Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Témoin à abattre

Témoin à abattre

Dans les rues glaciales d’une grande ville, Liv, une jeune femme sans-abri, vit déguisée en garçon pour échapper aux agressions. Casquette enfoncée, voix rauque, gestes durs : elle s’est construit une carapace, un nom d’emprunt, et une routine discrète faite d’ombre et de prudence. Mais une nuit, alors qu’elle cherche un abri dans un entrepôt abandonné, elle devient témoin d’un assassinat brutal orchestré par des hommes puissants et sans pitié. Elle pense être passée inaperçue. Elle se trompe. L’un des tueurs l’a repérée. Pire : il l’attrape et l'amène voir son boss L’homme sait qu’elle a vu, il veut savoir ce qu’elle compte faire. Elle cache plus qu’un visage. Elle cache une histoire. Et peut-être même… un danger. Le chef de l'homme ressent pour elle un trouble assez bizarre : comment se fait-il qu'il ressent une attirance pour un homme ? Il devient fou !
Mafia
1.3K viewsCompleted
Read
Add to library
Destinée à l'assassin de mon père

Destinée à l'assassin de mon père

Le premier objectif de Lexy était de trouver l'assassin de son père et de le traduire en justice. Elle passa des jours et des jours à chercher le royaume des loups-garous indiqué sur la carte de son père, et lorsqu'elle le trouva... Lycan Damien, qui la tenait toujours dans ses bras, lui murmura : « Tu es ma compagne. » Elle cligna des yeux. « Ma compagne ? » « Je sens en toi l'odeur de ma Luna. Veux-tu venir avec moi ? » Bon sang ! Il l'emmenait là où elle cherchait déjà. Une fois arrivée, une autre révélation dévastatrice faillit la faire abandonner sa mission. Mais Damien réapparut, cette fois avec une grande décision : « Sois ma Luna, je serai ton esclave. » Elle cligna des yeux. « Je suis humaine. » « Cela m'est égal. Tu es ma compagne. » Oui. Tout avait commencé lorsque Lexy avait accepté de l'utiliser. Elle comprit que Damien avait tué son père, mais ensuite…
Loup-garou
781 viewsOngoing
Read
Add to library
L'amour trop tard

L'amour trop tard

Lorsque je suis enceinte de six mois, ma petite sœur a un grave accident et a besoin d'urgence d'une transfusion sanguine. Après le groupage, je suis la seule à pouvoir la lui donner. Cependant, je suis tellement épuisée et amaigrie par des vomissements gravidiques que je suis obligée de refuser. Mais ma famille me force à me rendre dans la salle de transfusion. Avec un gros ventre, je suis impuissante à leur résister et je ne peux que demander de l'aide à mon mari. À ma grande surprise, il adopte une attitude indifférente. « Tu es en bonne santé, le don de sang ne t'affectera pas, Hélène est différente, elle a un bel avenir, nous ne pouvons pas la laisser avoir des regrets. » Après la transfusion, je tombe dans les pommes dans la salle, après avoir repris mes esprits, la première chose que je fais est de réserver un avortement.
Short Story · Romance
3.3K viewsCompleted
Read
Add to library
ET SI CASANOVA ÉTAIT UNE FEMME ?

ET SI CASANOVA ÉTAIT UNE FEMME ?

Et si la plus grande séductrice de tous les temps n'était pas un homme, mais une femme ? Dans une société encore dominée par les conventions et les attentes, Giulia Ferrelli, brillante, libre et audacieuse, renverse les codes en collectionnant les conquêtes masculines avec le même art que Casanova en son temps. Entre Venise, Paris et Rome, elle joue de son charme, de son esprit et de son mystère pour s'ouvrir toutes les portes… et tous les cœurs. Mais derrière les jeux de passion et les plaisirs assumés, Giulia cache une quête plus profonde : celle de comprendre ce qu’est vraiment l’amour, au-delà de la domination et de la liberté. Peut-on aimer quand on refuse de s’attacher ? Peut-on être femme et Casanova sans être condamnée par la société ? Une histoire provocante, sensuelle et brillante, qui interroge les rapports de pouvoir, de genre et de désir.
Romance
819 viewsOngoing
Read
Add to library
The Donna Left,The Don Went Crazy

The Donna Left,The Don Went Crazy

I had been married to Alexander for three years. Everyone feared his ruthlessness, but he had always been incredibly gentle with me. But ever since Elena took a bullet for him during a shootout six months ago, everything changed. He always said she got hurt saving him, so I had to be accommodating. At the family’s most prestigious gala, my husband—the Don, Alexander—arrived with his secretary, Elena, on his arm. Pinned to her chest was the ruby brooch that symbolized the position of the Donna of the family. "Elena took a bullet for me. She liked the brooch, so I let her borrow it for a while. Regardless, you are the only donna here. Try to show some class." I didn't argue with him. I just removed my wedding ring and pulled out the divorce papers: "Since she likes it so much, she can have it. Including this seat next to you. I'm giving that up, too." Alexander signed without hesitation, a cold smile on his face. "What kind of manipulative trick are you playing now? You're an orphan, separated from your family, you won't survive three days in Sicily. I'll wait for you to come back begging me." I took out an encrypted satellite phone I hadn't used in three years. Alexander didn't know that I was actually the youngest daughter of the oldest Mafia family in Europe. But my family and Alexander’s had always been enemies. To marry him, I had changed my name and even severed ties with my father and brothers. The call connected. I took a deep breath and whispered, "Papa, I regret it. Send someone to pick me up in two weeks."
Short Story · Mafia
6.8K viewsCompleted
Read
Add to library
Encantando al Heredero de la Mafia

Encantando al Heredero de la Mafia

En la fiesta de cumpleaños de mi esposo mafioso, Galvan, toqué uno de sus gemelos manchados de sangre y de repente adquirí la capacidad de leer la mente. Leí los pensamientos de Galvan. Él estaba pensando: «El cuerpo de Tracy es tan tentador. Mucho mejor que el de mi fría esposa». Tracy, su empleada, estaba con su novio en la quiebra, Reuben. Sus pensamientos destilaban desprecio: «Reuben es un inútil. Sus regalos son tan baratos. Una vez que lo bote, voy a estar con Galvan». Curiosamente, Reuben, el novio supuestamente inútil, en realidad pensaba: «La prueba de mi padre casi ha terminado. ¿Cómo le digo a Tracy que soy el heredero de la familia más grande de la mafia?». Fascinante. Galvan, el hombre junto al que estuve, parecía rico por fuera, pero el verdadero heredero había sido tratado tan injustamente. Levanté mi copa de vino y me acerqué con elegancia al pobre Reuben.
Short Story · Mafia
552 viewsCompleted
Read
Add to library
Le retour de l'ex-mari volage

Le retour de l'ex-mari volage

Eva Richard a été la seconde épouse de Alex Thomas pendant trois ans, pensant que son amour profond pourrait adoucir son cœur de pierre. À sa grande surprise, au bout de trois ans, l'homme lui présente un accord de divorce et accueille son premier amour dans sa vie. Désillusionnée, elle opte pour le divorce et se transforme soudainement en héritière de la famille Tang, riche à en faire pâlir des nations. Dès lors, elle est la magnat milliardaire, le médecin prodige, le hacker d'élite et le champion d'escrime ! Son ex-mari regrette : "Chérie, j'ai eu tort, remettons-nous ensemble !" Eva Richard sourit froidement : "Je ne manque ni d'amour, ni d'argent, ni d'hommes, juste d'un chien de garde." Alex Thomas s'approche d'elle et lui tend sa cravate : "Chérie, je suis là pour garder la porte, ouaf ouaf."
Romance
9.169.0K viewsCompleted
Read
Add to library
Vergebliche Reue, verlorene Liebe

Vergebliche Reue, verlorene Liebe

Im siebten Jahr unserer Liebe erbte Leo die Alpha-Position seines verstorbenen Bruders. Und auch die Witwe seines Bruders, die vorherige Luna, seine Schwägerin im weiteren Sinne, Jasmin. Nach jeder intimen Stunde mit seiner Schwägerin tröstete mich Leo zärtlich: „Mia, du bist meine einzige wahre Gefährtin. Sobald Jasmin schwanger ist und dem Silberklauen-Rudel einen Erben schenkt, werden wir unser Bindungsritual vollziehen.“ Er sagte, dies sei die einzige Bedingung seiner Familie gewesen, damit er das Silberklauen-Rudel übernehmen könne. In dem halben Jahr seit unserer Rückkehr zum Silberklauen-Rudel schlief er hundertmal mit Jasmin. Anfangs nur einmal im Monat, jetzt übernachtet er täglich bei ihr. Nach der hundertsten durchgewachten Nacht, in der ich auf ihn wartete, wurde Jasmin endlich schwanger. Gleichzeitig erreichte mich die Nachricht, dass er und Jasmin das Bindungsritual vollziehen würden. Als unser Sohn davon hörte, fragte er mich verwirrt: „Mama, haben sie nicht gesagt, dass Papa das Bindungsritual mit der Luna vollziehen wird, die er liebt? Warum holt er uns noch nicht nach Hause?“ „Weil die Luna, die er liebt, nicht Mama ist.“ Ich strich meinem Sohn über den Kopf. „Aber das macht nichts, Mama bringt dich zu unserem eigenen Zuhause.“ Was Leo nicht weiß: Als einzige Tochter des Alphakönigs des Nordens war mir die Position der Luna im Silberklauen-Rudel noch nie wichtig.
Short Story · Werwolf
4.8K viewsCompleted
Read
Add to library
Flucht vor der Familie – Asche ins Meer

Flucht vor der Familie – Asche ins Meer

Als mein Verlobter Draven mich zum 99. Mal einfach auflegte, schleppte ich mich zur Familienkirche. Die Diagnose eines terminalen Nierenversagens hielt ich gekrampft in der Hand. „Vater, ich möchte mich von der Familie Rocci lossagen und meine Verlobung mit Draven Frost beenden.“ Kaum hatte ich die Worte ausgesprochen, stürmten meine Eltern mit meiner Adoptivschwester Bianca herein. Mein Vater, der Consigliere der Familie, zögerte keine Sekunde. Vor den Augen des Priesters schlug er mir ins Gesicht. „Dein Verlobter ist ein respektierter Capo in unserer Welt – und du wagst es, ihn so zu beleidigen? Du ziehst den Namen unserer Familie vor der ganzen Organisation in den Dreck!“ Meine Mutter riss mir die Diagnose aus der Hand, überflog sie und verzog verächtlich das Gesicht. „Stellst du dich schon wieder krank, nur um Aufmerksamkeit zu erhaschen? Was willst du nun?“ Meine Adoptivschwester Bianca klammerte sich an die Arme unserer Eltern, ihre Stimme von Tränen erstickt. „Es tut mir so leid, Schwester. Nimm du meinen Platz auf der Gala. Bitte, bereite Mama und Papa einfach keinen weiteren Ärger!“ Ich wischte das Blut ab, das aus meiner Nase tropfte, und wiederholte ruhig meine Worte an den Priester. „Ich bin nicht länger eine Tochter der Familie Rocci. Ich bin einer Allianz mit den Frosts nicht würdig.“ „In drei Tagen liege ich im Grab. Bis dahin will ich diese Verlobung aufgelöst haben.“
Short Story · Mafia
1.9K viewsCompleted
Read
Add to library
LA PETITE FEMME DU CHEF DE LA MAFIA.

LA PETITE FEMME DU CHEF DE LA MAFIA.

« Papa ! » ai-je crié en tapant du pied sur le carrelage. « Je ne veux pas épouser Vann Morego ! Tu te rends compte qu'il est père célibataire ? » « Je le sais, Agnellino », a dit mon père d'une voix sévère. « Mais ce mariage est dans l'intérêt de notre entreprise. Nous avons besoin de l'aide de Vann, et il ne peut nous aider que si tu es mariée avec lui. » « Mais ce même homme a dix-neuf ans de plus que moi, Père ! » « Peu importe, Rella. Ce qui compte, c'est que tu accomplisses ton devoir d'épouse et que tu prennes soin de lui et de ses enfants. » ************ Dès le début, cela m'a semblé anormal. Pour moi, cela semblait totalement anormal, mais dans le monde de la mafia, ce n'était rien d'extraordinaire. Les mariages arrangés étaient monnaie courante dans les familles mafieuses, alors je m'y attendais. Mais lorsque j'ai appris que mon mari serait Vann Morego, le chef mafieux le plus redouté, j'ai eu un profond sentiment de mort. Notre mariage arrangé posait de nombreux problèmes. Il était père célibataire de deux enfants, et notre différence d'âge était importante : dix-neuf ans. Comment allais-je survivre en tant que mère et épouse soudaine d'un chef mafieux de dix-neuf ans mon aîné ?
Mafia
109.8K viewsOngoing
Read
Add to library
PREV
1
...
3536373839
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status