Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
I Was Never a Worthless Man

I Was Never a Worthless Man

After five long years of dating, Winona Shaw finally said yes. I was elated, like a scavenger who'd struck gold. I put everything I had into the engagement party, but out of the blue, Winona embraced Claude Landton instead. She even tried to frame me and boot me to jail. I canceled the party and called the cops instead. That made Winona mad, and Claude started panicking. Icily, I said, "Now, calm down. We have a lot of trials to go through. See you in court."
Short Story · Romance
2.4K viewsCompleted
Read
Add to library
Never Again, Never You

Never Again, Never You

In the two years after Bradley Vaughn's so-called "memory loss," we divorced seven times—all to keep his childhood crush Vivian Monroe happy. Number eight? Because Vivian got pregnant. "You can't have kids anyway. Once Vivian has the baby, we'll get back together. You can raise the kid." That was his usual ice-cold line as he slid the papers across the table. That night, he kicked me out—said Vivian got nauseous just seeing me. I moved into another house. Alone. In the rain. Even after I landed in the ER from a near assault, he didn't bother asking if I was okay. Then one day, I spotted him at a clinic with Vivian. He rubbed her belly and laughed, "So what if she finds out I faked the amnesia? She can't live without me. Toss her a bone, she'll come crawling." I looked away, steady. Then my phone buzzed. [How did your checkup go?]
Short Story · Romance
3.8K viewsCompleted
Read
Add to library
Die Geburt, die den Boss zerstörte

Die Geburt, die den Boss zerstörte

Im neunten Monat, kurz vor der Entbindung, war mein Körper schwer von dem Baby, das jeden Tag kommen konnte. Doch mein Ehemann Vito Falcone, Underboss der Familie, hatte mich weggesperrt. In einem sterilen, unterirdischen Krankenzimmer injizierte er mir einen Wehenhemmer. Als ich vor Schmerzen schrie, befahl er kalt, ich solle es ertragen. Seine Schwägerin Scarlett würde nämlich gleichzeitig gebären. Ein Blutschwur mit seinem verstorbenen Bruder bestimmte, dass der erstgeborene Sohn das lukrative Westküsten-Territorium der Familie erben sollte. „Dieses Erbe gehört Scarletts Kind“, sagte er. „Nach Daemons Tod ist sie allein und mittellos. Du hast meine Liebe, Alessia, ganz und gar. Ich muss nur sicherstellen, dass sie sicher entbindet. Danach bist du dran.“ Die Medikamente waren eine ständige Folter. Ich flehte ihn an, mich ins Krankenhaus zu bringen. Da packte er mich am Hals und zwang mich, seinem eisigen Blick zu begegnen. „Genug mit dem Theater! Mir ist klar, dass es dir gut geht. Du willst nur das Erbe stehlen. Um Scarlett auszustechen, greifst du zu allem.“ Mein Gesicht erbleichte. Mein Körper verkrampfte sich, als ich verzweifelt flüsterte: „Das Baby kommt ... Das Erbe ist mir egal. Ich liebe dich, ich will nur, dass unser Kind sicher zur Welt kommt!“ Er lächelte höhnisch. „Wärest du wirklich so unschuldig und würdest du mich auch nur ein wenig lieben, hättest du Scarlett nie gezwungen, den Ehevertrag zu unterschreiben, der ihrem Kind das Erbrecht nimmt. Keine Sorge, ich komme zurück, sobald sie entbunden hat. Du trägst schließlich mein Fleisch und Blut.“ Die ganze Nacht wachte er vor Scarletts Kreißsaal. Erst beim Anblick des Neugeborenen in ihren Armen erinnerte er sich an mich. Er schickte Marco, seinen zweiten Mann, um mich freizulassen. Doch als Marco endlich anrief, zitterte seine Stimme. „Boss ... die Signora und das Baby... sie sind weg.“ In diesem Moment zerbrach Vito Falcone.
Short Story · Mafia
4.8K viewsCompleted
Read
Add to library
The Mafia King's Stolen Bride: I Do Or I Die

The Mafia King's Stolen Bride: I Do Or I Die

"Repeat that, Bella. Say 'no' again, and I promise you that'll be the last thing you ever say on this earth," Damien Alejandro says, pointing a gun to my head. His icy, cold voice sent shivers down my spine, and somehow, his voice scared me more than the gun pressed to my temple. “I…I…I do," I stammered, the words tasting like bile on my lips. “You may now kiss the bride," the priest announced. --- Isabella is kidnapped on her wedding day and taken to an undisclosed location, where she is forced to marry a stranger, Damien Alejandro, who turns out to be a dangerous Mafia king. He claims her father sold her to him, but there's one problem—she has no father. She promised herself she wouldn't fall for the enemy, but what's a girl to do when a six-foot-three, gorgeous man shows a soft spot for her and can't keep his hands off her?
Mafia
10757 viewsOngoing
Read
Add to library
Die Sieben-Jahre-Krise: Die Donna auslöschen

Die Sieben-Jahre-Krise: Die Donna auslöschen

An unserem siebten Hochzeitstag saß ich rittlings auf meinem Mafia-Ehemann Lucian und küsste ihn innig. Meine Finger tasteten in der Tasche meines teuren Seidenkleides nach dem Schwangerschaftstest, den ich dort versteckt hatte. Ich wollte ihm die Nachricht meiner unerwarteten Schwangerschaft erst am Ende des Abends mitteilen. Lucians rechte Hand, Marco, fragte mit einem anzüglichen Lächeln auf Italienisch: „Don, dein kleiner Kanarienvogel Sophia – wie schmeckt sie?“ Lucians spöttisches Lachen vibrierte in meiner Brust und ließ mir eiskalte Schauer den Rücken hinunterlaufen. Er antwortete ebenfalls auf Italienisch: „Wie ein unreifer Pfirsich. Frisch und zart.“ Seine Hand streichelte immer noch meine Taille, doch sein Blick war in die Ferne gerichtet. „Behaltet das unter uns. Wenn meine Donna das erfährt, bin ich ein toter Mann.“ Seine Männer grinsten wissend, hoben ihre Gläser und schworen Stillschweigen. Die Wärme in meinem Blut erstarrte Stück für Stück zu Eis. Was sie nicht wussten: Meine Großmutter stammte aus Sizilien, also verstand ich jedes Wort. Ich zwang mich zur Ruhe und bewahrte das perfekte Lächeln einer Donna, doch meine Hand, die das Champagnerglas hielt, zitterte. Anstatt eine Szene zu machen, öffnete ich mein Handy, fand die Einladung zu einem privaten internationalen Medizinforschungsprojekt von vor einigen Tagen und tippte auf „Annehmen“. In drei Tagen würde ich vollständig aus Lucians Welt verschwinden.
Short Story · Mafia
10.3K viewsCompleted
Read
Add to library
Die verschwundene Luna

Die verschwundene Luna

Am Jahrestag unserer Paarung hatte ich die Beine um meinen Alpha Adrian geschlungen, während wir uns in einem tiefen Kuss verloren. Meine Fingerspitzen streiften die versteckte Tasche meines Seidenkleides, und meine Hand umklammerte den Schwangerschaftstest, den ich dort verborgen hielt. Ich spürte das zarte Flattern neuen Lebens in mir und plante, ihm diese Überraschung als perfekten Abschluss unseres Abends zu schenken. In diesem Moment sprach Adrians Beta Ethan mit leiser, neckischer Stimme – in der Alten Sprache. „Alpha, diese kleine Schwägerin von dir ... die frisch gereifte Wölfin Zoe. Wie hat sie geschmeckt?“ Adrians tiefes, anzügliches Schmunzeln drang an mein Ohr, leise, doch schneidend klar. Er antwortete in derselben alten Sprache: „Kennst du eine frisch gereifte Chilischote? Heiß, mit ordentlich Biss.“ Seine Hand strich noch immer über meine Taille, doch sein Blick war bereits woanders. „Halt es einfach geheim. Wenn meine Luna davon erfährt, ist alles vorbei.“ Die anderen Betas lachten wissend auf und hoben ihre Gläser – ein stummes Versprechen, sein Geheimnis zu wahren. Doch eine eisige Kälte durchströmte mich, und meine innere Wölfin erstarrte, als wäre sie gestorben. Er wusste nicht, dass ich für meine Forschung zu Werwolf-Traumata die Alte Sprache studiert hatte. Ich verstand jedes einzelne Wort. Ich hielt die Tränen zurück und zwang mich, ungerührt zu wirken, während ich die Fassung bewahrte, die man von einer Luna erwartete. Statt ihn zur Rede zu stellen, sandte ich eine magisch abgeschirmte Nachricht an Älteste Slone von der Vereinigung der Werwolf-Heiler und nahm die Einladung an, die sie mir ausgesprochen hatte. In drei Tagen würde ich mich einem geschützten Werwolf-Rehabilitationsprogramm anschließen – als neue leitende Therapeutin – und für immer aus Adrians Welt verschwinden.
Short Story · Werwolf
2.9K viewsCompleted
Read
Add to library
Die erste Wahl

Die erste Wahl

Im fünften Jahr ihrer Ehe kam das Geheimnis von Gustav Müllers Geliebter ans Licht. Es war allgemein bekannt. Um ihr den Ruf der „Dreisten“ zu ersparen, kam Gustav mit den Scheidungsunterlagen zu mir und sagte: „Professor Schmidt hat mir damals geholfen. Kurz vor seinem Tod bat er mich, gut auf Jana Schmidt aufzupassen. Jetzt, da diese Sache ans Licht gekommen ist, kann ich nicht einfach wegsehen.“ In all diesen Jahren war Jana immer Gustavs erste Wahl. In meinem früheren Leben hörte ich diese Worte und brach zusammen. Ich schrie, weinte und weigerte mich, mich scheiden zu lassen. Erst als ich an schwerer Depression litt und Gustav, nachdem Jana sagte: „Chloe sieht nicht krank aus“, glaubte, ich täuschte Krankheit vor, um ihn in eine Falle zu locken und zu betrügen, reichte er die Scheidung ein. Da wurde mir klar, dass ich niemals gegen die Person ankommen würde, die ihm geholfen hatte. Verzweifelt nahm ich mir das Leben. Als ich wieder erwachte, unterschrieb ich ohne Zögern die Scheidungsvereinbarung.
Read
Add to library
Framed for an Exam I Never Took

Framed for an Exam I Never Took

As soon as I walk out of the college entrance exam venue, the police bring me to an interrogation room for interrogation purposes. There, the officers are able to dig out the tools used for cheating in the exams from my clothes. Then, they arrest an accomplice who has helped out with the cheating process in a nearby hotel. As soon as the accomplice sees me, he claims that I'm the one who has hired his services. After that, he gives a confession on the entire cheating process and how we conducted this transaction. All the evidence is present. Soon, news of me cheating on the college entrance exam is spread throughout the Internet. My parents try to defend my innocence, but they ultimately fail. In the end, they die gruesome deaths at home due to cyberbullying. As for me, I suffer from a cardiac arrest shortly after receiving the bad news of their deaths, and I die soon after. I still fail to understand what has happened, even when I draw my last breath. After all, I've never done anything, but why is it that the evidence all points to me being the cheater? When I open my eyes again, I've returned to the day before the college entrance exams are set to begin.
Short Story · Rebirth
1.4K viewsCompleted
Read
Add to library
The Widower I Never Meant to Be

The Widower I Never Meant to Be

My wife, Sarah, died unexpectedly. My in-laws made an absurd request. "Why not have Stella play both roles? After all, Luke can't be without a mother." My brother-in-law, Greg, yelled at me, calling me shameless, and stormed out in anger. I looked at my sister-in-law, Stella, who looked exactly like my late wife. I could hardly conceal my grief. I was about to urge them to abandon their ridiculous idea, when I accidentally overheard a conversation between her and her parents. "It was Stella who died, so why did you lie and claim it was you?" Sarah sighed. "I love Greg. I staged my death so I could be with him legitimately. As for asking me to play both roles, don't even bring it up again. As for Michael, I have already given him a child and a respectable marriage. I owe him nothing." Turning around, I saw Luke with reddened eyes, asking me softly, "Daddy, does that mean that Mommy no longer wants us?" I bent down and pulled him into my arms, forcing myself to soothe him. "Your Aunt Stella wants to protect the person that she loves. We shouldn't bother her. It's time for us to prepare a new life."
Read
Add to library
DIE VERKLEIDETE ERBIN

DIE VERKLEIDETE ERBIN

Élise Vernon ist eine Gefangene im goldenen Käfig. Als Tochter eines tyrannischen Vaters erfährt sie, dass sie Mathias Deverell heiraten soll – einen kalten, unnahbaren Milliardär –, um eine Unternehmensfusion zu besiegeln. Ihr erstes Treffen ist frostig: Er bietet ihr eine Ehe auf Zeit an. Drei Jahre. Keine Liebe. Keine Kinder. Keine Hoffnung. Verzweifelt streift Élise durch die Straßen von Paris… und begegnet ihrem perfekten Ebenbild: Chloé, einer jungen Frau, die ums Überleben kämpft. Sie macht ihr ein wahnsinniges Angebot – ihre Leben für zwei Monate zu tauschen. Chloé nimmt an. Doch sie trägt ein Geheimnis in sich: Ihr Vater wurde von den Vernons ruiniert… und sie sinnt auf Rache. Dank eines raffinierten Make-ups wird Élise zu „Julie“, einer unscheinbaren Hausangestellten im Anwesen von Mathias. Der Mann, der seine zukünftige Ehefrau verachtet, ohne sie wirklich zu kennen, beginnt sich langsam in diese stille Dienerin zu verlieben. Und Élise… entdeckt den Mann hinter der Maske – und verliert heimlich ihr Herz an ihn. Doch als sie die Wahrheit enthüllen will, weigert sich Chloé, ihr Leben zurückzugeben. Drohungen werden zu tödlichen Intrigen. Am Vorabend der Hochzeit wird Élise entführt und gefangen gehalten… während Chloé an ihrer Stelle Mathias heiratet. Gebrochen, aber am Leben, flieht Élise nach New York. Sie nimmt eine neue Identität an: Elena Rossi. Innerhalb von drei Jahren baut sie sich ein Imperium auf. In Paris erkennt Mathias die Wahrheit… zu spät. Er macht sich auf die Suche nach ihr. Doch wird er Vergebung finden? Und Chloé – bereit, alles zu zerstören, um ihr gestohlenes Leben zu behalten – wird sie sie beide vernichten, bevor die Liebe eine zweite Chance bekommt?
Romantik
91 viewsOngoing
Read
Add to library
PREV
1
...
34567
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status