フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Boss, We Have A Son

Boss, We Have A Son

Si Faith lang ang nag-iisang sekretaryang tumagal sa ilalim ng pamumuno ng cold at ruthless CEO ng Saavedra Group of Companies na si Theodore "Theo" Saavedra. Tinuturing na demonyo na nakasuot ng business suit at isang perpeksyunista si Theo. Kaya nang iwan siya ng kanyang fiancée matapos silang mahuling magkasama ni Faith sa kama dahil sa isang gabing lasing at maling desisyon, tuluyang nagkagulo ang lahat. Determinado si Theo na gumanti at pahirapan si Faith habang buhay. Pero bigla na lamang manahimik at mawala si Faith sa loob ng maraming taon. Hanggang sa matuklasan ni Theo na itinago ni Faith ang anak nila sa kanya. Muling bumalik ang galit na matagal niyang kinimkim. Ngayon na magkasama silang tumira para sa kapakanan ng kanilang anak, magagawa pa ba nilang iwan ang nakaraan at bigyang pagkakataon ang pagmamahal sa pagkakataong ito?
Romance
157 ビュー連載中
読む
本棚に追加
La Farsa De La Heredera: vidas cambiadas en la élite

La Farsa De La Heredera: vidas cambiadas en la élite

El día en que descubrieron que yo no era la verdadera hija de la familia millonaria, la auténtica heredera irrumpió en la casa y me apuñaló varias veces en el vientre, condenándome a perder para siempre la posibilidad de ser madre. Mi prometido estalló de furia por lo ocurrido y mis padres, desesperados, declararon de inmediato que no volverían a reconocerla. Para calmarme, mi prometido me pidió matrimonio a toda prisa, mientras que mis padres escribieron una carta de ruptura con ella, pidiéndome que me enfocara en recuperarme. Después dijeron que ella había huido al extranjero y que había terminado vendida en otro país, un destino trágico y merecido. Yo lo creí. Hasta que, seis años después de mi matrimonio, vi con mis propios ojos a la supuesta “desaparecida”. La encontré recargada en el pecho de mi esposo, con un vientre abultado, suspirando con fingida melancolía. —Si hace seis años no hubiera perdido la cabeza y cometido aquel error, Liliana jamás habría tenido la oportunidad de casarse contigo. Por suerte tú y mis padres siempre estuvieron de mi lado; de lo contrario, esa impostora me habría mandado directo a la cárcel. Esa maldita… jamás se imaginó que he vivido todo este tiempo bajo sus narices… y ahora llevo en mi vientre a tu hijo. Cuando nazca, busca cualquier excusa para “adoptarlo” y así la tendrás de por vida como mi sirvienta. Gracias por estos años, Mauricio. Su mirada cargada de ternura hizo que el rostro de Mauricio se encendiera. —No digas eso… casarme con ella fue la única manera de mantener tu nombre limpio y que siguieras viviendo en libertad. Todo vale la pena, si tú estás bien. En ese instante lo comprendí: el hombre al que llamaba mi verdadero amor me había engañado todo este tiempo, incluso, mis propios padres. Habían hecho absolutamente todo para proteger a su hija biológica. Bien si así son las cosas… entonces yo ya no los quiero en mi vida.
読む
本棚に追加
Só Depois Da Minha Morte

Só Depois Da Minha Morte

Como minha irmã gêmea Ana sempre foi frágil, todos viviam mimando ela. No dia em que a nevasca isolou a montanha, o helicóptero de resgate tinha apenas uma vaga. Segurando meu diagnóstico de câncer terminal, quando eu estava prestes a entregar minha vaga para Ana, ela simplesmente levou a mão à cabeça, alegando tontura. Toda a família instantaneamente se aglomerou ao redor dela, carregando-a para dentro do helicóptero. Meu marido Heitor tocou meu braço fraturado e disse: — Alice, você terá que esperar pelo próximo. Minha filha Aurora até me atirou bolas de neve: — A tia Ana precisa mais do que você! Não monopolize! Só depois que o helicóptero decolou é que vi Ana mostrando a língua para mim triunfante pela janela — ela nunca tinha sentido tontura alguma. Depois de ser resgatada, descobri que tinha apenas três dias de vida. Para aqueles últimos dias, resolvi dar tudo de mim para trocar um pouquinho do amor da minha família.
読む
本棚に追加
Entre Traición y Venganza

Entre Traición y Venganza

Mi hija Sofí era una pianista muy reconocida. El día de la final, alguien la encerró en el baño y, confundida, perdió la oportunidad de ganar el campeonato. Revisé las cámaras, descubrí a la culpable y me preparé para denunciar esa trampa. Pero mi esposo Andrés, me detuvo con firmeza. —Es solo una travesura de niños. Si insistes en denunciar a la hermana de Isabel, haré que Sofía ni siquiera obtenga el segundo premio. Temblé de rabia. ¡No podía creer que Andrés fuera capaz de humillar así a su propia hija solo por proteger a la hermana de su secretaria! En ese momento, Sofía me tomó de la mano, aguantando las lágrimas. —Mamá, ya no quiero el campeonato. Y tampoco quiero a papá. Apreté su mano con fuerza. —Está bien. Si tú no lo quieres a él, yo tampoco lo quiero.
読む
本棚に追加
A Verdadeira Herdeira Me Deixou Infértil e Roubou o Marido

A Verdadeira Herdeira Me Deixou Infértil e Roubou o Marido

No dia em que descobri que eu era a falsa herdeira de uma família poderosa, a verdadeira herdeira invadiu minha casa e cravou várias facadas no meu ventre, tirando de mim a chance de ser mãe. Meu noivo explodiu de raiva ao saber disso, e meus pais declararam que nunca a reconheceriam como filha. Para me confortar, eles agiram rápido. Meu noivo me pediu em casamento no mesmo dia, e meus pais escreveram uma carta pública rompendo qualquer laço com ela, pedindo que eu focasse na minha recuperação. Depois, disseram que a verdadeira herdeira fugiu para o exterior e acabou sendo vendida para a Venezuela. "Colheu o que plantou", foi o que disseram. E eu acreditei. Seis anos após o casamento, porém, vi algo que jamais imaginei: a verdadeira herdeira, que deveria estar sofrendo em outro país, estava bem ali, na minha frente. Ela exibia uma barriga de grávida enquanto se apoiava no ombro do meu marido, suspirando: — Seis anos atrás, se eu não tivesse perdido a cabeça e cometido aquele erro, Valentina nunca teria tido a chance de se casar com você. Ainda bem que você e os meus pais ficaram do meu lado. Caso contrário, eu teria sido presa por causa daquela impostora. Aposto que ela nunca imaginou que eu estivesse vivendo bem debaixo do nariz dela todos esses anos. E agora, ainda estou esperando um filho seu! Quando eu der à luz, você arruma uma desculpa para adotar a criança, e aquela impostora vai passar o resto da vida cuidando do meu filho como uma babá. Obrigada por tudo, Bernardo. Ela o olhou com olhos cheios de amor e Bernardo Alves corou. — Não diga isso. Casar com ela foi a única forma de garantir que você pudesse continuar vivendo livremente de jeito limpo. Enquanto você estiver bem, tudo vale a pena para mim. — Respondeu Bernardo. O homem que eu acreditava ser meu grande amor estava me enganando desde o início. Bernardo nunca me amou. Meus pais só se importavam em proteger a filha de sangue legítima deles. Se era assim, eu não precisava mais deles. Nenhum deles!
読む
本棚に追加
Kebohongan Busuk Suamiku

Kebohongan Busuk Suamiku

Gendis tidak pernah memperkirakan kalau suami yang ia cintai sepenuh hati memiliki skandal menjijikkan. Apalagi dengan seseorang yang sama sekali tidak pernah ia prediksi. Sebagai istri, Gendis kecewa. Hatinya remuk redam. Namun, wanita itu tidak akan tinggal diam dengan pengkhianatan sang suami. Kisah drama rumah tangga yang menguras emosi, penuh intrik serta dipadukan dengan sisi romantis karena seseorang yang selalu ada di setiap wanita itu terpuruk. Gendis rindu cinta suci sang suami. Ia rindu pernyataan cinta dari Damar serta janji yang sempat terucap untuknya. Walau Gendis tahu, sesuatu yang mustahil terjadi laksana pungguk merindukan bulan.
Rumah Tangga
6.0K ビュー連載中
読む
本棚に追加
The Fallen Billionaire Son-in-Law

The Fallen Billionaire Son-in-Law

WavesofWords
Brent Sy is a self made Billionaire. Dugo at pawis ang inilaan niya para maitaguyod ng palihim ang kumpanyang lumalago at nakikilala na. His company is well-known ngunit walang nakakaalam na siya ang may-ari nito. Galing si Brent sa isa sa pinaka mayamang angkan ng mga Chinese na Sy. He's the only successor of his clan. Ngunit dahil sa pag-alis ng kaniyang mga magulang sa mansyon, hindi na kinilala si Brent bilang tagapagmana ng kaniyang Lolo sa sobrang galit nito. Dahil rin rito ay parang basahan kung tratuhin siya ng mga Shen, ang angkan ng babaeng itinakda niyang pakasalan. Everyone thought he has fallen... But little did they know...
Romance
1.7K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Pais Pobres, Corações Bilionários

Pais Pobres, Corações Bilionários

No Natal, meus pais decidiram trabalhar para ganhar o salário triplicado, e mais uma vez me deixaram sozinha em casa. Pensando nos últimos vinte anos, em que eles sempre fizeram isso, decidi que não queria passar mais uma noite fria e solitária. Peguei meu jantar natalino e fui procurá-los. Mal sabia eu que aqueles pais, que sempre alegaram estar tentando ganhar um pouco mais de dinheiro, sairiam de um carro de luxo, rindo e abraçando um garoto da minha idade, e entrariam em um restaurante cinco estrelas. — Vocês acham certo deixar Caroline sozinha em casa? — Perguntou o garoto. Minha mãe respondeu com indiferença: — Não tem problema, ela já está acostumada. Meu pai, sem o menor peso na consciência, completou: — Como ela poderia se comparar a você? Você é o verdadeiro tesouro dos nossos corações! Virei as costas e fui embora. Eles fingiram ser pobres para enganar a mim, mas desta vez eu não quero mais a companhia deles!
読む
本棚に追加
The Perfect Husband (Lee Brothers #1)

The Perfect Husband (Lee Brothers #1)

"I've called off my engagement with your sister. I won’t marry her. I’m going to marry you, Poppy." Arranged marriage is a longstanding tradition in the Lee family, and as Professor Lee's triplets come of age, they must marry the women chosen by their formidable late great-grandfather, Don Adolfo. Faith Zeican Lee, the kindest and gentlest of the triplets, is first in line, paired with the eldest daughter of the Herald family. Yet, on the eve of their engagement party, Faith's life takes a sudden turn when he encounters Poppy Herald, the shy and innocent youngest sister of his intended bride. As Faith spends time with Poppy, he uncovers the harsh realities of her life, revealing a world of hidden struggles and unspoken pain. Determined to rescue Poppy from her circumstances, Faith devises a plan: call off his engagement, and make Poppy his wife instead.
Romance
106.2K ビュー連載中
読む
本棚に追加
Fui Julgada ao Vivo pelos Meus Pais

Fui Julgada ao Vivo pelos Meus Pais

Fui levada ao tribunal pelos meus pais biológicos. O juiz utilizou a mais recente tecnologia para extrair nossas memórias, e o julgamento foi conduzido por um júri de cem pessoas.
読む
本棚に追加
前へ
1
...
1718192021
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status