Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
La bien-aimée du milliardaire

La bien-aimée du milliardaire

La veille de mon mariage, j’ai découvert mon fiancé au lit avec ma cousine — et cette nuit-là, j’ai couché avec son patron ! Tout a commencé comme une journée ordinaire. Il était dix heures du soir, et je me rendais discrètement dans notre maison pour récupérer mon voile de mariée. Mais en passant devant la porte entrouverte de la chambre, des gémissements m’ont glacée. Poussée par une curiosité malsaine, j’ai ouvert la porte. L’horreur ! Ma cousine Courtney, nue, chevauchait Perry, mon fiancé. « Chéri, tu vas épouser Irène demain et tu couches encore avec moi, tu ne te sens pas coupable ? » « Coupable ? Pourquoi ? On le fait tous les jours. Elle ne saura rien. » Courtney se redresse, pointe la porte et me désigne, un sourire ironique sur les lèvres : « Chéri, ta fiancée est là. » Le choc. Perry, déstabilisé, panique, tandis que Courtney, souriante, se lève et me confie, sans gêne : « Trois ans qu’on est ensemble. » La trahison se dévoile sous mes yeux. L’inimaginable se confirme. Furieuse, je tente de gifler ma cousine, mais Perry, dans un élan de protection pour sa maîtresse, me repousse violemment au sol. La haine m'envahit. Je hurle : « Perry… je te hais ! » Brisée, je m’enfuis, mon cœur éclaté. Ce soir-là, tout s’effondre. Au bar, l’alcool m’étouffe alors que je me noie dans ma souffrance. Un regard froid me capte alors. Nathan, le patron de Perry. Il est là, solitaire, au comptoir. L’alcool me rend audacieuse. Je m’approche de lui, le cœur lourd, et murmure : « Passe la nuit avec moi. » Lui, choqué mais intrigué, me répond : « Quoi ? » Je le provoque : « Ou bien… tu ne peux pas ? » Un défi. Il ne supporte pas qu’on le traite de faible. En un instant, son regard se glace et il me dit : « J’espère que tu ne regretteras pas. »
Romance
9.940.3K viewsCompleted
Read
Add to library
Le silence de la terre

Le silence de la terre

Emmanuel de Scorraille
Août 2018, sans s’annoncer, Éric s’arrête au Conssé, l’affaire de quelques minutes... Le Conssé ? Cela fait quinze ans, qu’il n’y a pas mis les pieds ! La vieille maison appartient à Clémentine de Boisin. À quatre-vingt-dix-huit ans, bon-pied, bon-œil, « Tante Clém » est l’âme de la demeure. L’été, elle y accueille sa famille. Le reste de l’année, elle y vit retirée au milieu des souvenirs. Une photo datée de 1942, retrouvée par accident, s’invite. Que vient faire ici, le mystérieux sourire figé sur pellicule, issu d’une époque troublée ? Face à Éric, la porte du grenier s’entrouvre... Emmanuel de Scorraille , diplômé de l’enseignement supérieur, est un romancier passionné d’histoire, de culture et de littérature. Le silence de la terre est une fiction historique, inspirée de l’actualité. « Que s’est-il passé le 27 novembre 2018 ? »
Romance
2.9K viewsCompleted
Read
Add to library
CAPTIF DE LA REINE NOIRE

CAPTIF DE LA REINE NOIRE

Captif de la Reine Noire Dans l’ombre des bas-fonds de Palerme, Vittoria D’Amato, figure impitoyable de la mafia sicilienne, contrôle un réseau criminel aussi vaste que redouté. Derrière ses yeux de glace et sa réputation sanglante, brûle une obsession inavouable : Adrian Vega, un procureur incorruptible, connu pour sa droiture et ses enquêtes acharnées contre le crime organisé. Tout devrait les opposer. Mais pour Vittoria, il est devenu une obsession maladive. Elle veut sa voix, ses regards, son corps, son âme. Et puisqu’il refuse de se laisser approcher, elle va employer ses méthodes à elle : manipulation, menaces… puis enlèvement. Adrian se retrouve dans un manoir isolé, prisonnier d’une femme qui devrait être son ennemie jurée. Entre eux, la haine et la tension se mêlent à une attirance trouble. Plus il résiste, plus Vittoria devient dangereuse. Elle est prête à détruire sa carrière, sa liberté, et même sa propre organisation pour qu’il lui appartienne. Mais dans ce duel brûlant, un secret les lie depuis bien plus longtemps qu’Adrian ne l’imagine… et s’il le découvre, il ne saura plus s’il doit la fuir… ou se perdre avec elle.
Mafia
101.1K viewsCompleted
Read
Add to library
La mascota rebelde del Don

La mascota rebelde del Don

Yo era una chica de los suburbios que se enamoró de Damon Vitale, el padrino más temido de Nueva York. Durante cinco años, fui suya. Recibí nueve balas por él. Él besaba mis cicatrices mientras yo me desangraba por su causa. Me estrechaba contra él. Abrochaba el collar de la reina alrededor de mi garganta. Luego, una vez que sanaba, me poseía sin sentido, con una pasión que se sentía eterna. Pensé que pasaríamos nuestras vidas juntos. Pensé que se casaría conmigo. Pero en nuestra noche número 999 juntos, me dijo que estaba comprometido. Con Bianca, una princesa de la mafia de una familia rival. Me tragué mis lágrimas. Él simplemente me tomó de la barbilla, me sopló el humo en la cara y se rió. —Realmente no pensaste que podrías casarte conmigo, ¿verdad, Nora? Seamos claros. Nosotros tenemos sexo. Eso es todo. No eres una socia. Eres una pieza de arte que colecciono. Una mascota de mi propiedad. Una mascota. Eso es todo lo que él siempre quiso que yo fuera. En lugar de eso, tomé un teléfono desechable. [Acepto su oferta. Tres días. Sáquenme de este maldito Nueva York.]
Short Story · Mafia
1.8K viewsCompleted
Read
Add to library
La Cuevas #3: Beautiful Scars

La Cuevas #3: Beautiful Scars

Nicole Pascual
After an unfortunate incident 18 years ago, Sadie Trinity is now back in La Cuevas, to forget and move on from the past. Unfortunately, her scar on the upper part of her chest always reminds her of her dark days back then. That's why she always tend to abominate her scar and hide it from everyone. She thought it's just fine to live her life despising her scar, but not until she met Luke Harisson- the lead guitarist of the famous band in La Cuevas, together with her brother. He taught her things she have never learned before, and that is to accept and embrace her beautiful scars.
Romance
2.2K viewsCompleted
Read
Add to library
La Fiancée Obligatoire du Milliardaire.

La Fiancée Obligatoire du Milliardaire.

Elias Thorne, PDG froid et impitoyable de Thorne Global, est habitué à exiger la perfection et à obtenir ce qu'il veut. Mais une clause bizarre dans le testament de son défunt grand-père a jeté un pavé dans la mare de sa vie méticuleusement contrôlée : pour hériter de son empire, il doit épouser une femme dotée d'une pure passion créative — une artiste — dans les 90 jours. Tout manquement signifie tout perdre au profit de son cousin rival et manipulateur. Entre en scène Sienna Reed, graphiste farouchement indépendante qui, secrètement, est une artiste de rue virale. Luttant pour payer les factures médicales écrasantes de sa mère, elle est un pion improbable, mais nécessaire. Elias lui propose un contrat non négociable de dix-huit mois : Un mariage temporaire contre un prix astronomique. Sienna accepte, jurant que l'arrangement restera strictement commercial. Mais vivre sous le même toit dans le penthouse stérile d'Elias force l'artiste chaotique et le PDG dominateur à une collision immédiate. Alors qu'ils naviguent entre les batailles féroces du conseil d'administration, les événements mondains, et les tentatives incessantes de son ex-fiancée pour reprendre sa place, les limites de leur contrat commencent à s'estomper. Lorsqu'une intrigue corporative menace de révéler le secret profond et caché derrière l'étrange stipulation du testament — un secret qui lie la lignée artistique de Sienna directement à la dynastie Thorne — Elias doit choisir. Peut-il protéger la femme qui a fondu son cœur gelé de manière inattendue, ou les termes mêmes de leur contrat détruiront-ils finalement l'empire, et l'amour fragile, qu'ils ont secrètement construits ?
Romance
10834 viewsOngoing
Read
Add to library
Borrando a la Señora Moretti

Borrando a la Señora Moretti

Durante mis cinco años de matrimonio con Dante Moretti, el Don de la mafia de Gold Ville, todo el mundo sabía que me amaba más que a su vida. Él tenía tatuado un violín (por mí) junto al escudo de su familia, un símbolo de lealtad que nunca podría ser borrado. Hasta que recibí la foto de su amante. Una camarera de cócteles, tumbada desnuda en sus brazos, con la piel marcada por los moretones oscuros del sexo violento. Ella había garabateado su propio nombre justo al lado del violín que él llevaba por mí. Y mi esposo se lo había permitido. «Dante dice que solo estando dentro de mí se siente como un hombre. Tú ya ni siquiera puedes excitarlo, ¿verdad, querida Alessia? Quizás sea hora de que te hagas a un lado». No respondí. Solo hice una llamada. —Necesito una nueva identidad. Y un billete de avión.
Short Story · Mafia
5.6K viewsCompleted
Read
Add to library
Le silence de la cave

Le silence de la cave

Ma demi-sœur m’a accusée à tort d’être responsable de ses allergies, et, dans un accès de rage, mes trois frères m’ont enfermée dans une cave exiguë, sans lumière ni air. Ils ont même enchaîné la porte. J’ai frappé la porte de la cave, suppliant de toutes mes forces qu’on me laisse sortir. Alors que le frère aîné, un homme d’affaires d’élite, s’apprêtait à partir, une froide colère se lisait sur son visage : « Tu as l’habitude de maltraiter Zoé dans de petites histoires, mais je n’ai pas l’intention de t’embêter pour ça. Cette fois, tu savais que Zoé était allergique aux fruits de mer, et malgré cela, tu l’as laissée en manger. N’est-ce pas là une malveillance délibérée ? Tu ferais bien de réfléchir à ce que tu as fait ! » Le deuxième frère, récemment couronné Roi des Chants, et le troisième, un peintre talentueux, ont grogné : « Une personne aussi perfide que toi, qui trouve toujours des excuses, tu vas rester là-dedans, et que cela te serve de leçon ! » Après avoir dit ces mots, ils ont pris ma demi-sœur, tremblante, dans leurs bras et se sont précipités à l’hôpital. Peu à peu, l’air dans la cave se raréfiait. Chaque respiration devenait un combat. La suffocation m’a envahie, et bientôt, tout ce que j’avais ressenti s’est transformé en un calme absolu. Je suis morte, seule, dans cet espace clos. Trois jours plus tard, lorsqu’ils sont revenus de l’hôpital avec ma demi-sœur, ils se sont souvenus enfin de moi. Mais ils ont ignoré que, dans l’obscurité de cette cave étouffante, j’avais déjà succombé au manque d’oxygène.
Read
Add to library
Au cœur de la meute

Au cœur de la meute

Depuis des siècles, loups-garous et humains vivent en paix. Le quotidien d’Ella, lui, n’est pas si tranquille, rythmé par les violences de ses parents. Alors qu’elle rentre tout juste dans l’âge adulte, ces derniers décident de la vendre à un couple d’alpha. Car pour maintenir l’équilibre fragile entre les deux races, une tradition ancestrale impose aux loups-garous et aux humains de se lier par un mariage toutes les cinq générations. L’issue est sans appel : Ella n'aura d'autre choix que d'épouser leur fils, Lorenzo. En apprenant cela, la jeune femme reste sur ses gardes, craintive à l’idée d’être encore plus en danger avec eux qu’avec sa famille. Quel avenir réserve-t-on à une humaine entourée de loups-garous féroces ? S’armant de courage, Ella n’est pas au bout de ses surprises. Il lui faudra mettre ses préjugés de côté pour découvrir en Lorenzo la sensibilité dont elle a manqué enfant. Mais Ella est-elle vraiment ce qu’elle paraît ? Et si les traumatismes autour de son passé menaçaient l’entente entre leurs deux races ?
Loup-garou
6.0K viewsOngoing
Read
Add to library
El Precio de la Traición

El Precio de la Traición

Estaba a punto de dar a luz cuando Liana, la ex de mi esposo, llegó a nuestra casa con la excusa de que solo se quedaría unos días. Cada vez que me veía, se llevaba la mano al pecho, como si el solo hecho de verme embarazada la hiciera sufrir. Bruno, mi esposo, estaba convencido de que yo estaba provocándola a propósito, solo por tener la barriga enorme. —Lia no se siente bien, no puede tener hijos. ¡Y tú sigues paseándote así, como si nada! ¡Se nota que necesitas una lección para que aprendas! Dicho esto, mandó que me encerraran en el viejo ático que llevaba años sin usarse, y ordenó que nadie me subiera comida. Lloré y le rogué que me dejara salir. Le expliqué que la última ecografía mostraba que los gemelos eran enormes, que el doctor había dicho que debía ir al hospital de inmediato. Pero, para él, eso fue como si le contara un chiste sin gracia. —Todavía faltan tres días. No me vengas con cuentos —me respondió sin una sola gota de compasión—. ¡Ve al ático y ponte a pensar en lo que hiciste! ¡Pagarás por estar molestando a Lia! Las contracciones eran tan brutales que, arañando la madera podrida, acabé arrancándome las uñas. Gritaba tan fuerte que me dolía la garganta, pero nadie acudió en mi auxilio. La sangre me cubría el cuerpo y empapaba todo el suelo. Uno de los bebés ya había salido, pero el otro se quedó atrapado en mi vientre, atorado en un baño de sangre. Tres días después, Bruno estaba sentado, tomando sopa y, como si nada, dijo: —Que Michelle me sirva más sopa y le pida perdón a Lia. Si lo hace, la llevaremos al hospital para que tenga a los niños. Nadie dijo nada. Porque la sangre que bajaba desde el ático ya había llegado hasta el segundo escalón.
Short Story · Romance
2.7K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
1920212223
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status