분야별
업데이트 중
모두연재 중참여
정렬 기준
모두인기순추천평점업데이트됨
The Regret of my Billionaire Ex-Husband

The Regret of my Billionaire Ex-Husband

"Divorce paper?" kunot noo pa na tanong ni Sophia kay Francis pagkabukas nya ng iniabot nitong sobre sa kanya. Matapos kasi ang ilang buwan na pamamalagi ni Francis sa ibang bansa ay ito kaagad ang bungad nya sa kanyang asawa pagbalik nya ng bansa. Ang Divorce paper. "Yes. Divorce paper. Maghiwalay na tayo," maawtoridad na sagot ni Francis kay Sophia. "Sige kung yan ang gusto mo at makapagpapaligaya sa'yo ay maghiwalay na lamang tayo," sagot na lamang ni Sophia kahit na sa kaloob looban nya ay nalulungkot sya.
Romance
1059.1K 조회수참여
리뷰 보기 (12)
보기
보관함에 추가
Sheila Claros Glori
happy ending ba itong story mo miss A.? nakakatamad magbasa ang daming character..tapos sa ending si Sophia at Francis lng naman dapat...bawas_bawasan mo naman ang mga character, pinapahaba mo lng ang kwento.at the end yung bida lng naman ang may saysay jan.
Darwin Malate
ang haba na ng kwento pero parang malayo pa kabihasnan ang mga nagaganap..bawat chapter may bagong character..medyo bilisan mo nmn ang kwento author nakakatamad mgbasa sa totoo lang nakakawala ng interes
전체 리뷰 보기
Hasta que las Nueces nos Separen

Hasta que las Nueces nos Separen

En la fiesta de nuestro primer aniversario de bodas, caí de bruces sobre una alfombra roja, jadeando como pez fuera del agua. Carlo Pipino, mi esposo, rodeaba con el brazo a Gianna Verde, su amor de la infancia, bebiendo champán y riendo. Gianna sabía que yo era alérgica a las nueces y algunos frutos secos. Así que, obviamente, lo bañó todo con aderezo a base de avellanas. Un bocado y ¡pum!, se me hizo un nudo en la garganta, se me encendieron los pulmones y me reventó el salpullido como confeti. Busqué mis medicamentos para la alergia y, en su lugar, encontré un puñado de M&Ms derretidos. Gianna se rio al ver mi cara. —¡Sorpresa!, Carlo te cambió los medicamentos. ¿En serio, Siena? ¿Una nuez? ¿No te parece demasiado dramático? Me deslicé de la silla, jadeando, mientras el público apostaba sobre cuánto duraría mi «actuación». —Carlo... mis medicamentos... —grazné—. Por favor. Voy a morir. Él suspiró, molesto. —Dios mío, qué dramática eres. ¿Por qué las mujeres siempre juegan a hacerse las muertas para llamar la atención? Sabes que te amo. ¡Detén este espectáculo de una vez! En ese momento, mi corazón se rompió más rápido que mis pulmones. Dejé de suplicar. Presioné la señal de socorro. Llamé a mi verdadera familia.
보기
보관함에 추가
Não É Mais Seu Para Quebrar

Não É Mais Seu Para Quebrar

No segundo em que Zoe reiniciou sua vida e voltou ao Baile de Encontros da Elite, ela trocou sua ficha pela da meia-irmã. Sem hesitação. Porque em sua vida anterior, Connor havia se casado com Zoe, mas ela havia morrido desamparada e sem amor. Foi apenas em seu leito de morte que Zoe finalmente descobriu a verdade: Connor amava sua irmã o tempo todo. Agora, Connor agarrou o buquê destinado a Vicky, os olhos brilhando. — Vicky, você é tudo pra mim. Minha única. Então ele se virou para Zoe — e o calor desapareceu. — Zoe, você sempre foi como uma irmãzinha pra mim. Nem pense em tomar o lugar da Vicky. Aquilo doeu como um tapa. Frio, cortante, humilhante. Todo mundo achava que ela era patética. Mas desta vez, Zoe não imploraria pelo amor dele. Ela os abençoaria em vez disso — casaria com o homem que seu pai escolhera para ela e nunca mais olharia para trás.
보기
보관함에 추가
 La Revanche de la Luna Rejetée : Renaître après la mort

La Revanche de la Luna Rejetée : Renaître après la mort

RÉSUMÉ Autrefois fière Luna de la Meute de la Lune Croissante, Stephanie Voss a tout donné—son amour, son pouvoir, son avenir—à son compagnon. Mais lorsqu’il amène sa meilleure amie dans leur foyer, la déclare stérile et la rejette publiquement, Stephanie perd tout en un seul moment cruel. Laissée pour morte et trahie par tous ceux en qui elle avait confiance, elle adresse une dernière prière à la Déesse de la Lune… Et se réveille avant la trahison. Cette fois, Stephanie n’est plus la même Luna naïve. Elle est plus intelligente, plus froide, et prête à brûler tous les ponts si cela signifie obtenir justice. Avec l’aide de Raymond Blackthorn, un Alpha puissant avec un passé douloureux qui lui est propre, elle transformera sa douleur en pouvoir, et sa vengeance en légende. Mais des secrets rôdent dans l’ombre, et tout le monde ne souhaite pas la voir s’élever.
Loup-garou
105.4K 조회수연재 중
보기
보관함에 추가
Le cœur volé

Le cœur volé

Le cœur destiné à ma fille a été transplanté à la fille de la petite amie d'enfance de mon mari, grâce au fait que mon mari, le président d'une entreprise, a soudoyé le médecin. Ce jour-là, ma fille a été prise d'un malaise cardiaque et est morte dans mes bras. Cependant, la fille de la petite amie d'enfance de mon mari a réussi l'opération de transplantation cardiaque. Mon mari était si heureux qu'il a offert des primes à toute l'entreprise. Je suis tellement furieuse que j'ai vomi du sang. Le médecin m'a dit que j'étais au stade avancé de la leucémie et que je n'avais pas beaucoup de temps à vivre. Je suis rentrée à la maison, abattue, en tenant l'urne funéraire de ma fille dans mes bras. Et mon mari est parti en voyage autour du monde avec sa petite amie d'enfance et leur fille pour célébrer la nouvelle vie.
보기
보관함에 추가
O Disfarce do Demônio

O Disfarce do Demônio

Depois que minha família faliu, meu noivo, Luis Ribeiro, rompeu o nosso noivado sem hesitação e escolheu Paula Sousa. Foi Jone Loureiro quem me ajudou a pagar as dívidas, cuidou do funeral do meu pai e me resgatou do caos. Nos três anos seguintes, ele nunca me deixou. Eu estava prestes a acreditar que tinha encontrado minha salvação, mas, na véspera do nosso casamento, ouvi ele conversando com o amigo Carlos Araújo: — Você realmente vai se casar com Sofia Lima? Não tem medo que um dia ela descubra que a morte do pai e a falência da família Lima foram obra sua? — Paula já está casada com Luis, e eu estou com Sofia. E se ela descobrir, qual é o problema? Paguei as dívidas dela, enterrei o pai. Já fiz mais do que deveria. Só então eu soube que Jone Loureiro também tinha me enganado. Do começo ao fim, a única que se entregou nessa história fui eu.
보기
보관함에 추가
Si la chute devenait mon envol ?

Si la chute devenait mon envol ?

Un accident d'avion s'est produit, et il y avait un parachute défectueux dans la cabine. Dans cette situation critique, Silvain m'a donné le dernier parachute. J'ai réussi à atterrir, mais Emma, la fille illégitime de mon père, ma demi-sœur, est morte dans cet accident de crash. Après avoir été sauvés, Silvain a choisi de respecter son engagement et nous avons organisé un grand mariage. Cependant, pendant six ans de mariage, il a nourri une haine profonde, croyant que c'était ma faute si Emma était morte. J'étais considérée comme son ennemie, et j'ai vécu ces six années dans une souffrance indicible. Enfin, lors du divorce, il m'a forcée à l'accompagner dans la mort à l'endroit où Emma était décédée ! Quand j'ai rouvert les yeux, j'ai découvert que j'étais revenue à la journée de l'accident d'avion. Et cette fois-ci, j'ai décidé de laisser la chance de survie à la personne que Silvain aimait le plus.
보기
보관함에 추가
Quand on me vole la vie pour elle

Quand on me vole la vie pour elle

Le jour où j'ai su qu'il ne me restait plus que trois jours à vivre, mon compagnon est rentré avec un contrat de rupture de lien. Il voulait rompre notre lien pour s'unir à une autre louve qui prétendait être mourante, simplement pour exaucer son dernier souhait. « Chérie, je n'avais pas le choix », m'a dit Théo Lambert en me serrant dans ses bras. « Nina Carrel a été empoisonnée à l'argent, il ne lui reste qu'une semaine à vivre. Son plus grand souhait avant de mourir, c'est de m'épouser. » « Mais ne t'inquiète pas, la seule que j'aime, c'est toi », a ajouté Théo en me regardant avec sincérité. « Dès que la cérémonie sera terminée et qu'elle sera morte, nous reprendrons notre lien. » J'ai baissé la tête avec un léger sourire et j'ai signé le contrat de rupture. Tant pis. De toute façon, j'allais mourir, alors peu importe avec qui il était. Autant le laisser réaliser son vœu.
보기
보관함에 추가
A Secretária do Meu Marido Me Chamou de Amante

A Secretária do Meu Marido Me Chamou de Amante

No terceiro ano de casamento, finalmente engravidei. Carregando uma marmita, preparei-me para ir à empresa do meu marido e contar-lhe essa boa notícia. Mas acabei sendo confundida com uma amante pela secretária dele. Ela virou a marmita sobre minha cabeça, arrancou minhas roupas e, à força, me fez perder o bebê. — Uma empregada, ousando seduzir o Diretor Borges e ainda ficar grávida dele. — Hoje vou te mostrar o destino que espera o filho de uma amante. Depois, orgulhosa, foi contar vantagem ao meu marido: — Diretor Borges, resolvi o problema de uma empregada que queria te seduzir. Como pretende me recompensar?
보기
보관함에 추가
Enfermée dans un entrepôt frigorifique

Enfermée dans un entrepôt frigorifique

« Tu ne veux pas t'excuser ? Alors, réfléchis bien ici ! Ressens un peu combien Agnes a été blessée ! » Le premier amour d'Alpha Kennard avait été accidentellement enfermée dans un débarras pendant trois jours. Pour me punir, il m'a enfermée seule dans un entrepôt frigorifique abandonné. Il m'a laissé un minuscule morceau de pain, puis, il a verrouillé la porte. Mais il ne savait pas que cet entrepôt n'était pas vraiment hors service. À peine est-il parti que le système frigorifique s'est mis en marche. J'ai crié désespérément, j'ai cherché partout un moyen de survivre, mais en vain. J'ai gratté les murs jusqu'à ce que mes ongles laissent apparaître mes phalanges, sans que personne ne vienne me sauver. Une semaine plus tard, il s'est enfin présenté à l'entrée de l'entrepôt, espérant m'entendre lui présenter des excuses. Mais lorsqu'il a ouvert la porte, ce qu'il a vu, c'était mon cadavre, morte de froid.
보기
보관함에 추가
이전
1
...
89101112
...
23
앱에서 읽으려면 QR 코드를 스캔하세요.
DMCA.com Protection Status