Filter By
Updating status
AllOngoingCompleted
Sort By
AllPopularRecommendationRatesUpdated
O Preço Que Ele Mesmo Pediu

O Preço Que Ele Mesmo Pediu

No dia do divórcio, eu, Lídia Duarte, saí vestindo apenas uma muda de roupa do tempo de casada. A casa, o carro, o dinheiro, as crianças, deixei tudo para Cristiano Reis. Ele me olhou com certa surpresa e zombou: — Você pensou bem? As três filhas que você criou com as próprias mãos, também não as quer mais? — Se você realmente não quer nada, eu também não vou te cobrar pensão alimentícia. Assim fica justo. Assinei o acordo rapidamente e disse com indiferença: — Sim, muito justo. Cristiano hesitou por um instante antes de assinar lentamente seu nome. — Se você se arrepender, nós não precisamos... Acenei com a mão, interrompendo-o, e saí sem olhar para trás. Cristiano costumava dizer que eu me casei com ele por dinheiro e poder, e que eu tentava amarrá-lo usando as crianças. Mas não tem problema. Quando ele for recolher o meu corpo, ele entenderá.
Short Story · Romance
4.7K viewsCompleted
Read
Add to library
Avant que le Trône ne Tombe

Avant que le Trône ne Tombe

Mon mari et moi étions les pires ennemis. Lui, parce que j'avais brisé son histoire avec celle qu'il aimait. Moi, parce qu'il ne m'avait jamais donné son cœur. Huit ans de mariage. Huit ans de cris, de regards noirs. Jamais un mot doux. Puis notre ville était tombée. L'étendard ennemi claquait déjà devant l'enceinte. Il avait lancé son cheval au galop, avait fait de son corps un bouclier et s'était dressé sur ma route pour couvrir ma fuite. « Vis », m'avait-il murmuré. Il avait dégainé. Pas un regard en arrière. Les flèches pleuvaient. L'une d'elles l'avait traversé. Alors il avait tourné la tête. Une fois. Juste une fois. Puis son corps avait scellé la brèche. Plus un seul cavalier n'était passé. « Dans une autre vie… que Votre Grâce me la destine. » Cette nuit-là, la ville n'était que cendres et fuyards. J'avais gravi la plus haute tour, puis j'avais sauté dans le vide… Quand j'ai rouvert les yeux, je suis allée trouver le Roi. « Les royaumes du Nord demandent une princesse pour l'alliance », ai-je dit, « j'irai. » « Toi ? » « Moi. » L'autre vie, il était mort en croyant l'avoir trahie. Dans celle-ci, j'ai fait mon choix : qu'ils soient heureux. J'irais à la place de celle qu'il aimait sceller l'alliance. Ce qu'elle devra subir plus tard, l'exil ou pire ? je le prendrais aussi. Qu'ils soient donc unis, lui et elle. Qu'ils s'aiment jusqu'à la fin des temps.
Short Story · Renaissance
1.6K viewsCompleted
Read
Add to library
O Alfa Que Tomou Meu Coração

O Alfa Que Tomou Meu Coração

A primeira vez que meu amigo de infância, Natan Santos, despertou como lobisomem, nossos amigos me chamaram para ajudá-lo a passar pelo cio. Mas Natan apenas balançou a cabeça. — Eu realmente não quero que ela consiga isso tão facilmente. O amor dos lobisomens é leal acima de tudo, e a primeira pessoa que eu marcar se torna minha companheira para a vida inteira. Quando a Isabela aparecer, eu não vou ceder, nem se ela implorar para me ajudar. Ele esperou e esperou, mas eu nunca apareci. Natan não sabia que o segurança do irmão dele, Luan, já havia lotado meu celular de mensagens. — Srta. Isabela, o Sr. Teodoro já a reivindicou como companheira. Por favor, pode vir e dar um beijo nele? Acontece que eu havia caído enquanto esquiava e morrido cinco anos antes. O irmão dele, Teodoro, me marcou e me deu metade da própria vida, me puxando de volta das garras da morte. Naquela noite, envolvi meus braços ao redor do pescoço de Teodoro e o provoquei: — Teo, para de se segurar. Me conta… há quantos anos você está secretamente apaixonado por mim?
Short Story · Lobisomen
14.4K viewsCompleted
Read
Add to library
LIÉE AU DIABLE QUE JE CONNAIS

LIÉE AU DIABLE QUE JE CONNAIS

Résumé : Elle pensait que l'amour l'avait enfin choisie… jusqu'à ce que son fiancé passe devant elle. À leur fête de fiançailles, devant tout le monde. Portant une autre femme dans ses bras. Un instant, Elara Sinclair se tenait sous les lumières scintillantes, une bague promettant l'éternité à la main. L'instant d'après, elle avait disparu. Abandonnée, tandis que l'homme qu'elle aimait ne se retournait même pas. Le monde entier a assisté à la scène. Internet en a fait un spectacle. Et la femme qui s'est effondrée dans ses bras est devenue une victime… une sainte… une histoire qu'elle n'aurait pas dû raconter. Mais certaines chutes sont préméditées. Certaines larmes sont calculées. Et certains sourires dissimulent des plans ourdis bien avant le premier mensonge. Elara n'aurait jamais dû se défendre. Elle aurait dû disparaître discrètement. Elle ne le fera pas. Car quand l'amour se mue en trahison… Il y a toujours un dernier à saigner
Romance
102.2K viewsOngoing
Read
Add to library
Uma Promessa Que Ele Nunca Cumpriu

Uma Promessa Que Ele Nunca Cumpriu

Assim que meus pais ligam para dizer que vão me levar à casa do meu amigo de infância, Oliver Holland, para conhecer a pretendente do encontro às cegas dele, ele ainda está dormindo ao meu lado. Acho que eles estão brincando e sussurro: — Oliver, eles disseram que encontraram alguém para você namorar. Ele solta um murmúrio preguiçoso e me puxa para seus braços. — Gerry, me ajuda a escolher o que vestir depois. E arruma meu cabelo também. Quando eu fico imóvel, Oliver abre os olhos e solta uma risada curta e debochada. — Qual é o seu problema? A gente só dorme junto. Você não acha mesmo que eu vou casar com você, acha?
Short Story · Romance
1.9K viewsCompleted
Read
Add to library
Hasta que el Fuego Nos Separe

Hasta que el Fuego Nos Separe

La noche del incendio, no volví a detener a mi prometido cuando corrió a salvar a Sofía, su sobrina sin lazo de sangre. Lo vi desaparecer entre las llamas. En mi vida anterior, el hotel se incendió el mismo día de nuestra boda. Mateo y yo logramos escapar; Sofía quedó atrapada. Cuando él quiso lanzarse de nuevo, lo frené una y otra vez. Al final apagaron el fuego, pero de ella no quedó rastro. Mateo dijo que no me culpaba. Mintió. Tres años después —el día de nuestro aniversario y del tercer luto de Sofía— nos llevó a mi hijo y a mí a bucear., y, una vez a casi cien metros bajo el agua, arrancó nuestras mangueras de oxígeno. —Me impediste salvar a Sofía. Una vida por otra —escupió. Supliqué por mi hijo. Se dio la vuelta y nos dejó. Morimos asfixiados. Solo entonces supe la verdad: Mateo siempre amó a Sofía. Me odió por robarle a la mujer que quería. Al abrir de nuevo los ojos, volví al día del incendio...
Read
Add to library
Hasta que las Nueces nos Separen

Hasta que las Nueces nos Separen

En la fiesta de nuestro primer aniversario de bodas, caí de bruces sobre una alfombra roja, jadeando como pez fuera del agua. Carlo Pipino, mi esposo, rodeaba con el brazo a Gianna Verde, su amor de la infancia, bebiendo champán y riendo. Gianna sabía que yo era alérgica a las nueces y algunos frutos secos. Así que, obviamente, lo bañó todo con aderezo a base de avellanas. Un bocado y ¡pum!, se me hizo un nudo en la garganta, se me encendieron los pulmones y me reventó el salpullido como confeti. Busqué mis medicamentos para la alergia y, en su lugar, encontré un puñado de M&Ms derretidos. Gianna se rio al ver mi cara. —¡Sorpresa!, Carlo te cambió los medicamentos. ¿En serio, Siena? ¿Una nuez? ¿No te parece demasiado dramático? Me deslicé de la silla, jadeando, mientras el público apostaba sobre cuánto duraría mi «actuación». —Carlo... mis medicamentos... —grazné—. Por favor. Voy a morir. Él suspiró, molesto. —Dios mío, qué dramática eres. ¿Por qué las mujeres siempre juegan a hacerse las muertas para llamar la atención? Sabes que te amo. ¡Detén este espectáculo de una vez! En ese momento, mi corazón se rompió más rápido que mis pulmones. Dejé de suplicar. Presioné la señal de socorro. Llamé a mi verdadera familia.
Short Story · Mafia
1.3K viewsCompleted
Read
Add to library
Caminos separados por los que luché

Caminos separados por los que luché

Me quedé mirando el contrato matrimonial de los Vercetti que mi padre empujó sobre la mesa. Sin pensarlo dos veces, escribí el nombre de mi media hermana, Demi, y se lo devolví deslizándolo. Mi padre se quedó de piedra, antes de que entonces sus ojos se encendieron con una emoción tan absurda que parecía que acababa de ganarse la lotería. —¿Cómo puedes darle a tu hermana una oportunidad tan perfecta? En mi vida pasada, mi matrimonio había sido el chiste de todos. Yo era la pelirroja indomable, la brujita salvaje que se atrevió a meterse en la órbita de Cassian Vercetti, heredero y líder de la familia criminal Vercetti, de sangre vieja. Nunca fui perfecta ni obediente. Mientras a él le encantaban los vestidos de diosa, yo usaba minifaldas y bailaba arriba de las mesas. Él exigía una intimidad misionera: tradicional, ordenada, correcta. Yo quería subirme encima, montarlo, perderme por completo. En una gala, las esposas de la alta sociedad se reían de mi cabello, de mi vestido, de mi «“salvajismo». Pensé que, al menos, él fingiría defenderme; pero no lo hizo. —Perdónenla. Ella no está… debidamente entrenada. «¿Entrenada? Como un perro.» Me había pasado toda mi vida pasada asfixiándome bajo sus reglas, doblándome hasta sangrar para encajar en la forma que él quería… hasta la noche en que nuestra casa se incendió. Tras lo cual, cuando volví a abrir los ojos, me di cuenta de que había regresado al instante exacto en que me enteré del matrimonio arreglado. Miré el contrato frente a mí. «¿Otra vez? Creo que a mí me quedan mejor los chicos de la discoteca». Pero en el momento en que Cassian se dio cuenta de que la novia no era yo, rompió cada regla por la que había vivido.
Short Story · Mafia
29.4K viewsCompleted
Read
Add to library
La Mujer que Tejía Destinos Robados

La Mujer que Tejía Destinos Robados

Cuando mi madre nos pidió a mi hermana y a mí que eligiéramos con quién casarnos, Daniela rechazó sorprendentemente al hombre hosco de perfil técnico que persiguió durante cuatro años y optó por ese rico playboy de mala reputación. Mi madre palideció al instante: —Daniela, es cierto que es rico, pero ¿no te da miedo que te pegue alguna enfermedad? A ti te gusta Luis, ¿no? No te equivoques de decisión. Pero ella no dio su brazo a torcer. Ahí supe que ella también había renacido. En mi vida pasada, se casó llena de ilusión con Luis Solano y sufrió una década de violencia emocional que la dejó hecha una loca. Mientras que ese playboy, Diego Alcázar, cambió por mí radicalmente, me amó con locura, me entregó toda su fortuna y nos convertimos en la pareja envidiada por todos. En el baile de nuestro décimo aniversario de bodas, Daniela, con los ojos llenos de rencor, nos redujo a cenizas a los dos. Al tener una segunda oportunidad, opté por la mano de Luis en el juego del matrimonio. —Daniela, la apuesta está hecha. Esta vez, no te arrepientas. Ella soltó una risa burlona: —Esta vez me toca a mí ser amada como a una reina. No seas tú quien se arrepienta. Parece que aún no entiende que el amor es lo menos confiable en un matrimonio.
Read
Add to library
O Nascimento que Derrubou o Chefe

O Nascimento que Derrubou o Chefe

Com nove meses de gravidez, eu estava na reta final do meu termo, pronta para dar à luz a qualquer momento. Mas meu marido, Vito Falcone, subchefe da família, havia me trancado. Ele me mantinha em uma sala médica subterrânea e estéril, injetando-me um medicamento que suprimia o trabalho de parto. Enquanto eu gritava de dor, ele friamente me dizia para aguentar. Porque se esperava que a viúva de seu irmão, Scarlett, entrasse em trabalho de parto exatamente na mesma hora. Um juramento que ele fizera ao seu irmão falecido declarava que o primogênito herdaria o lucrativo território da família na Costa Oeste. — Essa herança pertence ao filho de Scarlett. — Disse ele. — Com Daemon morto, ela está sozinha e desamparada. Você tem meu amor, Alessia. Todo ele. Só preciso que ela dê à luz em segurança. Depois será a sua vez. — Continuou. A droga era um tormento constante. Implorei para que ele me levasse a um hospital. Ele me agarrou pelo pescoço, forçando-me a encarar seu olhar gelado. — Pare isso! Eu sei que você está bem. Está apenas tentando roubar a herança. — Disse, com voz cortante. Meu rosto estava pálido. O corpo convulsionava enquanto eu conseguia sussurrar, desesperada: — Não me importo com a herança. Eu só quero que nosso filho nasça em segurança! Ele zombou. — Se você realmente fosse tão inocente, não teria forçado Scarlett a assinar aquele acordo pré-nupcial, renunciando aos direitos de herança do filho dela. — Disse. — Não se preocupe, voltarei para você depois que ela der à luz. Afinal, você carrega minha própria carne e sangue. — Completou. Ele passou a noite inteira em vigília do lado de fora da sala de parto de Scarlett. Só depois de ver o recém-nascido em seus braços é que ele se lembrou de mim. Finalmente, enviou seu segundo em comando, Marco, para me libertar. Mas quando Marco finalmente ligou, sua voz estava trêmula: — Chefe… a senhora e o bebê… se foram. Naquele momento, Vito Falcone se despedaçou por dentro.
Short Story · Máfia
6.3K viewsCompleted
Read
Add to library
PREV
1
...
45678
...
50
SCAN CODE TO READ ON APP
DMCA.com Protection Status