Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
Le plus dangereux porte un costume

Le plus dangereux porte un costume

Naomi Carter pensait savoir reconnaître le danger. À Empire Heights University, elle partage sa vie avec Liam Harrington, star du campus. Charismatique, intense, parfois brutal dans son caractère… mais passionnément amoureux d’elle. Elle croyait que le danger avait son visage. Jusqu’au jour où elle est sélectionnée pour un stage prestigieux à New York. C’est là qu’elle rencontre Alexander Blackwood. Toujours impeccable. Toujours maître de lui. Un homme respecté, craint, admiré. Un homme en costume. Froid. Calculateur. Impitoyable en affaires. Mais certains dangers ne crient pas. Ils observent. Ils attendent. Entre passion, ambition et pouvoir, Naomi va découvrir une vérité qu’elle n’avait jamais imaginée : Le plus dangereux n’est pas celui qui perd le contrôle. Le plus dangereux porte un costume.
Romance
204 viewsOngoing
Read
Add to library
Bintou , Tout ça pour un Hymen

Bintou , Tout ça pour un Hymen

Bintou et ses péripéties tout ça à cause d'un hymen. Perdre sa virginité doit elle être synonyme de malheur... A la malienne quand tout une vie tourne qu'au tour de ça.
Romance
1010.3K viewsOngoing
Read
Add to library
Rejeté par un, revendiqué par trois

Rejeté par un, revendiqué par trois

« Qu'est-ce qu'une Oméga comme toi fait ici ? » lança-t-il avec mépris. « Tu n'as pas ta place dans les bas-fonds, ou quoi ? » Ses acolytes ricanèrent à sa plaisanterie cruelle, et je sentis mes joues s'empourprer de honte. J'essayai de les ignorer et de me diriger vers la table vide, mais Eric n'en démordait pas. « Regarde-la, à faire semblant d'être une vraie louve », railla Eric. « Comme si une Oméga pouvait être autre chose qu'une ratée. » ********************** La vie de Shannon a toujours été difficile en tant qu'Oméga. Harcelée et maltraitée par les membres de la meute, elle priait ardemment pour trouver le grand amour à son dix-huitième anniversaire. Mais ses espoirs furent anéantis lorsqu'elle découvrit qu'elle était promise à l'Alpha Eric, qui la rejeta devant tout le monde. Lorsqu'elle rejoignit une autre meute, espérant prendre un nouveau départ, elle fut confrontée à une vérité bouleversante. Elle a été mariée aux trois fils triplés de l'Alpha, ses nouveaux bourreaux. Comment va-t-elle gérer sa vie amoureuse compliquée avec eux ? Et les frères apprendront-ils à vivre avec une fille aussi douce qu'elle ?
Loup-garou
5.6K viewsCompleted
Read
Add to library
Dos Hermanas, Un Secreto Del Don

Dos Hermanas, Un Secreto Del Don

En nuestro séptimo aniversario de bodas, estaba montada sobre las piernas de mi esposo, Lucian, el Don de la mafia, besándolo con pasión. Mis dedos hurgaban con disimulo en el bolsillo de mi costoso vestido de seda, buscando la prueba de embarazo que había escondido ahí. Quería guardarme la noticia inesperada para el final de la noche. La mano derecha de Lucian, Marco, preguntó con una sonrisa sugerente en italiano: —Don… ¿qué tal su nuevo secretito? La risa burlona de Lucian vibró en mi pecho y sentí cómo se me revolvía el estómago. Respondió, también en italiano: —Como un durazno verde. Fresco y tierno. Su mano todavía acariciaba mi cintura, pero tenía la mirada perdida. —Que esto quede entre nosotros. Si mi Donna se entera, me mata. Sus hombres rieron con complicidad, alzando sus copas y jurando guardar el secreto. El calor que sentía en el cuerpo se me fue extinguiendo. Lo que ellos no sabían es que mi abuela era de Sicilia, así que entendí cada una de sus palabras. Me obligué a mantener la calma, con la sonrisa perfecta de una matriarca, pero la mano con la que sostenía la copa de champaña me temblaba. En lugar de hacer una escena, tomé el celular, busqué la invitación que había recibido hacía unos días para un proyecto privado de investigación médica internacional y acepté. En tres días, iba a desaparecer del mundo de Lucian.
Short Story · Mafia
18.1K viewsCompleted
Read
Add to library
365 noches, dos hermanastros, un yo.

365 noches, dos hermanastros, un yo.

Gemí su nombre. "Damien, todavía no te esfuerzas por conquistarme..." Sonrió con sorna y me susurró al oído: "Me gusta ser duro, no esforzarme demasiado". Cuando la madre de Lila Sinclair es condenada a cadena perpetua, su mundo se derrumba de la noche a la mañana. Sin otro lugar a donde ir, es acogida por Sebastian Blackwood, el antiguo amante de su madre. Un hombre poderoso y reservado que acepta darle refugio bajo estrictas condiciones. Lila se instala en su casa... y en una vida que jamás pidió, compartiendo techo con dos hermanastros que lo cambian todo. Damien es peligro envuelto en encanto... intenso, controlador e imposible de ignorar. Ethan, por otro lado, es estable, amable y le da estabilidad... el único lugar donde se siente segura cuando todo lo demás parece desmoronarse. Pero la situación de Lila tiene una cláusula oculta: su estancia en el país es temporal. En 365 días, su protección legal expira. Para quedarse, debe casarse con uno de los herederos de los Blackwood. Una casa. Dos hermanos. Doce meses de límites difusos, secretos enterrados y emociones que jamás debió sentir. Mientras el deseo choca con la seguridad y la pasión lucha contra la paz, Lila se ve obligada a tomar una decisión que podría asegurar su futuro... o destruirlo por completo.
Romance
14 viewsOngoing
Read
Add to library
Épouser un monstre de la mafia

Épouser un monstre de la mafia

« Notre mariage n'est qu'une affaire », dit-il froidement. Elle le fusille du regard et dit : « Crois-moi, je ne veux pas de ce mariage comme toi, mais s'il apporte la paix à nos familles, je t'épouserai. » Bella est une princesse de la mafia connue pour son sourire éclatant et sa beauté. Romantique dans l'âme, elle vit dans un monde peu romantique. Elle revient en Italie après un an à l'étranger et s'apprête à épouser Alessandro Rossi pour consolider le partenariat entre les deux familles. Alessandro Rossi, que tout le monde connaît sous le nom de Sandro, est un parrain de la mafia impitoyable, un chef et un tricheur, même selon les normes de la mafia. Sa réputation est vaste, son cœur est aussi sombre que les costumes noirs et les cravates qu'il porte. Après sa première rencontre, Bella réalise qu'il est aussi impoli que beau. Bella ne l'aime pas pour tout ce qu'il représente, même si les femmes se jettent presque sur lui, elle sait que son aura de mauvais garçon n'est pas qu'un jeu. Derrière son sourire charmeur se cachent du sang, des secrets et la mort. Bella a toujours été une fille adorable, mais elle ne peut échapper à ce mariage, et encore moins à son futur mari, qui la suivrait jusqu'au bout du monde et le brûlerait pour la retrouver. Sa seule chance de survivre à ce mariage est de gagner son affection, mais Sandro n'a pas de cœur et ne reculera devant rien pour la rendre malheureuse. Elle se rend vite compte qu'elle a un penchant pour les ténèbres, les mains rugueuses et les yeux couleur whisky.
Mafia
5.515.2K viewsCompleted
Read
Add to library
A Un Suspiro De La Muerte

A Un Suspiro De La Muerte

Después de que la amiga de la infancia de mi prometido descubriera que nací con una enfermedad cardíaca, vertió en secreto una bebida energética de alta dosis en mi champán. En cuanto lo bebí, mi corazón se aceleró y un dolor punzante se extendió por mi pecho. Presa del pánico, abrí mi única medicación de emergencia, pero el agua que usaba para tomarla había sido reemplazada por agua con limón fuerte. En cuanto lo bebí, palidecí. Perdí todas las fuerzas y me desplomé en el suelo. —El agua con limón está llena de vitamina C. Ayuda con la resaca y te mantiene saludable. Charlotte Whitmore se rio tanto que casi se dobló. Con los brazos cruzados, miró a mi prometido, Ethan Cross, el jefe de los Rolling Stones, un grupo de la mafia. —¡Ethan, la actuación de tu prometida es increíble! Llevo años siendo doctora y nunca he visto a nadie reaccionar así a un poco de champán y agua con limón. Me mordí el labio hasta que noté el sabor a sangre. El dolor me picaba en los ojos y me aferré a la pierna de Ethan. —Cariño, por favor, ¡llama a una ambulancia! Ya no aguanto más... Por un instante, su expresión vaciló, pero los invitados lo interrumpieron rápidamente. —¡Vamos, deja de fingir! Nadie se muere por un poco de champán y agua con limón. —Sí, solo estás celosa de que a Charlotte la ascendieran y no quisiste brindar por ella. El rostro de Ethan se volvió frío de nuevo. Me soltó la mano de un tirón y se apartó. —Charlotte es doctora. Estarás bien con ella aquí. Dejé de suplicar y le escribí a mi padre pidiéndole ayuda.
Short Story · Mafia
8.9K viewsCompleted
Read
Add to library
Renacimiento: Elegir a un Esposo Universitario

Renacimiento: Elegir a un Esposo Universitario

Mi hermana y yo teníamos una fertilidad excepcional, un don especial que nos permitía concebir con facilidad. Ella se casó con un campesino pobre de la aldea y dio a luz cinco hijos varones. La familia prosperó y salió de la miseria. Yo me casé con el hijo del jefe de la aldea, Diego Suárez, pero solo tuve hijas. Atrapado en las ideas feudales que valoran más a los hijos varones, mi esposo me consideró una vergüenza y me mató a golpes junto a mis niñas. Al abrir los ojos de nuevo, había renacido en el día en que la casamentera vino a proponer los matrimonios. Al ver que Diego, contra todo pronóstico, eligió a mi hermana Lucía García, quien tenía una discapacidad en la pierna, entendí: él también había renacido. Creía que al casarse con ella tendría hijos varones, sin saber que él padecía un trastorno genético que le impedía engendrarlos. Señalé al joven estudiante pobre, delgado y silencioso en el rincón, y declaré sin rodeos: —¡Yo me casaré con él!
Read
Add to library
Un Amour À L'eau De Vinaigre

Un Amour À L'eau De Vinaigre

Sandy une belle et séduisante femme qui fut la fille aînée de sa famille dans laquelle ils sont juste deux enfants, son frère Daley et elle. Orpheline de mère depuis 5 ans, Sandy est devenu la seule femme de la maison parce qu'après la mort de leur mère, leur père monsieur Henry n'a pas voulu se marier avec une autre femme. Sandy est âgée de 25 ans et elle travaille déjà dans une grande entreprise de le place après avoir obtenu sa maîtrise en compatibilité. Tout allait bien et très bien dans la famille jusqu'au jour où Sandy a fait la connaissance de Bobby. Un jeune homme, rusé et très intelligent avec qui Sandy s'est mise en relation et qui a demandé Sandy en mariage avec le temps juste dans le but d'avoir ce qu'il veut chez cette dernière. Étant aveuglée par amour, Sandy ne savait pas que Bobby était juste venu profiter d'elle et la laisser après. Bobby a fait découvrir un monde très amère à Sandy, un monde qui a transformé Sandy à ce qu'elle n'avait jamais voulu être. Ce fameux monde que nous appelons “Déception ” Sandy avec cette blessure au cœur était plongée dans l'obscurité de l'amour. Elle avait perdu le goût de l'amour et pour elle l'amour, le vrai n'existe pas. Mais comme l'adage dit : « On ne peut apprécier le miel sans avoir goûté au vinaigre.» Sandy n'avait pas eu la chance de goûter à un amour au goût de miel et c'est à un amour à l'eau de vinaigre qu'elle a eu à goûter. Comment Sandy va-t-elle s'y prendre ? Aura-t-elle la chance d'apprécier, de goûter ce bel monde de l'amour qui a ce goût de miel, doux même plus que le miel ? Est-ce qu'elle changera cette façon de voir les choses...
Romance
104.8K viewsCompleted
Read
Add to library
Tras el accidente: un derrumbe de amor

Tras el accidente: un derrumbe de amor

—Necesito que me ayudes a simular un accidente de jet privado —dije en voz baja—. Es la única forma en que podré dejar a Luca Moretti. La gente decía que él había renunciado al trono de la Mafia por mí. Lo llamaban el hombre que cambió el poder por amor: el heredero que renunció a la sangre y al oro con tal de casarse con una mesera de los barrios bajos. Durante años, hizo que el mundo creyera en nosotros. Construyó imperios a mi nombre. Me enviaba rosas todos los lunes. Le dijo a la prensa que yo era su salvación. Pero el amor no siempre significa lealtad. Mientras yo me hacía la idea de que el “para siempre” existía, él construía un segundo hogar a mis espaldas: uno lleno de risas, juguetes y dos gemelos que tenían sus ojos. La noche en que desaparecí, su imperio ardió. Destrozó ciudades, sobornó gobiernos y enterró hombres vivos con tal de encontrarme. Pero para cuando lo hizo...ya me había ido. Y la mujer por la que una vez había muerto, ya no lo amaba lo suficiente como para mantener su vida anterior.
Short Story · Mafia
12.7K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
1011121314
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status