行き掛けの駄賃

行き過ぎた愛
行き過ぎた愛
朝倉隼人(あさくらはやと)と一緒に同窓会に参加したら、みんなに聞かれた。 「ねえ、結婚はいつなの?」 「まだ決めてない」 「10月1日」 私たちは同時に口を開いた。彼はびっくりしたように顔を上げて、私をじっと見た。目に浮かんでいたのは困惑と苛立ち。 彼の視線を無視して、私は顔をそらしながら真面目に説明した。 「10月1日に結婚するよ。よかったら来てね」 彼が何を聞きたいのかは、わかってる。付き合って8年、一度も結婚の話なんて出たことがなかった。 「結婚のこと、もう少し考えようって言ってただろ?そんな風に結婚を迫って、楽しいのかよ?」 彼は私を人目のつかない隅に引っ張っていき、顔を真っ赤にして怒鳴った。私は彼の手を振り払って冷たく言う。 「あんたが待ちたいなら勝手に待てば?私は私で、結婚するだけ」 彼はもうとっくに私に飽きて、若い女の子を見つけて浮かれていた。うまく隠しているつもりだったけど、バレバレだよ。 幸いなことに、私が結婚する相手は――彼じゃない。
14 チャプター
マフィアの彼が仕掛けた愛の試練
マフィアの彼が仕掛けた愛の試練
私が再び妊娠したその日、オーガストはもう二度とギャンブルなんてしないと決意し、家族のために真面目に働いて生きていく覚悟を決めた。 私は感動のあまり涙をこぼし、震える手で、自分がアルバイトで一年かけて貯めたお金を彼に渡した。 札が二枚、床に落ちた。拾い上げて彼の後を追い、外に飛び出した。 だが、路地の奥で目にしたのは、いつも彼に金をせびっていた強面の男たちが、彼に対してまるで家臣のように頭を下げている姿だった。彼の貧乏ぶりは、すべて嘘だったのだ。 「兄貴、明日もご自宅前で騒ぎますか?」 暴力団の一人がそう尋ねると、伸びやかに足を組んでリムジンに座っていたオーガストは、気怠そうに答えた。 「もういい」手元の指輪を見つめながら、ふっと小さくため息をつく。 「こんなにも長い間、彼女の愛が本物だということは十分に証明された。彼女は俺の借金を返すためにアルバイトを掛け持ちして、働きすぎで子供を流産したこともある」 「俺は、もう十分彼女に対して申し訳ないことをしてきた。本当のことを打ち明けて、これ以上彼女に苦労をかけさせるのはやめようと思う」 だが、彼の隣に座っていた幼なじみのアイヴィが、不満げに唇を尖らせた。 「ダメよ。今はまだ、真実を明かす時じゃないわ。もし、前の女たちみたいにお金やマフィアって肩書きだけが目当てだったらどうするの?様子を見ましょ。彼女がこの子を産む気があるかどうか」 オーガストはしばらく考え込むように沈黙し、やがて頷いた。「そうだな。君の言う通りにしよう。もうこんなに長く一緒にいるんだ、彼女が俺を手放すなんて思えない」 私は手の中の現金をぎゅっと握りしめ、背を向けた。気づけば、涙が止まらなかった。 オーガスト、この嘘と欺瞞に満ちた愛なんて、私にはもういらない!
7 チャプター
機械仕掛けの偶像と徒花の聖女
機械仕掛けの偶像と徒花の聖女
「実を結ぶ花」の名を持つ伯爵令嬢・キルシュは、努力しても報われず、運命に見放された“徒花”。 『忌まわしき古き信仰の名残』とされる異能と孤児の出自により、学院や家族からも蔑まれる身分だった。 ある日、義兄の苛烈な言葉に傷つき家を飛び出した彼女は、真夜中の森で恐ろしい怪物に襲われる。 そこを救ったのは、機械仕掛けの青年ケルン――王子様のような彼は、キルシュの記憶から消えた大切な幼馴染みだった。 その再会は、孤独な心に初恋の花を咲かせる。しかし、その裏には残酷な運命の導きが秘められていた……。 これは、儚く甘い初恋と再会、そして別れの物語。産業革命・近世風×異能ロマンスファンタジー。
評価が足りません
73 チャプター
秋の夢、遅き哀しみ
秋の夢、遅き哀しみ
海野家が破産したあの年。海野悠依(うんの ゆい)は借金を返済するために自らを売った。 堀家へ。 堀家の奥様――堀芳江(ほり よしえ)の意向で、悠依は堀家の一人息子・堀辰景(ほり たつかげ)と結婚することになった。 ただそのとき、辰景には愛する女性がいた。 ――仲程伴奈(なかほど はんな)だ。 伴奈のためなら、辰景は後継者の座さえ捨てる覚悟だった。 芳江はそれを察し、自殺で辰景を脅した。 「海野悠依と結婚しなさい」 挙式の日、伴奈は別の男性と電撃結婚し、海外へ旅立った。 辰景は車を飛ばして追いかけたが、途中で交通事故を起こした。 彼の元から、伴奈は完全に消えた。 それからというもの、辰景は愛する人とすれ違った痛みのすべてを、悠依にぶつけた。 あの日から、悠依の人生のすべてには値札がつけられるようになった。
28 チャプター
色褪せた愛の行方
色褪せた愛の行方
結婚して十年。夫と息子の世話に専念するため、私は仕事を辞めて専業主婦になった。 時が経つにつれ、夫は家に帰らなくなり、私の地味な服装やノーメイクを露骨に嫌がるようになった。 夫の変貌を、私は肌で感じていた。 探偵から夫の浮気動画が送られてきた時、私の心は冷え切った。もう彼を愛さない。この結婚を終わらせる、そう決意した。 財産を水面下で整理し、あの不倫カップルへの復讐劇の幕を上げることにした。 その愛人の誕生日パーティーで、私は彼女に平手打ちを食らわせ、夫には離婚届を突きつけ、さらに多額の借金を押し付けた。 私が颯爽と立ち去ろうとした時、夫は後悔の念に駆られ、泣きながら許しを乞うてきた。 でも、私は微動だにしなかった。振り返らずに飛行機に乗り、永遠に彼のもとを去ったのだ。
9 チャプター
浮き草の愛
浮き草の愛
京極瑛舟(きょうごく えいしゅう)と結婚して四年目、陸野亜眠(りくの あみん)は妊娠した。 手続きがよく分からず、彼女はたくさんの書類を持って区役所で妊娠届を出そうとした。 職員は彼女が持ってきた書類を見て、これらは必要ないと伝えようとしたが、ふと亜眠の持ってきた婚姻届受理証明書が偽物のように見えた。 亜眠は思わず目を瞬かせた。 「偽物?そんなはずないです」 「ここ、印刷がずれているし、色もおかしいですよ」 亜眠は諦めきれず、戸籍担当窓口の職員に確認してもらったが、答えは同じだった。 「この証明書は偽物です。それに、おっしゃった京極瑛舟さんは既婚で、配偶者の名前は陸野知綾(りくの ちあや)と記載されています……」 ……知綾? 雷に打たれたように、亜眠の頭は真っ白になった。 知綾は彼女の異母姉であり、瑛舟の初恋の人だった。 かつて知綾は夢を追い、留学のために結婚式当日に式場から逃げ出し、瑛舟を無情にも置き去りにした。 知綾が逃げた後、両家の面子を守るため、亜眠は代わりに瑛舟と結婚した。 それなのに今、法律上の妻が知綾だというのか。 ……
24 チャプター

作家は作品で行き掛けの駄賃をどのように描写しますか?

5 回答2025-11-13 01:35:35

物語の小さな余白に、作者は行き掛けの駄賃を静かに置いていくことが多い。たとえば『ハンターハンター』のような作品では、メインの対立線とは別に短い事件や駆け引きが挿入され、それが登場人物の評価や関係性をちょっとだけ変える役割を果たす。場面そのものは短く、報酬もささやかなものだが、後から読むと人間関係や動機の層を厚くしていることに気づく。

描写の仕方は多様で、直接的に報酬を手に入れる場面を丁寧に追うこともあれば、会話の合間に端的に提示してさっと流すこともある。俺はこういう“余分”が好きで、それがあると登場人物がより現実味を帯びると感じる。

結局、行き掛けの駄賃は物語に小さな重力を与える道具だ。物語のテンポを損なわず、人物の厚みを増すためのスパイスとして巧みに使われている。

学習者は行き掛けの駄賃を日常会話でどう自然に使いますか?

5 回答2025-11-13 13:09:48

行き掛けの駄賃って表現は、日常会話だと“ついでにやっておく”という気軽さを伝えるのにすごく便利だと思う。

私が友人と買い物に行ったときはよく使う。例えば『行き掛けの駄賃に牛乳を買ってきてくれる?』みたいに頼むと、相手に負担を強く感じさせずにお願いできる。語感は砕けているけれど失礼には聞こいところがポイントだ。

場面を選べば褒め言葉にもなる。相手がちょっとした手伝いをしてくれたときに『行き掛けの駄賃で済ませてくれて助かったよ』と軽く感謝を添えれば、温かみが出る。フォーマルな場面や目上の人には避けた方が無難だけれど、友達や同僚とのやり取りでは自然に溶け込む表現だよ。

英語訳者は行き掛けの駄賃を何と訳すべきですか?

5 回答2025-11-13 14:52:04

翻訳の現場でよく直面する小さな表現だ。

僕はこれを訳すとき、文脈に応じて三つの方向を常に検討する。会話調なら 'while you're at it' や 'since you're already going' が自然で、軽い頼みごとやついでの行動を表すのに向く。一方で文語的・丁寧なトーンでは 'incidentally, could you...' や 'as a courtesy' のように少しフォーマルに寄せると違和感が少ない。

また、直訳の誘惑には注意している。例えば「駄賃」を 'small fee' と訳すと商取引のように聞こえてしまう場面がある。僕は台詞やナレーションの性格、登場人物の関係性によって訳語を選び分けることを薦めたい。

辞書は行き掛けの駄賃の語源をどう説明しますか?

5 回答2025-11-13 10:31:49

語源辞典を手繰ると、まず語の構成がすっきり見えてくる。行き掛けの駄賃という語は、語義的には「ついでにやってもらうことへの報酬」を表すが、歴史的にはもっと具体的な風景から生まれていると私は納得している。

『広辞苑』の説明に従えば、「行き掛け」は「行く途中」や「通りがかり」を意味し、「駄賃」は荷役や運搬に対する小さな謝礼を指す古い語だ。江戸時代の物流や人の移動が日常に絡んでいた時期に、誰かに頼みごとをした際にちょっとした銭を渡す慣習があり、それが比喩的に「ついでにやること」へと広がったという流れだ。

辞書的な記述は概して端的だが、現代語としての使われ方──頼みごとを軽く頼むニュアンスや、見返りが小さいことを示す用法──まで押さえている点が好きだ。そんな背景を知ると、日常でこの表現を使うときの微妙な温度感がよく分かる。

SNSユーザーは行き掛けの駄賃をどうネタにして拡散しますか?

5 回答2025-11-13 06:43:31

観察していると、行き掛けの駄賃を拾って拡散する流れには一定の型があると感じる。

たとえば『鬼滅の刃』の話題でよく見かけるのは、短い場面をキャプチャして背景情報を削ぎ落とし、そこにふきだしや誇張した説明をつけて「これだけ見て判断してね」と言わんばかりに投げるパターンだ。私も何度か目にして、元シーンの前後関係を知らない人たちの反応が連鎖する様子を面白がってしまった。

さらに拡散はタイミングとフォーマット次第で加速する。画質の粗い静止画が大量リツイートされるだけでバイラルになることもあるし、短いループ動画に変換して音声を付けると別次元の拡散力を持つ。結局、行き掛けの駄賃は“手間を掛けずに注目を集める”技術と“文脈を操作する巧妙さ”の組み合わせで生まれると実感している。

映画評論家は行き掛けの駄賃をメタファーとしてどう解釈しますか?

5 回答2025-11-13 11:31:40

ちょっと角度を変えて眺めてみると、行き掛けの駄賃は品評の中の小さな贈り物のように映ることが多いと感じる。

レビューという行為は大きな主題や構造、演出の評価が主役だけれど、ふとした台詞や短いカット、脇役の一瞬の表情が批評の中で“おまけ”として取り上げられると、読者や視聴者にとっての発見になる。そうした小さな手触りを拾い上げて価値を与えるのが、僕が見てきた多くの評論のパターンだ。

例を一つ挙げるなら、'パルプ・フィクション'のような作品では、中心となる物語の奔放さそのものが注目されるが、細部のリズムや断片的ユーモアを掬い取ることで、作品全体の評価が豊かになる。僕はそういう“行き掛けの駄賃”を見つける作業が、批評の隠れた喜びだと思っている。

無料で面白い小説を探して読んでみましょう
GoodNovel アプリで人気小説に無料で!お好きな本をダウンロードして、いつでもどこでも読みましょう!
アプリで無料で本を読む
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status