フィルター条件
ステータスを更新中
全て進行中完了
並べ替え
全て人気のあるおすすめ評価更新
Last Mafia In Los Bahamas

Last Mafia In Los Bahamas

Samuel Sylvester
Freya Harvey got herself and family in trouble after witnessing a crime scene one night between her friend Barney Wesley and a notorious drug lord Bob Joker. Bob was crushing on Barney and he made several advancement though with good intentions at first but she turned him down over and over again. One fateful night Bob Joker after consuming drugs and alcohol lost his mind because he was furious went over to Barney's then raped her to death. Freya was the only eye witness who got the scene recorded as she'd gone for a visit before the scenario. However, Freya was unfortunately caught by Bob secretly filming the scene and he went after her in rage. While danger looms around Freya and her family in the midst of death threats and betrayal of friends and other relatives, there comes Broderick Murphy a brave and a young countryman to her rescue. And together they brought Bob Joker to face the full wrath of justice for his crimes.
Mafia
2.0K ビュー完了
読む
本棚に追加
Destrozando a los Hermanos Mafiosos

Destrozando a los Hermanos Mafiosos

PeachyRomance AmargoGiro InesperadoDe Perdedor a GanadorEgoístaMejor AmigaIndependienteAmigas DivorciadasReconquista DesesperadaArrepentirse
Mi mejor amiga, Chloe, y yo nos casamos dentro de la mafia. Contrajimos matrimonio con dos hermanos. Yo me casé con el monstruo, Don Adriano. Ella se casó con su rebelde hermano menor, Lorenzo. Fue un matrimonio concertado. Yo no esperaba nada de él. Sabía que su corazón pertenecía a su amor de la infancia, Isabella. Entonces murió mi padre. Desde ese momento, mi hermano autista, Leo, se convirtió en mi mundo, por lo que le cedí todo el imperio naviero de mi familia a Adriano. Él me abrazó esa noche. Me besó las lágrimas de los ojos. Juró que nos protegería a ambos para siempre. Y yo le creí. Ese fue mi error. Hace tres días, una familia rival nos atacó. Dejaron a Leo desangrándose en mis brazos. Lo llevé rápidamente a nuestro hospital privado, pero estaba vacío. No había ni un solo médico de guardia. Llamé a Adriano, pidiendo ayuda a gritos. Y entonces descubrí que él había enviado a todos los médicos a la villa de Isabella. —Se acerca una tormenta e Isabella le tiene pánico a los truenos. El estrés podría desencadenarle una afección cardíaca. No puedo arriesgarme. Tu hermano solo tiene un rasguño. Cúralo tú. Mañana me ocuparé de eso. Colgó. Mientras Isabella dormía tranquila en sus brazos, yo perdí a mi hermano. Lloré toda la noche, abrazada al cuerpo frío de Leo. Cuando desperté, le dije a Chloe que quería el divorcio. Ella me abrazó, sollozando. Me dijo que también iba a dejar a Lorenzo. Los hermanos Moretti no supieron nada hasta que les entregaron los papeles del divorcio. Entonces se volvieron locos.
読む
本棚に追加
El regreso de los abandonados

El regreso de los abandonados

Carmen MVenganzaDrama FamiliarGiro InesperadoSatisfacción/PoderEgoísta
Mi hermana menor, Sophie Sawyer, quedó embarazada antes del matrimonio, dio a luz a un niño en una pequeña clínica y luego desapareció. El doctor usó la dirección que ella dejó para encontrar a mi familia y me entregó al niño. Mis padres se arrodillaron y me suplicaron que lo criara, y así fue como yo, una mujer soltera, luché por salir adelante cargando a un niño. Cuando finalmente logré criarlo, Sophie regresó, parada junto a un jefe importante, cubierto de oro. Ella tomó a su hijo y lloró, acusándome de estar celosa de ella, de robarle a su hijo y de separarlos. Mi sobrino cortó lazos conmigo sin dudarlo, eligiéndola a ella por encima de mí. Mis padres me echaron de la casa. Los vecinos me condenaron. Desesperada, salté a mi muerte. Cuando volví a abrir los ojos, estaba de regreso en el día en que Sophie dio a luz.
読む
本棚に追加
I Didn't Go To The Library To Avoid Getting Set Up

I Didn't Go To The Library To Avoid Getting Set Up

The Evil VillainRevengeRebornBiasFace SlappingPlot TwistsHypocrisyFreak
I suffered from a skin condition. I scratched myself in the library, and millions of netizens spammed my private inbox. Only then did I find out that a girl accused me of harassing her. I took out my diagnostic report to defend my innocence, but the girl cried pitifully. “You really know how to make an excuse for yourself! How could someone innocent like me frame you?” Even my elder brother spoke up for her! “Why would she frame you of all people? Can’t you take a look at yourself?” I could not bear the cyberbullying, and I died from a sudden heart attack the day before the court hearing. My grandfather could not accept my death, and he collapsed into a coma. My parents cut off ties with my brother before they committed suicide at home. Meanwhile, the girl did not just successfully make her way into graduate school, but she also dug open my grave and used my ashes to make fireworks. When I opened my eyes again, I was back to the day when she had asked me to reserve a seat in the library.
読む
本棚に追加
Los Trillizos Genios del CEO

Los Trillizos Genios del CEO

Black KnightTristeza DramaPOV en tercera personaBebé AdorableNovia/Futuro Esposo FugitivoHuida con un BebéTrillizosCEOBebé genio
Drogada y engañada, dio a luz en medio de una tragedia: su hijo fue declarado falsamente muerto al nacer. Consumida por el dolor, desapareció… pero años después, regresó con su hija y un hijo adoptivo, impulsada por un deseo implacable de vengarse de quienes arruinaron su vida y la de su difunta madre. Pero el destino tenía preparado un giro impactante: su hijo está vivo… y su padre es un poderoso CEO.
Romance
9.364.9K ビュー完了
読む
本棚に追加
Princesa de los Lobos: Venganza

Princesa de los Lobos: Venganza

Primavera DistintaVenganzaArrepentirseReconquista DesesperadaRomance Amargo
Llevaba tres años con Cameron Stevenson, pero nunca me había marcado. Para recuperar al Alfa de la Manada Silver Moon, accedí a su ridícula petición de aparearnos en la naturaleza. Cameron me puso un par de esposas de plata y me apresó a un árbol. Mis pantalones apenas se habían bajado cuando sonó su teléfono. Era esa Omega, Rebecca Anderson. —¡Cameron, el cachorro está enfermo! —gritó. Él se apartó de mí al instante, se subió los pantalones de un tirón y echó a correr. —¡No te preocupes! ¡Voy en camino! Luché y le grité: —¡Cameron! ¡Las esposas! ¡Quítame las esposas primero! Ya estaba a varios metros cuando se giró con un comentario impaciente: —¡Solo espera! ¡El cachorro de Rebecca es la esperanza de toda la manada! Esperé un día y una noche enteros. El viento frío cortaba como cuchillas. Las esposas de plata se clavaron en mis muñecas hasta que la piel y la sangre se mezclaron. Cameron nunca regresó. —Cameron… Ya que no pudiste dejar ir a esa Omega de bajo rango, no me importaría enterrarlos a los dos juntos. ¡No se separarán por el resto de sus vidas!
読む
本棚に追加
Das Los, das er nie zog

Das Los, das er nie zog

MooreHandlungswendungenBittersüßMafiaJugendliebeDie Frau zurückgewinnen
In der Mafiafamilie Rossi galt eine Regel, die seit Generationen überliefert wurde. Vor der Hochzeit bekam der Erbe einmal im Jahr die Chance, ein Los zu ziehen. Zog er ein Glückslos, durfte er seine Ehefrau selbst wählen und einer arrangierten Ehe entgehen. Dante Rossi zog fünf Jahre in Folge ein Unglückslos. Und ich, die seit sieben Jahren mit ihm zusammen war, konnte ihn bis heute nicht heiraten. Dieses Jahr war das sechste. Zufällig hörte ich sein Gespräch mit Marco Valentino, dem Underboss, mit. „Herr Rossi, Sie haben schon wieder ein Glückslos gezogen.“ In Dantes Stimme lag eine Kälte, wie ich sie noch nie zuvor gehört hatte. „Wie immer. Tausche es gegen ein Unglückslos aus.“ Marco zögerte. Dann versuchte er, ihn umzustimmen. „Herr Rossi, Sie lassen es jetzt schon seit fünf Jahren austauschen. Haben Sie denn keine Angst, dass Celia Sie verlässt? Celia ist die schönste Frau in ganz Nopales. Die halbe Stadt jagt ihr hinterher.“ Dante klang vollkommen sicher. „Das wird sie nicht. Celia liebt mich viel zu sehr. Sie wird keinen anderen Mann heiraten. Livias Vater ist damals gestorben, um mich zu retten. Sein letzter Wunsch war, dass ich fünf Jahre lang an ihrer Seite bleibe. Wenn dieses Jahr vorbei ist, mache ich Celia zur Wiedergutmachung eine große Hochzeit.“ Als ich diese Worte hörte, starb auch mein letzter Funken Hoffnung. Dante wusste wahrscheinlich nicht, dass es in der Familie Rossi noch eine letzte alte Regel gab. Wenn der Erbe sechsmal kein Glückslos zog, verlor er das Recht, seine Ehe selbst zu bestimmen. Und außerdem würde ich schon bald jemand anderen heiraten.
読む
本棚に追加
Caminos separados por los que luché

Caminos separados por los que luché

VelvetReconquista DesesperadaRenacidoRomance AmargoGiro InesperadoMafiaAmante
Me quedé mirando el contrato matrimonial de los Vercetti que mi padre empujó sobre la mesa. Sin pensarlo dos veces, escribí el nombre de mi media hermana, Demi, y se lo devolví deslizándolo. Mi padre se quedó de piedra, antes de que entonces sus ojos se encendieron con una emoción tan absurda que parecía que acababa de ganarse la lotería. —¿Cómo puedes darle a tu hermana una oportunidad tan perfecta? En mi vida pasada, mi matrimonio había sido el chiste de todos. Yo era la pelirroja indomable, la brujita salvaje que se atrevió a meterse en la órbita de Cassian Vercetti, heredero y líder de la familia criminal Vercetti, de sangre vieja. Nunca fui perfecta ni obediente. Mientras a él le encantaban los vestidos de diosa, yo usaba minifaldas y bailaba arriba de las mesas. Él exigía una intimidad misionera: tradicional, ordenada, correcta. Yo quería subirme encima, montarlo, perderme por completo. En una gala, las esposas de la alta sociedad se reían de mi cabello, de mi vestido, de mi «“salvajismo». Pensé que, al menos, él fingiría defenderme; pero no lo hizo. —Perdónenla. Ella no está… debidamente entrenada. «¿Entrenada? Como un perro.» Me había pasado toda mi vida pasada asfixiándome bajo sus reglas, doblándome hasta sangrar para encajar en la forma que él quería… hasta la noche en que nuestra casa se incendió. Tras lo cual, cuando volví a abrir los ojos, me di cuenta de que había regresado al instante exacto en que me enteré del matrimonio arreglado. Miré el contrato frente a mí. «¿Otra vez? Creo que a mí me quedan mejor los chicos de la discoteca». Pero en el momento en que Cassian se dio cuenta de que la novia no era yo, rompió cada regla por la que había vivido.
短編ストーリー · Mafia
30.1K ビュー完了
読む
本棚に追加
La Falsa Traición, los Años Perdidos

La Falsa Traición, los Años Perdidos

MIARomance AmargoGiro InesperadoInspiradorMujer PoderosaCEO/MagnateIndependienteCuenta RegresivaReconquista DesesperadaArrepentirse
Cuando Samuel Ledesma trajo a su nueva amante a casa por décima octava vez y hicieron el amor frente a mí, yo solo me limité a recoger en silencio la ropa que habían dejado tirada por todo el suelo. Sabía que eso era su venganza. Hace cinco años, sufrió un secuestro y estuvo a punto de morir. A pesar de sus súplicas desesperadas, yo decidí romper con él y marcharme del país. Cinco años después, se convirtió en el presidente de una empresa que cotizaba en bolsa y usó su dinero para mantenerme a su lado como su asistente. Cada cierto tiempo, traía a diferentes mujeres a casa y me mostraba, justo delante de mí, lo enamorados que estaban, solo para humillarme. Pero él no sabía que la persona que lo salvó de los delincuentes hace cinco años fui yo, y que la que no ha podido olvidarlo durante estos cinco años también era yo. Hasta que esta vez, la mujer que trajo a casa fue mi prima Judith, a quien yo había financiado durante años. Cuando ella, con una sonrisa de triunfo, acariciaba su vientre y me dijo que estaba embarazada de Samuel, yo simplemente la felicité con calma. Luego me di la vuelta y marqué un número. —Hola, respecto al proyecto de apoyo médico en la zona epidémica del que hablamos antes, ya lo he pensado bien. Estoy dispuesta a unirme.
読む
本棚に追加
Los guantes que acabaron con nosotros

Los guantes que acabaron con nosotros

StarsSatisfacción/PoderGiro InesperadoMelodramáticoCEO/MagnateEgoístaCanalla (Hombre)Reconquista DesesperadaDejar en ridículoCastigo al Infiel
En mi cumpleaños, mi prometido usó sus puntos del supermercado para comprarme un par de guantes para lavar los platos. Sin embargo, en una subasta, le compró una joya de cinco millones de dólares a su primer amor. Estaba enojada al confrontarlo, pero él me llamó una cazafortunas. —Te he estado dando dinero para gastar. ¿No es más que justo que me cuides? Se suponía que esta era mi última prueba para ti. Si aprobabas, nos casaríamos. Me has decepcionado muchísimo. Rompí con él. Él se dio la vuelta y le propuso matrimonio a su primer amor. Cinco años después, nos encontramos en una isla privada de vacaciones. Alex Thompson me vio con el uniforme de trabajadora recogiendo basura en la playa. Se burló de mí en el acto. —Le hiciste el asco a los guantes que te compré, y aquí estás, rebuscando en la basura. Ahora, incluso si me suplicaras, no te miraría dos veces. Lo ignoré. El proyecto de estudios sociales de mi hijo consistía en limpiar el patio trasero con uno de sus padres. Su padre había ampliado el patio hasta la playa. Limpiarlo era agotador.
読む
本棚に追加
前へ
123456
...
50
コードをスキャンしてアプリで読む
DMCA.com Protection Status