Filter dengan
Status pembaruan
SemuaSedang berlangsungSelesai
Sortir dengan
SemuaPopulerRekomendasiRatingDiperbarui
La revanche d'Éabha

La revanche d'Éabha

Cillian O'Connor ne règne pas seulement sur les meutes d'une main de fer : sa légende sulfureuse le précède. Homme d'un appétit vorace et d'une exigence insatiable, il ne s'attarde jamais deux nuits consécutives dans le même lit, laissant derrière lui des amantes comblées mais éphémères. Pourtant, la première nuit où Éabha croise son regard, c'est elle qui le dévore des yeux. La seconde nuit, c'est lui qui perd le contrôle, traquant sa nuque comme une proie. Dès la troisième nuit, ses propres règles volent en éclats , il ne s'agit plus de les briser, mais de les réécrire ensemble, dans un corps à corps où le pouvoir vacille, où les gémissements deviennent des ordres, et où l'interdit se consume pour mieux renaître de ses cendres. Liam, l'âme sœur destinée d'Éabha, l'a répudiée sans vergogne pour épouser la fille de Cillian, le chef suprême des loups-garous. Comme si cette trahison ne suffisait pas, il piétine l'honneur de sa famille et ose, avec un mépris insultant, lui suggérer de devenir sa maîtresse clandestine , un hochet à consumer dans l'ombre. La riposte d'Éabha, aussi cinglante qu'un fouet ? « Je préfère m'abandonner aux draps de ton beau-père et le supplier de me prendre plutôt que de subir ta morsure ! »
Loup-garou
81 DibacaOngoing
Baca
Tambahkan
Miope y perdida en el juego del terror

Miope y perdida en el juego del terror

Cuando entré en aquel juego de terror, mi miopía extrema me jugó una mala pasada. Con la poca visibilidad que tenía, a la niña fantasma del vestido rojo la consideré como si fuera mi propia hija. Al Boss lo adopté ni más ni menos que como a mi esposo, y a esas criaturas viejas y extrañas, las traté con esmero al verlas mis propios padres. La primera vez que me topé con el Boss, no pude evitar acercarme y darle un toquecito en los abdominales mientras le decía: —¡Qué cuerpazo te cargas, mi vida! Lástima que estés tan chaparrito... Él soltó una risa bastante tensa, se puso la cabeza que tenía cortada de vuelta en el cuello, y mostrándome los dientes me soltó: —¡Mido un metro ochenta y seis! ¿Y ahora qué me dices?
Baca
Tambahkan
La Contadora Robot: Renuncia y Caída

La Contadora Robot: Renuncia y Caída

En el baño de la oficina, oí a alguien hablando mal de mí. Era la pasante a la que guié durante tres meses. Se quejaba: —Es una vieja bruja sin tacto, como un robot con el cerebro apagado. Yo ya estaba a punto de abrir la puerta para interrumpirlas cuando otra, entre risas, remató: —Faltan papeles. Las facturas no están en regla. Sin la firma del director no se puede pagar. ¡Ya nos sabemos de memoria sus frases de siempre; puro teatro! Cuando se fueron, regresé en silencio a mi oficina. La pasante azotó una pila de solicitudes de reembolso con sus facturas adjuntas sobre mi escritorio. —No vayas a buscar cualquier pretexto para negarles el reembolso otra vez. Eché un vistazo a las facturas falsas y, por primera vez, no las cuestioné. Esta vez, sonreí apenas: —Me duele la cabeza; no logro leer bien la letra.
Baca
Tambahkan
 Renaissance, vengeance de la fille d'un milliardaire

Renaissance, vengeance de la fille d'un milliardaire

Après un accident dévastateur planifié par son mari, Gareth, Seraphina Westbrook se réveille et retrouve sa vie en ruine. Trahie, abandonnée et présumée morte, elle est sauvée et reçoit une nouvelle identité : Sabrina. Alors qu’elle découvre la vérité derrière la froide ambition de Gareth et son complot visant à revendiquer sa fortune, elle découvre l’étendue de sa manipulation et de sa trahison. Le cœur brisé mais la détermination plus forte que jamais, Sabrina revient impertinente, prête à reprendre le contrôle. Faisant équipe avec l'ex-frère aîné de Gareth, Alistair, le véritable héritier de Westvale Corporation, Sabrina entame une mission calculée visant à démanteler l'empire de Gareth de l'intérieur. Alistair, un homme avec ses propres motivations cachées, devient à la fois un allié et une tentation qu'elle a du mal à ignorer. Ensemble, ils se lancent dans un jeu aux enjeux élevés de vengeance, de tromperie et de pouvoir. Mais alors que Sabrina combat les fantômes de son passé, elle doit décider si faire confiance à Alistair sera son salut ou sa chute.
Romance
3.2K DibacaTamat
Baca
Tambahkan
Venganza en la Corte de Jade

Venganza en la Corte de Jade

La hermana gemela de Serafina Ruiz fue humillada y murió antes de su boda. Serafina, en una situación desesperada, se despide de su uniforme militar para reemplazar a su hermana en su boda, convirtiéndose en la nueva emperatriz. El emperador del reino, un tirano, había perdido a quien más amaba, y todas las concubinas del harén eran sustitutas de ese primer amor, siendo una de ellas la favorita del emperador. Serafina no se parecía en nada a la mujer que el emperador había amado y todos pensaban que él la despreciaría, que tarde o temprano perdería su posición como emperatriz. Y así fue, al segundo año del matrimonio, ambos decidieron separarse, pero la destituida no fue la emperatriz, sino el emperador. En esa noche, el tirano sujetó con fuerza el vestido de la emperatriz y dijo: —Si quieres irte, ¡será caminando sobre mi cadáver! Las concubinas lloraron, desconsoladas, y le suplicaron: —¡Mi señora!, no nos abandone, si tiene que irse, ¡llévenos con usted!
Romance
9.5223.1K DibacaOngoing
Baca
Tambahkan
Cayendo en la Seducción del Rudo

Cayendo en la Seducción del Rudo

En los años setenta, respondí al llamado del gobierno y me uní al programa de jóvenes intelectuales enviados al campo. Buscando emociones fuertes, me fijé en un hombre rudo de cuerpo musculoso. Una noche, escalé por su ventana y me deslicé bajo sus cobijas, las cuales estaban impregnadas de testosterona. —Diego, lo tienes muy duro. Déjame ayudarte. El hombre sujetó mi cintura y me empujó con fuerza diciendo: —Tú te lo buscaste. Aparte de labrar la tierra, lo que más hice fue montarme sobre sus caderas, balanceando las mías. Nos enredamos en las montañas y ardimos en los campos. Cada rincón apartado de la aldea guardaba las huellas de nuestros encuentros íntimos.
Baca
Tambahkan
La Santa Elige un Alfa Diferente

La Santa Elige un Alfa Diferente

Nací siendo una omega frágil, pero mi don de profecía me convirtió en la Santa de las Manadas del Norte. El Consejo de Ancianos exigió que eligiera un compañero entre los Alfas de las grandes manadas. El Alfa que elegí estaba destinado a guiar al Norte a la victoria y ser coronado como el Rey Alfa. Entonces, elegí al Alfa Kane sin dudarlo. Me había salvado la vida una vez. El día de nuestra ceremonia de unión, me sonrojé y temblé cuando clavó sus dientes en mi cuello. Pero en el momento en que nos unimos, su verdadero amor, Scarlett, quien también era su Beta de la infancia, enloqueció de celos. Ella intentó envenenarme, y por su crimen, los Ancianos la exiliaron. Murió en el camino. ¿Y yo? Usé mis profecías para ayudar a Kane a ganar la guerra, para llevarlo al trono. Pero, tras su coronación, clavó una hoja de plata en mi corazón. Él me asesinó. —¡¿Por qué no la salvaste?! ¡¿Por qué no la salvaste?! Solo entonces lo comprendí. Él me había odiado desde siempre. Abrí los ojos de nuevo... y había regresado. Regresé al día en que tuve que elegir a mi compañero Alfa. Él estaba de pie frente a mí, arrogante como siempre. Pero no perdió la cabeza hasta que se dio cuenta de que había elegido a un Alfa maldito. Lo vi arrodillarse, implorando por mi perdón. Pero en esta vida, no habría profecías de mi parte para él. Veamos cómo sobrevive a la guerra ahora.
Baca
Tambahkan
Sous la Neige : Le Calvaire d'un Enfant

Sous la Neige : Le Calvaire d'un Enfant

Après avoir été traitée comme une banque de sang par le premier amour de mon mari, je suis morte de maladie dans le logement loué que mon mari milliardaire m'a concédé par charité. Aujourd'hui, cela a fait trois jours depuis ma mort, et mon fils de six ans a enfin compris que quelque chose n'allait pas. Il a joué avec ses jouets et s'est coupé le doigt, et je ne l'ai pas consolé. Il a ouvert un paquet de biscuits et a porté la nourriture à ma bouche, et je ne l'ai pas arrêté. Il s'est blotti contre moi, a agrippé mes vêtements et a murmuré « maman », et je n'ai pas répondu. Désemparé, il a trouvé mon téléphone et a appelé son père, mon mari milliardaire. « Papa, pourquoi maman dort encore ? » L'homme a aussitôt envoyé une photo de lui en train de dîner pour la veille de Noël avec son premier amour, puis a dit d'une voix froide : « Elle dort, elle n'est pas morte. Aujourd'hui, c'est la veille de Noël, je suis très occupé. » « Dis à ta mère capricieuse que le jour où elle acceptera de reconnaître son erreur, elle pourra revenir me voir. » L'appel s'est terminé. Mon fils est resté figé longtemps. Il a ramassé dans la poubelle le dernier biscuit de la maison, l'a cassé en deux et a porté un morceau à ma bouche. « Maman, mangeons aussi. »
Baca
Tambahkan
Mi muerte convirtió al Don en un lunático

Mi muerte convirtió al Don en un lunático

Se supone que es un castigo, pero termina conmigo muriendo congelada en el congelador. Mi prometido, Carlo Vesta, también conocido como el heredero de la familia Vesta, solo recuerda que existo tres días después. Ahora, simplemente floto alrededor mientras lo veo abrazar mi cadáver congelado, con su cuerpo temblando violentamente. Noto cuán rota es su expresión y, pronto, soy testigo de cómo va armando la verdad que me llevé conmigo a la tumba. Es demasiado tarde, Carlo. Pero está bien. Estoy justo aquí, observándote. Quiero ver cómo vas a enfrentar la verdad de que tú mismo encerraste a la mujer que amas en su propia tumba.
Baca
Tambahkan
La troisième lettre était un adieu

La troisième lettre était un adieu

Alex Lepont et Léa Thomas ne s'entendaient pas depuis l'enfance. Et pourtant, cette année-là, il ne restait plus qu'eux deux pour un mariage arrangé dans leur cercle. Alex affirmait qu'il préférerait mourir plutôt que d'épouser Léa. Léa, soudain intéressée, a répondu : « Alors je vais absolument t'épouser. Meurs vite, s'il te plaît. » Le jour du mariage, Alex a lâché des dizaines de poules pour humilier Léa. Elle, sans la moindre expression, a attrapé une poule et l'a jetée vers lui. Alex, aussitôt, a perdu toute envie de se moquer d'elle. En regardant Léa qui tenait absolument à l'épouser, il lui a lancé d'un ton moqueur : « Tu vas le regretter. » Après trois ans de mariage, Léa a surpris Alex pour la quatre-vingt-dix-neuvième fois en train de la tromper. Ce n'était qu'à ce moment-là qu'elle a vraiment compris ce que signifiait réellement les mots d'Alex.
Baca
Tambahkan
Sebelumnya
1
...
34567
...
50
Pindai kode untuk membaca di Aplikasi
DMCA.com Protection Status