เมื่อ One Night Stand ดันทำให้เกิดอีกหนึ่งชีวิต
การแต่งงานเพราะความจำเป็นจึงเกิดขึ้น
ข้อตกลงคือ ห้ามรัก ห้ามวุ่นวาย ห้ามหึงหวง ห้ามแสดงตัว
ห้ามให้คนอื่นรู้ว่าเราเป็นอะไรกัน
แต่ไหงกลายเป็นเขาที่จ้องจะละเมิดข้อตกลงนั้นตลอดเวลา
เคยสังเกตไหมว่าภาษาอังกฤษมันให้ความรู้สึกพิเศษเวลาใช้พูดถึงความรัก? ไม่ใช่แค่คำว่า 'I love you' นะ แต่ประโยคที่เล่นกับอารมณ์และจินตนาการต่างหากที่น่าทึ่ง เช่นประโยคจากหนังเรื่อง 'The Fault in Our Stars' ที่ว่า 'You gave me a forever within the numbered days' มันให้ความรู้สึกว่าความรักนั้นข้ามผ่านความจำกัดของเวลาได้
ประโยคแบบนี้มักพบในวรรณกรรมหรือบทกวี ที่ใช้ภาษาสร้างภาพพจน์ เช่น 'I carry your heart with me (I carry it in my heart)' จากบทกวีของ E.E. Cummings มันแสดงถึงการเชื่อมโยงทางจิตวิญญาณมากกว่าความรักทางกายภาพธรรมดาๆ
สำหรับผม มันเหมือนเสียงร้องจากคนที่กำลังเหนื่อยล้ากับความโกลาหลรอบตัว แต่ยังพยายามหาคำตอบว่า 'สิ่งดีๆ' ในชีวิตมีอยู่จริงหรือเปล่า ยกตัวอย่างตอนที่ดูอนิเมะ 'March Comes in Like a Lion' ตัวเอกก็เผชิญความทุกข์แต่มีคนคอยบอกว่ายังมีแสงสว่างเสมอ เนื้อเพลงนี้ก็เช่นกัน มันไม่ใช่การปฏิเสธความเลวร้าย แต่เป็นการขอให้มีใครสักคนมายืนยันว่าเรายังต่อสู้ได้