinem Tod bereuen würden.
단편 스토리 · Werwolf
2.3K 조회수완성
읽기
서재에 추가
LE DIVORCE DE L'ANNÉE

LE DIVORCE DE L'ANNÉE

Élise Dubois a laissé derrière elle son ancienne vie en tant que Camille Delcourt, l’épouse du magnat Vincent Delcourt. Après un divorce tumultueux, émaillé de scandales et de menaces, elle choisit de disparaître pour échapper à son passé. Dans une petite ville pittoresque, Élise se reconstruit, changeant d'apparence et de nom, et trouve l'amour avec Adam, un architecte sensible. Cependant, lorsque Adam lui propose de rencontrer ses parents, Élise, hantée par la peur de son passé, prétend être orpheline. Tout bascule lors d'une sortie en boîte de nuit où elle croise Judith, une ancienne amie qui l’interpelle par son ancien nom, révélant ainsi son secret. Élise se retrouve face à un dilemme : doit-elle tout révéler à Adam, risquant de perdre son amour, ou continuer à vivre dans le mensonge ? Alors qu'elle navigue entre son ancienne vie et son nouveau bonheur, Élise réalise que la vérité, bien que douloureuse, peut être libératrice. Elle doit apprendre à accepter ses cicatrices et à se montrer vulnérable, tout en espérant que l'amour véritable pourra surmonter les ombres de son passé.
Romance
542 조회수연재 중
읽기
서재에 추가
Versuchskaninchen für meine Schwester – bis in den Tod

Versuchskaninchen für meine Schwester – bis in den Tod

Mein Ehemann drohte mir zum hundertsten Mal mit Scheidung, um mich zu opfern – für meine Schwester. Ich weinte nicht und machte keinen Aufstand. Stattdessen unterschrieb ich still die Scheidungspapiere. Freiwillig übergab ich meiner Schwester den Mann, den ich zehn Jahre lang geliebt hatte. Einige Tage später machte meine Schwester auf einem Bankett unverschämte Äußerungen und zog sich den Zorn einer mächtigen Familie zu. Wieder nahm ich freiwillig die Schuld auf mich und trug alle Konsequenzen für sie. Später schlugen sie vor, ich solle als Versuchsperson für die Forschung meiner Schwester dienen. Ich willigte bereitwillig ein. Meine Eltern sagten, ich sei endlich brav und vernünftig geworden. Sogar mein gleichgültiger Ehemann stand an meinem Krankenbett, strich mir zum ersten Mal seit Langem sanft über die Wange und sagte: „Hab keine Angst, das Experiment ist nicht lebensgefährlich. Wenn du zurückkommst, koche ich dir etwas Leckeres.“ Doch er wusste nicht: Egal, ob das Experiment gefährlich war oder nicht, er würde nicht auf mich warten können. Denn ich litt an einer unheilbaren Krankheit und würde bald sterben.
읽기
서재에 추가
Une Nounou d'enfer

Une Nounou d'enfer

Débordée entre son rôle de mère au foyer et son travail, Jane se retrouve submergée par le stress. Son fils, Jimie, souffre de la solitude, d’autant plus que son père, accaparé par son propre emploi, est rarement présent. Inquiets pour leur enfant, Jane et son mari n’ont d’autre choix que d’engager une nounou pour veiller sur lui et lui apporter du réconfort. Mais trouver la perle rare s’avère plus compliqué que prévu… jusqu’à l’arrivée de Danielle. Belle, attentionnée et compétente, elle s’intègre rapidement dans la famille et accomplit son travail à merveille. Peut-être même un peu trop…
Autres
677 조회수연재 중
읽기
서재에 추가
Er weinte, als ich starb

Er weinte, als ich starb

Als ich Stück für Stück zerschnitten wurde, rief ich mit letzter Kraft meinen Bruder – Lukas Sommer an. Gerade als mein Bewusstsein zu schwinden drohte, nahm er erst ab. Seine Stimme klang voller Unmut. „Was ist denn schon wieder?“ „Lukas, hilf mir ...“ Ich konnte nicht weiterreden, er unterbrach mich einfach. „Musstest du denn immer irgendwas haben? Ende des Monats war Lunas Volljährigkeitsfeier. Wenn du nicht gekommen wärst, hätte ich dich umgebracht!“ Dann legte er ohne zu zögern auf. Ich konnte den Schmerz nicht länger ertragen und schloss für immer die Augen. Tränen liefen mir noch über die Wangen. Lukas, du musstest mich nicht umbringen – ich war schon tot.
읽기
서재에 추가
She was the one he couldnt have

She was the one he couldnt have

Mila Bennett, 17-year-old, sassy, friendly, feisty and the vice-captain of the dance team. Well, everyone except Hayes Miller, bad-boy and the captain of the basketball team in Henry M. Gunn High School, one of the best public schools in California. Rémy Miller, Hayes brother transfers to Henry M.Gunn high school. He's mesmerized by one girl, Mila. He wants no one but her. Hayes starts to catch feelings for the girl he never wanted, but the question is would Mila want a guy who has been a thorn in her flesh all these years? Or a guy that has always been there for her and cared for her. Rémy realises her unspoken feelings for his brother. He also realises that the love he had for her was just for friendship. When a baby comes in along the way, Is Mila ever going to tell her arch nemesis how she feels about him or she’s going to keep them to herself?
YA/TEEN
109.4K 조회수완성
읽기
서재에 추가
La vengeance de l'héritière

La vengeance de l'héritière

À la veille de son mariage, Eleanor Sterling, brillante héritière et PDG de Sterling Tech, découvre que son fiancé, Grayson Whitmore, est secrètement amoureux de sa demi-sœur, Isla Vaughn, depuis des années. Humiliée et trahie, elle annule immédiatement la cérémonie sous les regards moqueurs de l’élite de San Francisco. Mais alors que les rumeurs se propagent, un retournement de situation inattendu secoue la haute société : Adrian Wolfe, le magnat le plus puissant de la Silicon Valley, rival et ancien mentor d’Eleanor, annonce publiquement qu’il va l’épouser. Pourquoi cet homme, réputé pour son cœur de pierre et son empire inébranlable, voudrait-il l’épouser ? Pour Eleanor, c’est une occasion parfaite de se venger et de reprendre le contrôle de son destin. Pour Adrian, c’est un mouvement stratégique… ou peut-être bien plus que cela. Entre jeux de pouvoir, secrets du passé et une attraction irrésistible, Eleanor et Adrian devront naviguer dans un mariage qui semble factice… mais les sentiments qui commencent à naître entre eux, eux, pourraient bien être réels.
Romance
1.6K 조회수연재 중
읽기
서재에 추가
L'Amour Innocent du Parrain de la Mafia

L'Amour Innocent du Parrain de la Mafia

[Voici la version française du roman anglais 'The Mafia Don’s Innocent Love'.] Artemy Loskutov... Connu pour mon comportement glacial, ma nature impitoyable et mes talents mortels, j'inspire le respect et la peur à tous ceux qui croisent mon chemin. L'amour et l'affection n'ont pas leur place dans mon existence ; mon seul but est de me venger de la détestable mafia Cavalieri, responsable de la mort prématurée de ma mère. Lorsque je tombe sur une jeune femme, battue et cachée sous mon lit, je l'épargne non pas par gentillesse, mais je la considère comme une simple possession, un jouet à manipuler. Rebecca Cavalieri... Je m'étais habituée aux hommes qui cherchaient à m'exploiter, à me faire du mal et à me rejeter. La confiance est un concept insaisissable, et mon cœur reste caché sous des couches d'angoisse. Artemy, cependant, a réussi à déterrer et à rallumer la flamme vacillante en moi. Il a réveillé mes émotions endormies. Mais s’il découvre l’ampleur réelle du danger que je représente pour lui, je risque de perdre non seulement son affection, mais aussi ma vie.
Mafia
107.2K 조회수완성
읽기
서재에 추가
이전
1
...
3334353637
...
50
앱에서 읽으려면 QR 코드를 스캔하세요.
DMCA.com Protection Status